Перевод Видео-Роликов - СУБТИТРЫ

Автор DonSleza4e, 03 ноября 2003 19:27:41

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Roon


S.Siamsky

Ну, знаешь, это делается элементарно...
Берешь тот самый вышеупомянутый перевод, режешь его на фразы и подгоняешь. Можно даже вообще никакими доп. утилитами не пользоваться. Все, что нужно - желание и время.:lol:
Я, конечно, доделаю, но скоро не обещаю.
Так что - дело хозяйское...;)
Добавлено позже
На всякий случай даю ссылку:
http://thief.nov.ru/ru/T2/Movies/TMA.zip
Вроде так.

Добавлено позже
Не, накладочка вышла...
http://thief.nov.ru/ru/t2/Movies TMA.zip

Szybko, szybko, geht der ab!

Roon

[off]Мне тот перевод не очень понравился. Местами он очень точен, а местами - и близко оригиналу не соответствует...[/off]

S.Siamsky

Ну, как говорится, за неимением лучшего...
Опять-таки, если есть желание, никто тебе не мешает сделать свой собственный!:yes:
А то вон сколько времени на сайте всем советовали чуть-чуть поправленный г-ном Шевченко вебколловский перевод, а потом взяли да и сделали совместными усилиями свой собственный.
(Похоже, именно это стало для UL последней каплей:biggrin:)
А до второго вора пока ни у кого руки не дошли!
Так-то, конечно, я тоже хочу им серьезно заняться, да пока вот переводом FM-ок увлекся:cheesy:
Szybko, szybko, geht der ab!

clearing

ЦитироватьКто-нибудь! Пожалуйста, киньте ссылочку с субтитрами к роликам  Metal Age!
Roon, на всякий случай на англ. (для Т1, TG, Т2): http://www.kicie.net/misc/scripts.txt

Roon