Вопрос по установке перевода

Автор фанатик, 20 января 2011 22:09:30

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Soldi

[off]Только не надо брызгать слюной![/off]
Поставил TG. Шрифты русские с  сайта. Всё прекрасно запустилось, английская версия - Ок. Локализовал - пошли точки с запятыми вместо букв. Что делать?

S.Siamsky

Вообще все шрифты так, или только книжные?
Szybko, szybko, geht der ab!

Soldi

ТГ у меня русский, там шрифт есть. А внутри миссии - нет. И задачи и книги.

S.Siamsky

Подожди, я не понял, ты про фэн-миссию говоришь, или про саму игру?

Ты русифицировал нашим руссиком русскую пиратку?
Szybko, szybko, geht der ab!

Soldi

#19
Сама игра (Диск, не помню чей, на нём 8 стелс игрушек - 3 Вора, Столен, оба Макс Пейна и этот, как его, 47-ой килер?) - русифицирована полностью, то есть текст и звук - русский. Текст за кадром какой-то мальчик читает. Поставил эту ТГ в ДаркЛоадер (по инструкции на нашем сайте со шрифтами) - всё прекрасно идёт. Поставил оригинал ФМ на английском. Всё крутится, вертится. Поставил руссик на эту ФМ. В заставке игры (которая от самой игры) - тексты русские есть (так как игра русская), а в ФМ-ке - одни точки, запятые и кракозябры. Что делать? Или может, шрифты надо как-то по особенному открывать? Я их поставил, как и в Т2  - кинул архив в директорию и открыл его. Все шрифты в папке tgfonts.

LongShad

Цитироватьна нём 8 стелс игрушек - 3 Вора, Столен, оба Макс Пейна и этот
Что? оба МаксПейна - стелс по-твоему?
Тогда почему ДооМ 3 - не РПГ?

В общем, версия - какой-то жуткий самопал. С таким лучше не связываться, один Трикстер знает какие там могут быть косяки. Скачай оригинал, торрент, old-games в руки.

Soldi

[off]По-моему, Макс Пейн - не стелс, это диск так назывлся - "Хиты стелс-акшн, или как-то похоже.[/off]

S.Siamsky

Шрифтам не место в папке tgfonts.
Часть их должна лежать в Books, часть - в Intrface.

После установки нашего руссика шрифты должны лежать в соответствующих архивах в ресурсной папке RES. Это при условии что руссик нормально поставился. С подобными кривыми пиратками это не всегда проходит.

PS: По-моему, у меня где-то валяется именно такая версия TG. Если я ничего не путаю, там вырезано ОЧЕНЬ МНОГОЕ из озвучки.
Szybko, szybko, geht der ab!

Dront

Скорее всего, речь об озвучке (и переводе) от 7 волка. Там действительно вырезана куча озвучки, а всех оставшихся (даже женских персонажей) озвучивает один и тот же человек, каждого одинаково.
Шрифты у меня там тоже ставились криво. Сейчас, кстати, тоже косяк, хотя пока спрашивать не буду, попробую сам разобраться.
"You cannot run from life as you did from us, Garrett! Life has a way of finding you..."
"Beware the dawn of the Metal Age."

Soldi

Повторюсь, русские шрифты положил так же, как и в Т2. Что в Т2 русские шрифты лежат в папкеt2fonts, а в ней уже лежат папки Books и Intrface и русики прекрасно ставятся, что и в ТГ точно так же - в директории игры лежит папка tgfonts, а в ней уже лежат папки букс и интрфейс. В Т2 идёт, в ТГ - нет. Из-за хреновой локализации самого ТГ? А как это, собственно, влияет?[off] Кстати, диск издала фирма ООО"Крок". Упоминания про 7Волк нигде не нашел.[/off]

LongShad

ЦитироватьИз-за хреновой локализации самого ТГ? А как это, собственно, влияет?
Отсутствие озвучки, файлы лежат не там, где их ожидает увидеть наш руссификатор. Последний пункт - и есть проблема.

S.Siamsky

ЦитироватьУпоминания про 7Волк нигде не нашел
Это называется "Вор у вора дубинку украл".
Никогда ты на таких сборниках типа "16 в 1" не найдёшь ссылок на истинного лохализатора.
Разве что ребята, готовившие такой сборник к выпуску, были настолько ленивы, что не потрудились даже затереть это.

Тут вообще про такие "издания" неоднократно постили, там набор файлов в игре может быть самым причудливым. Чего-то нет, что-то по широте души добавлено, что-то лихо переименовано.
Затачивать руссик под все подобные издания - занятие никчёмное и дурацкое. Потому и написано в инфе при установке руссика, что нормальную работу со всякими пиратскими изданиями никто не гарантирует.
Szybko, szybko, geht der ab!

Soldi

Ладно, ладно. Пошел искать нормальный ТГ.

Clopik

Такая фигня. После ДОЛГИХ танцев с бубном установился-таки Thief Gold. И ликованию не было конца! Первую миссию прошла. Потом установила крак, позволяющий без диска запускать. Потом установила руссификатор с сайта (ну кто ж знал, что он тоже от диска отучает?). И псё :cry:  Показывает при запуске черный экран, и тут же вылетает. Совместимость ставила в настройках. Ссылка на ddfixG.7z не работает. Посносила бы к чертям все прибауты, которые сверху поставила, да не знаю, как.
Но я же умею творить чудеса! Развяжите мне руки!

LongShad

ЦитироватьПотом установила крак, позволяющий без диска запускать. Потом установила руссификатор с сайта (ну кто ж знал, что он тоже от диска отучает?). И псё
Вы ставили русификацию сразу после кряка? Не проверяя работоспособность игры? Попробуйте заменить THIEF.exe на файл с установочного диска и тот, что от кряка NoCD.
Если с любым из файлов THIEF.exe ничего не изменилось, то, скорее всего, проблема в кривопоставленной русификации или игре. Возможно, какие-то из конфигурационных файлов настроены неправильно. Расскажите - где у вас лежат файлы с расширениями crf, osm и mis, затем сохраните куда-нибудь все cfg и bnd файлы и покажите содержимое файла install.cfg. И еще - ddfix.ini, если устанавливали ddfix.

Если кто-то ответит из изготовителей русификации - очень хорошо. Он знает как снять это проклятие. Думаю, он задаст вопросы "откуда взяли игру?" и "какое издательство?", "была ли игра уже переведена?".