Короткие отзывы

Автор V Raptor, 28 мая 2006 13:31:47

« назад - далее »

0 Пользователи и 7 гостей просматривают эту тему.

Zontik

Я про "странно" ничего не говорил. Хотя для меня нет, это не было бы странно. Я знаю Кинга не только как автора мистических рассказов и романов.
И мне не было странно это читать, а было просто местами очень противно. Хотя книга стоит на полке (так уж сложилось), но я до сих пор сомневаюсь, что ей там место.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Xionus

Цитата: Force от 28 июня 2018 10:40:19
это не фантастика и не мистика, а драма
Неправда, в "Долорес Клейборн" есть чуток мистики - [spoiler]когда комок пыли под кроватью вдруг превращается в голову убиенного муженька (и Вера Донован, за которой она ухаживает, тоже боится до смерти этих "мусорных кроликов" - чего-то с ними нечисто); когда во время солнечного затмения, непосредственно перед претворением замысла убийства Долорес видит еще девочку Джесси из "Игры Джеральда", которая у папочки на коленях любуется затмением в другом месте (и в свою очередь тоже видит Долорес).[/spoiler] А вот в "Шоушенке" точно, мистики ни граммулечки.

Цитата: Zontik от 28 июня 2018 11:09:53
местами очень противно
Ну уж не противнее прочих произведений Кингяры. Да, тетка-островитянка там рассказывает своим немудреным языком подробности жизни, иногда даже интимные (правда, не особо в них вдаваясь - все-таки возраст). Тем не менее не понимаю твоего отторжения, книга - один из примеров мастерского перевоплощения, для меня до сих пор загадка, как может Кингяра так блистательно выдать слог, что ощущаешь себя в теле женщины, читая такие вещи? Более правдоподобней и физиологичнее было только в "Розе марена".

[off]И, господа-братья-товарищи тафферы, насчет всяких "ты-Вы"... Ну вот не "простой" я, как иные засемафорившиеся здесь деятели, которые всем спокойно "тычут", потому как считаю, что простота - хуже воровства. Трудно мне  всякому-каждому (и тем более всякой-каждой) вот так и сразу  :embarassed: И возраст тут не при чем, просто вежливая форма обращения, мне ничего не стоит так сказать и юной особе, которая почти на три десятка лет меня моложе. В общем-то, перешел на "ты" практически во всех случаях только с теми некоторыми тутошними, которые мне это разрешили или попросили открытым текстом, как Force с Аццким, само собой получилось только с тремя - clearing'ом, Шэдом и куда-то запропавшим S.Siamsky. Обещать быть проще ни в коем разе не могу, может считать это бзиком или чудачеством, но относительно просивших постараюсь перейти  :embarassed:[/off]
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Force

Xionus
Цитироватьперешел на "ты" практически во всех случаях только с теми некоторыми тутошними, которые мне это разрешили или попросили открытым текстом
[off]Спасибо. А вот Maxim в свое время мою просьбу проигнорировал, поэтому я тебя уже даже и не думал просить.[/off]

Maxim

[off]Я бы намеренно не проигнорировал такую просьбу. Просто порой банально забываю. Столько людей... Некоторые надолго пропадают ещё с форума, когда уже и нити прошлых бесед обрываются.
В общем, "на ты". Замётано.[/off]
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

HellRaiser

[off]тут по сути на "вы" особо не к кому обращаться, так-то. Мы ж не на форуме профессоров/шестидесятников/филологов. Или нет?[/off]

Zontik

[off]Я недавно услышал фразу, которая меня весьма позабавила.
- А что это вы с нами на "вы"?
- Ну вас же много!
Так что пока здесь больше двух человек - можно считать "вы" множественным числом.[/off]
Короче, занес  "Долорес" в список для просмотра.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Xionus

Zontik, ты бы книжку дочитал сначала. А то в фильме Бейтс хотя и играет вроде нормально, как и положено - толстую тетку, но все равно она у меня вызывала какое-то нехорошее послевкусие, наверное, из-за "Мизери".
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Zontik

Так я давным-давно ее дочитал. Второго раза, надеюсь, не будет.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Scrp007

#3953
Цитата: Xionus от 28 июня 2018 12:12:11
В общем-то, перешел на "ты" практически во всех случаях только с теми некоторыми тутошними, которые мне это разрешили или попросили открытым текстом, как Force с Аццким,
Я тоже как-то предлагал.
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

nemyax

Тёмная башня нормас.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Force

Игра Джералда (2017) от Netflix
ВНЕЗАПНО!!!!1 Офигенский фильмак! Жути натерпелся! Ваще огонь! :aaa:
Кстати, ЭТУ книгу я не читал, возможно поэтому всё оказалось так впечатляюще! Ну и плюс, ожидал что фильм будет очень посредственным. А тут даже к игре актеров претензий нет. [spoiler]Кульминационная сцена напомнила похожую из 127 часов. Но ни слова больше![/spoiler] В общем, рекомендую всем желающим пощекотать нервы. Хотя фильм поносят, на вкус и цвет... вам может быть и вообще не зайдет. :tonguewink: Это чтобы вы тоже не повышали себе ожидания, если, вдруг, соберетесь смотреть...

А у меня на подходе 1922 тоже по Кингу. Эту повесть я читал. Невероятно тяжелая и мрачнющая книга. Интересно, что вышло с эранизацией?

Xionus

Цитата: Force от 04 июля 2018 00:06:16
Кстати, ЭТУ книгу я не читал
Прочитай, если нравится кингятина, то эмоций должно быть больше, чем от экранизации.

ЦитироватьИнтересно, что вышло с эранизацией?
[spoiler]Как-то затянуто и вялотекуще.[/spoiler] Отмечался уже, что эти две экранизации не особо зашли - посмотреть разок можно, но пересматривать - ни в жизнь.
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Force

1922
Фильм полностью соответствует книге. Очень похоже на Танцующую в темноте, только этот даже её перещеголял - если в танцующей происходит ровно одна хорошая вещь, то тут вообще ничего хорошего не происходит. Очень мрачный, тяжелый фильм. Но у него очень тонкая и правильная мораль. Если хочется тяжеляка и мрачняка - можно посмотреть.

Flora

Остров собак

Ну, собственно, Уэс Андерсон - такой Уэс Андерсон.  :yay: Если понравился Бесподобный мистер Фокс, Отель Гранд Будапешт и пр. - смотреть в обязательном порядке. Остальным тоже категорически рекомендую. Как всегда - отличная история, отличные диалоги (и спасибо за кастинг русской озвучки, подбор голосов - отличный) , оригинальная анимация и музыка (ох уж эти японские барабаны).  :up:

Цитировать...и я кусаюсь...
:devil: :lmao: :up:

Soldi

Помню, году этак в 1987 я смотрел в кинотеатре венгерский фильм "Пятая печать". Фильм из таких, какие остаются в памяти на всю жизнь. Я был совсем молод, всего 22, но фильм зашел шикарно! В то время только-только пошел вал фильмов, которые ранее не показывали. Был просто праздник души.