Жаль, что история уже закончилась, и Риф ушел и озвучку так не склеили… но я все же напишу.
В ~99 году я познакомился с Thief, версия была Thief Gold от WEBCALL. И хотя моя история с русскими версиями быстро закончилась, к голосу Гарретта от WEBCALL я привык даже больше чем к Стивену Расселлу.
Второго вора, с этим переводом, у меня не было и я решил найти и посмотреть. Да, актёр тот же, да и другие узнаются. Ухо радуется. Но это быстро закончилось когда я решил просто посмотреть сложные куски которые мы слышим дальше по сюжету. Просто адище! Чуваки не понимают о чем говорят, в одном диалоге реплики двух персонажей могут вообще не состыковаться. В какой-то момент актёр уточняет правильно ли он произнёс текст и т.д. Я частично послушал Гарретта у вебкола и мне запомнилось что они cemetery перевели как санитары. Гарретт говорит «я не буду его ждать здесь, хорошо что я не боюсь санитаров», кек.
Но все же меня не покидает желание поковырять Гаррета оттуда и может засунуть его в более пристойный перевод. Потому что ностальгическую ценность для меня представляет именно голос Гарретта от вебкола. Я почитал, что вы тут писали про другие версии, но не увидел отзывов об озвучке Нового Диска? Я послушал их вариант беседы на Eavesdropping и мне понравилось. Остальные аудиофайлы еще предстоит послушать.