Thief: the Dark Fate Forum

Общение Tafferов => Литература => Тема начата: ReddeR от 24 сентября 2009 12:53:56

Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 24 сентября 2009 12:53:56
Вообще это мой любимый писатель. А после прочтения саги о Роланде - вообще крышу сорвало. Кто не читал - всем советую "Темная башня 1-7". Да и каждый роман или рассказ выше всяческих похвал. А вот фильмы по мотивам отстойные. Хотя в сиянии неплохо актеры играют.
Навскидку, лучшее "Кристина", "Темная башня 1-7", "Сияние", "Мобильник", "Баллада о блуждающей пуле", "Дьюма-Ки", "Корпорация "Бросайте курить"". Еще Есть почитатели таланта маэстро?

Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Krackly от 24 сентября 2009 14:25:45
Я читала пару книг- ч-то не понравилось. Люблю, когда в ужастиках (триллерах и т.д.) есть некая... духовность, чтоли, а у него наоборот...
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 24 сентября 2009 14:49:33
Я тоже поклонник. Особенно "ТБ". Жду не дождусь, когда подзабуду, чтобы перечитать.
Насчет духовности: он пишет в основном о человеской природе. Ужасы - скорее фон для развития характеров. Да и ужасы-то, собственно, кажутся картонными по сравнению с тем, что происходит в человеческой душе. Вот где царит настоящая тьма...
Krackly, если хочется чего-то более духовного, есть "Колдун и кристалл" - четвертая, кажется, книга из серии  "Темная башня". История, расказанная в ней, вполне может быть прочитана отдельно.
Почитателям таланта рекомендую ознакомиться с повестью "Труп". Несмотря на название, это удивительно светлая, ностальгическая книга о детстве. Автор раскрывается с совершенно неожиданной стороны.
По поводу экранизаций: смотрел немного, но 90% всего увиденного не стоило потраченного времени. Однако есть два исключительных шедевра: "Зеленая миля" и "Сердца в Атлантиде".
[Исправлено: Zontik, 24 сен. 2009 14:52]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 24 сентября 2009 16:52:15
Zontik
Парень, ты прочитал мои мысли
ЦитироватьОднако есть два исключительных шедевра: "Зеленая миля" и "Сердца в Атлантиде".
, просто вспомнил о них после сообщения. "Сердца в Атлантиде" только фильм смотрел, вот собираюсь прочитать. Кста, Побег из Шоушенка, тоже неплохой фильм по рассказу. Сейчас повспоминаем фильмы, может мнение о них поменяем :).
"Колдун и кристалл" - да 4-тая. Почти вся часть о становлении Роланда, если можно так сказать. История любви вообще шик. Читал, что для Кинга эта часть самой тяжелой была, из-за того, что нужно было передать чувства Роланда и Сьюзан. Он признался, что в этом не очень силен, но у него получилось.
А "Труп" читал наверное пару -тройку раз точно.
Чего еще меня прет - "Бегущий человек" - читал много раз. Весчь!
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 25 сентября 2009 10:01:58
Советую почитать People, Places & Things  vol.1, сборник рассказов 1960 года, первый сборник, который издали, где Стивен совсем еще юн. Весьма интересно почитать его первые творения.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 25 сентября 2009 10:02:44
"Сердца в Атлантиде" - для меня вообще случай особый. Когда читал эту книгу, обнаружил, к своему удивлению, что она состоит из трех частей, рассказывающих о совершенно разных людях, и только в эпилоге все эти три истории чуть-чуть пересекаются. Но настолько чуть-чуть, что выглядит это как насилие над текстом.
Короче: вторая и третья части мне абсолютно не понравились. Настолько, что я даже урезал файл (читал в электронном варианте), оставив только первую часть, которая меня по-настоящему зацепила. Я просто понял, что вторую и третью части никогда перечитывать не буду.
Фильм, честно говоря, собирался смотреть с опаской. И был изумлен: его сняли исключительно по первой части, не затрагивая две другие.
Видно, с кем-то еще у меня вкусы совпали.
Я не знаю, будут ли экранизировать "Темную башню", хотя предполагаю, что будут. И еще больше я не знаю, чего ожидать от этого фильма. Там так просто все испортить...
(Например, пригласить Джима Кэрри на роль Эдди.)
ЦитироватьСоветую почитать People, Places & Things  vol.1
Так это, наверное, надо бумажный вариант искать. Причем называться он будет в русском варианте так, как переводчикам захочется. То есть что искать - непонятно. Книга с названием "Люди, места и вещи" мне на прилавках не попадалась.
Со своей стороны могу... нет, даже не предложить, а сообщить, что есть такая вещь - "Пляска смерти".
http://www.lib.ru/KING/king_pl.txt
Совсем не роман в прямом понимании этого слова. Это скорее исследование жанра. Почти диссертация на тему "Ужас в художественных произведениях". Не скажу, что очень легко читается, однако после этой книги весь Кинг воспринимается несколько более прозрачно. Истинным любителям стоит хотя бы ознакомиться.
