Фантастические сериалы

Автор Flora, 23 сентября 2008 10:57:51

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Xionus

И что-то я не понял - Мира Дикого Запада в сети в озвучкe от Lostfilm нет, что ли?!!  :angry: Как так? Блин, вот внезапно стало интересно, захотелось сменить тематику, а тут такой облом - нет любимой студии озвучивания. Ну и какую озвучку теперь качать, где более-менее приличные голоса?
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Glypher

Цитата: Xionus от 17 апреля 2019 11:54:42
Ну и какую озвучку теперь качать, где более-менее приличные голоса?
Для меня лучшая озвучка - AlexFilm. Кубики - как всегда на высоте, но они второй сезон не делали, т.к. Амедиатека пригрозила подать на них в суд.
...only we know the secrets of the Glyphs...only we know the truth... - Keeper Archives

"To shape a glyph is to shape History." - Caduca

Xionus

"Кубиков" точно смотреть не буду, не нужна мне любительщина в таких масштабах, да они еще и нецензурщину вставляют, как в сети написано. Ничего не знаю ни про AlexFilm, ни про Amedia, смотрел "Героев" в озвучке какого-то не то Maxim, не то Magnit, потом перешел исключительно на лостовиков. Гадство, заразы, ну почему они это не озвучили?!  :abuse:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Glypher

#168
Цитата: Xionus от 17 апреля 2019 13:04:19
"Кубиков" точно смотреть не буду, не нужна мне любительщина в таких масштабах, да они еще и нецензурщину вставляют, как в сети написано.
Ксионус, у тебя полностью неправильное представление о Кубиках. Кубики - это знак качества! Это профессионалы с большой буквы и большие молодцы. Это лучший перевод (и озвучка) из всех возможных. И без какой-либо цензуры - так, как и задумано авторами сериала, это тебе не лостовская цензурщина по все фронтам, там где надо и не надо. Лучше них не делает никто.
Цитировать
потом перешел исключительно на лостовиков.
От них пора было уйти уже очень давно. Лост - если можно так выразиться, это худшие из лучших. Только пару сериалов от них смотрю (скоро останется вообще один), т.к. его мало кто озвучивает, а у Лоста в нём удачный подбор голосов, который лучше остальных (тот самый редкий случай).

Кубик в Кубе/AlexFilm/NewStudio - это лучшие, ещё хорош - Jaskier. И только потом - LostFilm. Все эти команды лучше LostFilm. Все кто в теме давно об этом знают и уже давно не смотрят ничего в LostFilm. LostFilm - тоже хорош (у них тоже бывают хорошие работы, да и за прошлые заслуги надо отдать им должное), но повторю - они всего лишь последние в топ-5. Они конечно всё равно остаются одними из лучших, но не лучшими. Я к ним отношусь с большой симпатией и уважением, но надо смотреть правде в глаза. А хорошая озвучка и перевод - просто кардинально меняет восприятие сериала/фильма, бывает так, что в хорошем переводе/озвучке ты как будто посмотрел совсем другой сериал или фильм. А лучше вообще смотреть в оригинале с хорошими субтитрами или без них, если знаешь язык. И если ты всё смотрел в LostFilm, мне жаль, но ты потерял очень многое.
...only we know the secrets of the Glyphs...only we know the truth... - Keeper Archives

"To shape a glyph is to shape History." - Caduca

Xionus

Glypher, вопрос как к специалисту - в переводах Amedia или AlexFilm есть мат? Я не приемлю его ни в кино, ни в книгах, плевать, что в оригинале там все факают. Всякие Кубики и ЧМОблины идут мимо именно по этой причине, а еще ЧМОблин - хамло первостатейное  :angry:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Glypher

