Любимая часть Вора

Автор Ahimas Velde, 15 сентября 2005 20:27:32

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DimaS

Цитата: Zontik от 27 сентября 2011 10:48:51
Увы, первая часть для меня остается в аутсайдерах. По геймплею она хоть и опережает третью, но сюжет хромает на обе ноги, пытаясь разогнаться до крейсерской скорости.

А что не так? В 2-х словах если не трудно.

shb


Zontik

ЦитироватьЧто мешало начать делать миссии сразу для любимой игры?
Пожалуй, только одно обстоятельство: на тот момент у меня была копия оригинальной игры T1 и кривая пиратка T2. Естественно, для работы я выбрал неискалеченную версию. О том, что движки разные (а также о том, чем они разные), узнал позже. Затем добыл "оригинал" T2 и перешел на DromEd 2.
ЦитироватьА вообще, меня удивило, что ты ставишь сюжет во главу угла. Не геймплей, не дизайн, не сеттинг, не "атмосферу" игры вообще (которая складывается из многих составляющих - и из сюжета в том числе, но не только из него), а именно сюжет.
Неужели то, что показывают в роликах между миссиями, настолько важно, чтобы записывать игру в аутсайдеры?
Все очень просто на самом деле.
1) Да, для меня это настолько важно. Если игра претендует на то, чтобы иметь сюжет, пускай соответствует.
2) Из трех игр так или иначе одна оказалась бы наименее любимой. Для меня это T1. Но на самом деле разрыв не так уж велик, он скорее технический или даже юридический, чем качественный. Так что "аутсайдер" в данном случае означает всего лишь почетное третье место.
3) Обилие зомби тоже подсознательно сыграло роль.
ЦитироватьА что не так? В 2-х словах если не трудно.
Ну, еще раз: во-первых, я предупреждал насчет того, что все преувеличил? Во-вторых, не так уж все "не так", просто сюжет T2 мне кажется более совершенным, а в TDS он примерно на таком же уровне, но пару баллов накинул за концовку. Итого - третье место.
Короче, "хромает на обе ноги" - это только если учесть, что сюжет пытается перелезть высочайшую планку, поставленную T2. Не достает в моем понимании, вот это и есть его единственный недостаток.
Если же интересно конкретнее... эх, не получается в двух словах.
Когда Константин оказался всего лишь каким-то языческим божком, я был отчасти разочарован. Слишком примитивная у него оказалась мотивация. Каррас в этом смысле - просто звезда, у него была пускай безумная, но все же идея, что и делало его таким страшным. А козлоногий Трикстер руководствовался одними инстинктами. Да к тому же - он бог, что автоматически оправдывало любые особенности его поведения. С Каррасом создателям пришлось повозиться подольше, там отмазка "он же не человек!" не прокатила бы.
Короче, в моем понимании сюжет первой части - это все равно что кварцевые часы: прекрасная точность хода, но не имеет отношения к искусству. А сюжет второй - это швейцарский хронометр. Пусть даже не так точен, зато он способен восхищать.
Но даже сейчас я не удержался от некоторого преувеличения. Может, я лучше оставлю попытку объяснить работу интуиции? Самому кажется, когда я перечитываю написанное, что сюжет первой части откровенно слаб. А ведь я этого не имел в виду. Просто пытался объяснить, почему отдаю предпочтение второму.
В заключение. Если бы мне предложили сравнить эти три части по атмосфере, я бы, наверное, просто послал спрашивающего подальше. Не думаю, что эта задача вообще разрешима. В третьем атмосфера тоже есть, и чем дальше я играл, тем больше она напоминала мне атмосферу первых двух частей. Ну, в целом - ведь в разных местах она была разной. Так что... один мир, одна планета, соответственно - атмосфера тоже одна.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Chuzhoi

ЦитироватьКороче, "хромает на обе ноги" - это только если учесть, что сюжет пытается перелезть высочайшую планку, поставленную T2.
Вот эта фраза и иллюстрирует, насколько важен для восприятия порядок прохождения. Как может игра, вышедшая в 1998 году, пытаться перелезть планку игры, которой еще не было?

DimaS

Цитата: Chuzhoi от 28 сентября 2011 17:52:21
ЦитироватьКороче, "хромает на обе ноги" - это только если учесть, что сюжет пытается перелезть высочайшую планку, поставленную T2.
Вот эта фраза и иллюстрирует, насколько важен для восприятия порядок прохождения. Как может игра, вышедшая в 1998 году, пытаться перелезть планку игры, которой еще не было?
Можно поспорить, но я пожалуй соглашусь.

Dront

Опять всё тот же "синдром" - какая часть Вора была первой, та почти наверняка и останется любимой. ;)
"You cannot run from life as you did from us, Garrett! Life has a way of finding you..."
"Beware the dawn of the Metal Age."

