Переводы ФМ для TDM и самого TDM

Автор HellFier, 05 ноября 2009 11:42:23

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

HellFier

Сегодня вечером намалюю графику для ФМ: Patently Dangerous.
П.С. Помогите определится с названием...... Вот то, что пока пришло в голову: Заведомо опасный \ Явный риск...
Надеюсь хватит времени на весь текст... :biggrin:
Для желающих переводить миссии для TDM:
В архиве с ФМ:
Там лежит графика: \guis\assets\
А вот там текст: \xdata\tdm_maps_pd.xd
[Исправлено: HellFier, 5 нояб. 2009 11:43]
Не шалю, никого не трогаю, собираю лут.

Krackly

Эээ... а может, как в старые добрые времена, всем миром переведем че-нибудь?
Life's too short, so I can't wait!

false

я вчера пытался перевести СантаЛучию:
а со шрифтами как дела?

Добавлено позже
У меня английская версия Дума так что с этим ничего не получилось. Думаю в версии от 1с шрифты имеются.  Кто знает?
Некоторые люди в этом городе слишком богаты, чтобы быть счастливыми. Им повезло, что у них есть я...

Force

false, здрасьте. Там будут только русские шрифты от дума, кто ж тебе русские шрифты от мода туда положит? :) Я разрешаю использовать свои шрифты от T1-2. Они как раз те, что нужны. По крайней мере по стилю.

Thief Holy Thief

Я могу попробовать взяться за, например, Outpost, если мне кто-нить объяснит на пальцах, как это делать... Потому как в технических деталях касательно Вора, переводов, шрифтов и т. д. я полный Ноль :tonguewink:

Force

Thief Holy Thief, нет. Ноль - это я!

Thief Holy Thief

Ну тогда 0,1 :cool:
Как я понял, переводить текст надо отсюда - \xdata\tdm_maps_pd.xd? То есть прямо туда вбивать русский перевод? Или как?

false

Thief Holy Thief, Заменять набитый там оригинальный текст, переведенным, не трогая(без необходимости) код.
Но работать это не будет пока не разберемся как приделать к ФМ шрифты которые поддерживают кирилицу.
А еще надо перерисовывать графику из \guis\assets\...
Некоторые люди в этом городе слишком богаты, чтобы быть счастливыми. Им повезло, что у них есть я...

HellFier

Цитироватьfalse написал(а) 5 нояб. 2009 15:24

Но работать это не будет пока не разберемся как приделать к ФМ шрифты которые поддерживают кирилицу.
A poka budem perevodit transkripziei... :lol::joke:
Не шалю, никого не трогаю, собираю лут.

Thief Holy Thief

Ну умельцы-то найдутся? НАЙДУТСЯ?!?!?!  :angry: :biggrin:
За графику конечно не ручаюсь, но тексты переведу. Для Outpost. :yes:

HellFier

А если серьёзно, то: В Дарк Моде (и ФМ к нему) используются шрифты формата TTF. Следовательно, переделать можно. (Force, I need Help!) ;)
P.S. Все оригинальные шрифты прилагаются... http://depositfiles.com/files/b861kk6ex
[Исправлено: HellFier, 5 нояб. 2009 15:54]
Не шалю, никого не трогаю, собираю лут.

false

Как вариант: для начала приколхозить шрифты из Дума переведенного 1с и/или взять шрифты Force для T1/T2...
[Исправлено: false, 5 нояб. 2009 16:18]
Некоторые люди в этом городе слишком богаты, чтобы быть счастливыми. Им повезло, что у них есть я...

DJ Riff

Цитироватьиспользуются шрифты формата TTF
Тогда может не парить мозг и использовать Papyrus?
Тьма тоже распространяется со скоростью света.

HellFier

Покопавшись в шрифтах предлагаю заменить (Слева - оригинал, Справа - русский шрифт):
AndrewScript - betina_normal\Festus\Scrawl
Treasure_map - Chance cyrillic \ ZurichCaligraphic
Bamberg Plain - CyrillicGoth
Shopping list - Stylo
Stone - TimelessTCYLig \ Times
Конечно не совсем то, но сгодится...
Шрифты замены: http://depositfiles.com/files/qhb879nvx
Жду ваше мнение по поводу шрифтов...
[Исправлено: HellFier, 5 нояб. 2009 17:35]
Не шалю, никого не трогаю, собираю лут.

Force

DJ Riff, эх, была б такая тема, когда делался шрифт для TDS... А второго варианта русского нет?... Гоблин, кажется, или как-то так...