Короткие отзывы

Автор V Raptor, 28 мая 2006 13:31:47

« назад - далее »

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Flora

#3825
Короче

Вот не люблю когда так делают.  :Durak: Берут интересное фантастическое предположение о том, что для борьбы с перенаселением придумали уменьшать людей в 100 раз. И ... совершенно не обыгрывают все возможности связанные с данным предположением, а вместо этого уходят в сторону обсуждения личных проблем героя, его отношения к миру и вообще.

Ну, это если бы в первые 20 минут нам показали как инопланетяне прилетают на землю, дальше естественно рисуются интересные варианты конфронтации или сотрудничества и изменения с этим связанные, а вот вам фиг! после чего про это мы продолжаем мельком слышать в разговорах и в новостях по телеку, но данный факт никак больше не влияет на обыденную жизнь скучных персонажей, продолжающих решать мелкие бытовые проблемы с работой, соседями, противоположным полом и пр..  И зачем спрашивается было огород городить?

Если бы не факт уменьшения - получилась бы весьма средненькая трагикомедия про неудачника, размазню и лузера по жизни. А так получилось вообще не пойми что.  :mad: В итоге остается чувство недоумения по поводу просмотренного. Не рекомендую тратить на это своё время.  :down:

Xionus

#3826
[off]Цифра уменьшение живо напомнила вещь от Уильяма Тенна "Люди в стенах", но у него как раз все интересно - Землю захватили гиганты, чудища, как называют их люди, рост одного такого - как раз если сто человек встанут друг другу на плечи. Если же взять скучный фильм, который зачем-то посмотрел команданте, в качестве приквела к произведению, то тогда действие повести принимает несколько другой оборот - т.е. захватчики обычного человеческого роста нагрянули на планету, где все из-за перенаселения были уменьшены в сто раз  ;)[/off]
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Maxim

Недавно наткнулся на фильмец "Малыш 44". Это американский фильм о Чикатило 2015 года. Ну вы поняли — западный, то есть со всеми вытекающими относительно того как нас обычно изображают. Однако в списке актёров значились весомые товарищи. Такие как Гарри Олдман, например, а так же подкупающая длина фильма в 2 часа 17 минут. Если почитать отзывы на IMDB, то среди кучи баранов можно наткнуться на вполне вменяемых американцев, благодаря отзывам которых можно сэкономить время и такую хренотень не смотреть и не покупаться на Олдманов.
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

nemyax

Maxim
А чего там такого отстойного было?

Цитата: Maxim от 25 марта 2018 16:11:27можно наткнуться на вполне вменяемых американцев
Это русский писал.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Chuzhoi

Меня больше пугает, как в современном отечественном кинематографе русские изображают сами себя.

Maxim

nemyax А ты что, смотрел и тебе понравилось? Или ты просто спрашиваешь?
Ну типа это:
"this is one of those snowing in June in Moscow movies with bears on the Red Square. If you like flicks about sadistic Russians and pseudo-soviet fiction, then you may enjoy this one. I did enjoy Rocky and I also liked Rambo in 80s, but these days quality of anti-Russian propaganda is way too low. Fact is, there was a Ukrainian serial killer who killed 56 kids, but it took place in 80s. It works as a thriller, but author tried to invent too many historical facts here. He was probably too lazy to check it against Wikipedia :) Judging by western media, Cold War has never ended and the whole movie is built in a 'Goebbels forever' theme. Pretty sad"
и такое:
"The varying degrees of Russian accents mix together badly and a lot of the dialog ends up incomprehensible. It would have been better that everyone didn't try to fake an accent than for them to have some exaggerated accents (like Tom Hardy's) and some faint accents (the rest). Make a movie about the Ukrianian serial killer and keep it true story. That may have worked."
ЦитироватьЭто русский писал.
Да там полно других отзывов с оценкой 1 или 3 и именами типа Джон, Майкл, Стивен и т.д. Очень русские, да.
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

nemyax

Не, сам не смотрел, просто интересно.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Zontik

ЦитироватьМеня больше пугает, как в современном отечественном кинематографе русские изображают сами себя.
Мне нечего к этому добавить. Действительно, если американская пропагандистская машина озабочена данной темой, ей следует брать наши фильмы в прокат, а не пытаться снимать свои.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Maxim

Мне тоже так кажется. Исключения настолько редкие...
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

nemyax

А мне тут понравилась американская скрытая камера из Москвы 1961 года. Тов. Сталин, конечно, к тому времени уже давно сгнил, но всё равно там самый что ни на есть СССР.
https://www.youtube.com/watch?v=5o-02Xm1FVw
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Zontik

Смотрел раньше этот ролик. Да, нормальное такое беззлобное подшучивание над тем, что действительно смешно.
А ведь это же здесь, по-моему, и было, на Dark Fate. Помню еще женщину с чемоданом.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Xionus

Последний богатырь
Ну, тут остается оставить только пять копеек, все уже сказано выше и не кем-то, а команданте, с чьим мнением привык считаться. Он зачумарил слегка "Книгу мастеров", хотя она, пусть и сделанная в стиле "Ералаша", получилась не так плоха, как асболютно бредовая "Реальная сказка" с Ярмольником в роли Кащея, бррр  :down: Хотя в этом неудачном фильме - тот же сюжет: попаданцы в сказочный мир и т.д. и т.п., вот только что силы зла не ратуют за правое дело. В "Богатыре", конечно, "маг" Светозар сильно дисгармонирует со всем этим Белогорьем, сленг и манеры нервируют до крайности, спецуха как-то не особо вытягивает все это, больше упор делается на комичные ситуации. Сюжетец - бредовенький, водяной - красава. Разок глянуть можно, поморщившись всего пару раз. Будет продолжение (на что как бы намекает концовка) - гляну, если будет настрой, вот для "Ивана-царевича и серого волка" его так и не появилось, как и для дальнейших приключений мульт-богатырей.
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Xionus

Мерси (Милосердие)

Весьма вольная экранизация кинговской "Бабули". Понятно, что по короткому рассказу полноценный фильм не получится, но тут уж столько напридумали и понаврали  :nono: Взять хотя бы старшего братца ГГ, который в рассказе издевался над ним, постоянно организуя "ложечную пытку диких китайцев", в экранизации же он - мечта, а не старший брат. Какие-то колдовские книги, про которые в рассказе одно-единственное упоминание, зачем-то отсылки к Флэггу и "Солнечному псу". Оригинальный рассказ - хороший, кингяче-классический, это значит - никакого хэппи-энда, здесь же он есть. Получился какой-то одноразовый детский ужастик, совершенно неглубокий и незапоминающийся. Создается впечатление, что все сняли как бы ради мальчика-ГГ, который по некоторой информации был занят в одном из сезонов "Ходячих мертвецов".
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Flora

Лёд

В целом - неплохо, но конечно эти музыкальные вставочки а-ля индийское кино - совершенно ни к селу ни к городу, тем более с таким репертуарчиком. Ну и некоторая неровность повествования тоже слегка напрягает, т.к. в итоге так и не понятно что смотришь, серьёзную спортивную драму, лёгкий стёб, мюзикл или комедию. Из-за этого эмоционального дисбаланса итоговое ощущение слишком неровное и хаотичное. Петров - хорош как никогда. Девица конечно корова, но более-менее справляется. Ну и Мария Аронова в роли тренерши - просто отлично! Посмотреть можно, но ничего прорывного-шедеврального не замечено.

Zontik

Что-то уныло все как-то. Пытался выбирать наугад, что посмотреть, и... как видите, отзывов не оставляю. Все хорошее уже позади?
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место