FAQ для переводчиков

Автор Flora, 10 апреля 2006 22:50:51

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Flora

Общие вопросы перевода
1. Транскрипция английских собственных имен
Подробная информация здесь: http://www.philosoft.ru/_subsites/tcportal/perevod/tr01_4.htm
2. Бесплатные словари для Лингво: http://www.lingvoda.ru/dictionaries/
Обязательны к использованию словари синонимов, тезаурус, словарь воровского сленга, толковый словарь Даля, толковый словарь Ефремовой, толковый словарь Ушакова, словарь идиоматических выражений, словарь американских идиом.
3. Лингво фан-клуб:  http://www.lingvofanclub.info
Много интересной и полезной информации
4. Каталог лингвистических программ и ресурсов в Cети
Данный каталог включает в себя описание программ, связанных с анализом текстов и вычислительной лингвистикой, а также соответствующих ресурсов, доступных сегодня в глобальной сети Интернет. Упор при составлении каталога делался на бесплатные программы, доступные для загрузки. Однако также описаны некоторые on-line и коммерческие версии программ. Тематически каталог разбит на следующие разделы:
- программы анализа и лингвистической обработки текстов;
- программы преобразования текстов;
- психолингвистические программы;
- генераторы текстов и "говорящие" программы;
- системы обработки естественного языка;
- коллекции ресурсов;
- словари и тезаурусы.

Перевод Thief: Dark Project & Gold
1. Глоссарий
Перевод Thief2: The Metal Age
1. Глоссарий
Перевод Thief: Deadly Shadows
1. Глоссарий
www.olegborisich.narod.ru/Thief3/Gloss_TDS.xls
Берусь создать всеобъемлющий документ. :) Ибо надоели глупые споры. Первое сообщение буду расширять со временем. Полезные ссылки и короткие заметки. Пишите свои соображения.
[Исправлено: Flora, 10 апр. 2006 22:57]

[Исправлено: Flora, 11 апр. 2006 0:12]

[Исправлено: Flora, 27 апр. 2007 21:52]

V Raptor

[off]Надо структурировать
- имена (собственные, только живых существ)
- бестиарий (безликие твари мира сего)
- география и названия мест (океаны, города, районы, улицы, соборы и т.п.)
- Обмундирование и оружие (не обязательно в отдельный раздел, но можно)
- прочие названия (все, что не попадает в вышеперечисленные категории)[/off]
Добавлено позже
Flora пишет:
Информация с
http://www.philosoft.ru/_subsites/tcportal/perevod/tr01_4.htm
Английский звук [аэ] передается русскими буквами "э" или "а":
Hampshire Гэмпшир
Bantry Бантри
Hants Хэнтс
Bangor Бангор
Hampstead Хэмпстед
Banf Банф
Mahan Мэхэн
Allan Аллан
Имеет место быть 2 варианта написания. Однако, насколько я понял после твердых согласных - идет "а", а после мягких и мычащих - "э".
Так что 2-х мнений быть не может - Каррас
Перемещено сюда из временной, сейчас уже убитой темы - V-Raptor