У Амедии тоже цензура, возможно даже больше, чем у Лоста. И общее качество так себе (хуже всех из топ-5, как по качеству перевода, так и голосово) - в зависимости от сериала и какая студия озвучивает, т.к. с ними работают много студий, а не одна конкретная. У Алексов бывает, но в основном там, где без этого не обойтись (и если бывает у них более мягче, чем у кубиков), и тоже в зависимости от сериала. Смотри в Алексах - на мой взгляд, у них озвучка этого сериала получилась лучше всех (там мне один голос не очень нравится - он, насколько я помню, не входил/входит в основной состав студии, но общей картины он особо не портит, остальное всё супер).
...only we know the secrets of the Glyphs...only we know the truth... - Keeper Archives

"To shape a glyph is to shape History." - Caduca

Xionus

Спасибо, понятно. Значит, тогда буду смотреть с переводом Amedia.
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Glypher

Цитата: Xionus от 17 апреля 2019 16:26:36
Спасибо, понятно. Значит, тогда буду смотреть с переводом Amedia.
Огромная ошибка. Я просто уже точно не помню, в этом сериале возможно вообще нет особого мата.
...only we know the secrets of the Glyphs...only we know the truth... - Keeper Archives

"To shape a glyph is to shape History." - Caduca

Flora

Досмотрел я Игру престолов. Думаю многие согласятся что последнюю серию 8-го сезона лучше вовсе не смотреть. Такое ощущение что сценаристы послушали фанов и решили сделать то, что отличалось бы от всех их теорий, то бишь максимально нелогичное, несправедливое и необоснованное. Разочарован финалом, но в целом сериал годный, местами даже вау-эффект пробивается. Кто ещё не смотрел - рекомендую.  :up:

Xionus

#174
По-моему, последняя серия GoT - самая что ни на есть правда жизни, все равно какой - в реальном мире или в фэнтезийном. Да, скомкано, это бесспорно, но во всемирной истории масса примеров, когда истинные герои были за один день преданы забвению, а мелочные души и подлецы надолго остались в народной памяти. Меня, как очень многих, эта серия не разочаровала, конечно, авторы сериала могли бы [spoiler]усадить на Железный трон Джона или кхалисси[/spoiler], но тогда конец был бы прямо как в сказке или во втором фильме про Риддика  :\
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Flora

Цитироватькогда истинные герои были за один день преданы забвению, а мелочные души и подлецы надолго остались в народной памяти.
Хм. В такой трактовке совершенно не рассматривал ни финал, ни весь сериал. На мой взгляд, главное отличие ИП от большинства остального как раз в том, что в нём нет ни героев, ни подлецов. Все персонажи действуют из лучших побуждений даже когда убивают невинных детей, и спасают мир даже когда просто хотят денег или мести. И ошибаются, много ошибаются.
Но в финале, такое ощущение, что всем просто посносило крышу и все перестали поступать исходя из мотиваций которые они демонстрировали ранее, а стали действовать по сценарию, который для них написали другие люди. Вот этого я не люблю.

Maxim

ЦитироватьДумаю многие согласятся что последнюю серию 8-го сезона лучше вовсе не смотреть.
Мне интересно как можно вообще такое смотреть  :)
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Flora

Холистическое детективное агентство Дирка Джентли

Кто еще не видел - категорически рекомендую. По одноименной повести Дугласа Адамса. Типа: "42", "спасибо за рыбу", "пангалактический грызлодёр" и пр. Не знал что у него есть ещё и это, теперь обязательно прочитаю.
Всё в этом мире взаимосвязано, поэтому совершенно не важно что именно мы делаем, т.к. любое наше действие приведёт нас к цели, главное руководствоваться принципом холистичности.
В целом - типичный ДА. Т.е. небанальный юмор, неограниченная фантазия и внезапные параллели. И да, второй сезон - лучше первого.  :up:

Xionus

Что-то я не понял, в чем фантастичность этого сериала - в том, что Вселенная подчиняется холистичным методам детектива? От вики-описания повеяло Пратчеттом.
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

shb

Цитата: Flora от 27 июля 2019 01:03:32
Холистическое детективное агентство Дирка Джентли

И да, второй сезон - лучше первого.  :up:

... а оригинальный мини-сериал BBC - лучше американского балагана.