MoroseTroll

Dront: Не факт. Я проходил все три игры в строгом порядке, но любимой у меня является всё-таки вторая.

DonSleza4e

у меня первая )
во вторую почему-то играл меньше, чем в первую

Fernan

ЦитироватьКак может игра, вышедшая в 1998 году, пытаться перелезть планку игры, которой еще не было?
Можно перефразировать же: игра, вышедшая раньше, не смогла поставить непреодолимую планку для других частей. Во всяком случае для некоторых игроков (в т.ч. и для меня) :).

Chuzhoi

Не совсем так. Можно упрекать потомка в том, что он прыгает хуже своего родителя, но упрекать родителя в том, что он прыгает хуже потомка, не совсем хорошо.
Первая часть совершила революцию в играх, введя совершенно новый игровой жанр (причем сдобрив его уникальным сеттингом и гениальным звуковым оформлением), и поставив тем самым новую планку. А вторая благополучно эту планку перепрыгнула, пододвинув ее на пару сантиметров, вполне соответствующих прошедшему промежутку времени.

Zontik

Ну да, пара сантиметров. О чем и речь. Не метр же.
Революционной была серия, так как задумывалась именно серия, а не одна первая часть.
Насчет прошедшего времени не соглашусь - речь ведь идет не о техническом превосходстве. Во всяком случае, мне вторая часть нравится больше не из-за цветного освещения. И уж точно не за дизеринг. То, что было лучше во второй части относительно первой (на мой взгляд), могло быть лучше в любом веке, в любом времени, почти в любом жанре.
Возможно даже (я не исключаю), что сюжет первой части был намеренно сделан немного более слабым - чтобы вторая часть окончательно всех добила.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Chuzhoi

#806
ЦитироватьРеволюционной была серия, так как задумывалась именно серия, а не одна первая часть.
Когда я в конце 1990-х проходил первую часть, то не имел никакого представления, что Thief будет серией. И я думаю, что никто из игроков не имел - откуда ж знать было, что там в головах у разработчиков. Но странно - почему-то после прохождения не осталось впечатления, что это была долгая и нудная присказка, а все самое интересное еще впереди. Наоборот - было впечатление цельной, интересной и весьма необычной истории.

Рассматривать TDP просто как часть серии имело бы смысл, если б вся серия вышла разом. Но TDP вышел первым, и на нем лежала особая ответственность, как на пионере не просто серии, но и жанра вообще - и он ее оправдал. Если бы первая часть была провальной, то никакой серии бы не было.

ЦитироватьТо, что было лучше во второй части относительно первой (на мой взгляд), могло быть лучше в любом веке, в любом времени, почти в любом жанре
Тогда я предлагаю нашу дискуссию завершить, т. к., увы, все это выходит за рамки понимания моего примитивного мозга. Я могу здраво рассуждать лишь в пределах жанра "Компьютерные игры" и в пределах определенного куска времени, в течение которого этот жанр интенсивно развивался. Ну, а поскольку камнем преткновения у нас оказался сюжет, то осмелюсь предположить, что сюжет первого Вора определенно хуже, чем сюжет "Войны и мира" Л. Н. Толстого - но, увы, это лишь предположение, т. к. "Войну и мир" я (в отличие от Вора) я так в свое время так и не смог осилить. Вот такое примитивное восприятие.

PS. А вообще, спасибо. Было интересно.

MoroseTroll

#807
[off]Chuzhoi: У Льва Николаевича произведения написаны весьма приятным и понятным языком, что практически не заставляет задумываться над тем, что он хотел сказать. Возможно, в "Войне и мире" тебя отпугнуло обилие французских слов и выражений, но к этому, поверь, легко привыкнуть после первой сотни страниц.
А вот у Фёдора Михайловича язык настолько был непохож по стилю на что-либо прочитанное мной до этого, что мне пришлось буквально вчитываться чуть ли ни в каждое предложение. Задача эта тем трудней ещё была, что у оного автора предложения встречаются на пол-страницы и даже более.[/off]

Chuzhoi

[off]MoroseTroll
ЦитироватьУ Льва Николаевича произведения написаны весьма приятным и понятным языком, что практически не заставляет задумываться над тем, что он хотел сказать. Возможно, в "Войне и мире" тебя отпугнуло обилие французских слов и выражений, но к этому, поверь, легко привыкнуть после первой сотни страниц.
Дело не в языке подачи. Просто я не мог понять, о чем книга. Мне было скучно.
[/off]

MoroseTroll

[off]
Цитата: Chuzhoi от 30 сентября 2011 15:20:17Дело не в языке подачи. Просто я не мог понять, о чем книга. Мне было скучно.
Тогда ой :).[/off]