[Исправлено: Zontik, 25 сен. 2009 10:11]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 25 сентября 2009 10:15:33
Еще лет 8 назад читал  где-то в новостях, что хотят сделать что-то типа мини-сериала (как "Буря столетия") "Темная башня". Но наверно дело умерло. Как бы не сделали фильм и каких актеров бы не пригласили, по-моему фильм будет 100% проигрывать книге. Вообще, атмосфера книги очень тяжело переносится на экран. Читая книгу, работает наше воображение, а когда смотришь фильм, мозги в основном отдыхают (хотя есть приятные исключения).
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 25 сентября 2009 11:03:08
8 лет назад "Башня" еще не была достроена, о чем тогда можно было говорить.
Фильм не будет проигрывать книге только в одном случае: если будет самостоятельной вещью, и их не придется сравнивать. Если найдется режиссер, который создаст собственную "Темную башню" средствами кино, тогда это будет стоящая вещь. Такой вариант в принципе совсем исключать нельзя.
Мини-сериал - IMHO, смерть задумки на корню.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 25 сентября 2009 13:18:14
Там речь шла только о первой части "Стрелок".  
ЦитироватьМини-сериал - IMHO, смерть задумки на корню.
Ну и слава Богу, что все заглохло.
Цитироватьа сообщить, что есть такая вещь - "Пляска смерти".
Очень толково написано, всем тем, кого интересует механика написания ужасов рекомендую.
Zontik
глянь почту
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 25 сентября 2009 15:24:01
ReddeR, спасибо! Буду читать.
Позже.
Не думал, что настолько... гм... лаконично. Хватило и десяти минут (считая распаковку).
Пожалуй, могу сказать одно: за последующие полвека автор научился писать намного длиннее...
Это сколько же понадобилось рассказов, чтобы сложить книгу? Тысяча?
Непричесанные они, конечно. Но потенциал заметен.
[Исправлено: Zontik, 25 сен. 2009 16:36]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 29 сентября 2009 11:00:44
ЦитироватьНо потенциал заметен.
Во-во. Я о чем.
Заходи на //www.kingclub.ru - там скачаешь ВСЕ что нужно.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 29 сентября 2009 14:56:46
Вряд ли мне еще что-нибудь нужно... Но за ссылку спасибо, зайду гляну. А вдруг!..
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Force от 29 сентября 2009 17:25:45
У меня когда-то было почти полное собрание сочинений, без нескольких книг. :rolleyes: Где-то половину я прочитал. Ещё собирал фильмы по Кингу, они остались, но, как было сказано выше, среди них мало того, что вообще стоит смотреть.
Из не-художественных книг Пляска смерти и Как писать книги больше понравилась вторая, поскольку там первую половину занимает краткая автобиография, очень занятно. А первую читал больше для галочки, хотя и почерпнул много полезного.
Многие вещи понравились, многие не очень. Побег из Шоушенка - считается одним из лучших фильмов кинематографа. Для себя ещё отмечу экранизацию Лангольеров, очень точно снятой по книге.
К сожалению, мне сейчас довольно сложно оценить прочитанное со стороны своих нынешних взгялдов на жизнь, но, думаю, многие вещи по прежнему можно для себя считать заслуживающими внимания, хотя, в большинстве своем, это всё же пустое чтиво.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Dront от 16 сентября 2013 10:33:25
Вчера дочитал до конца седьмую книгу "Тёмной башни". Пока ещё впечатления гуляют в голове, напишу то, что думаю об этой серии.
Вкратце о "Башне" я уже отзывался (http://darkfate.org/forum/index.php?topic=214.msg172278#msg172278), и считаю, что эти отзывы по-прежнему в силе.
Примечание: Восьмую книжку намеренно читать пока не стал.
По книгам:
1) Стрелок.
Что понравилось:
- медленный и плавный ввод читателя "в курс дела";
- практически не прекращающееся действие;
- мало "воды" (особенно по сравнению с остальными книгами); полагаю, первая книга - наименее "водянистая" из всех;
- главный герой, которому сопереживаешь;
- загадки, тысячи их!
Что не понравилось:
- загадки, тысячи их. 95% загадок остаются без ответов. Почему стрелок гонится за человеком в чёрном? Откуда в этом, явно не нашем мире [spoiler]играет песня Hey Jude[/spoiler]? С чего это вообще стрелку ударило в голову идти к Тёмной Башне? Это только первые вопросы, которые никак не давали покоя. В минусы пишу потому, что можно было бы дать хотя бы намёки на предысторию. Нет, только намёки на обоснования.
- предсказуемость сюжета. (Хотя концовка практически аннулирует эту предсказуемость.)
2) Двери между мирами / Извлечение троих (читал в переводе с первым вариантом)
Что понравилось:
- Сабж из первого варианта заголовка (как минимум - описание и проход через них);
- [spoiler]Привязка к реальному миру[/spoiler]
- главный герой оказывается уязвимым и уязвлённым ([spoiler]имею в виду два потерянных пальца и поиск лекарства[/spoiler]);
- загадка по извлечению третьего.
Что не понравилось:
- лёгкие логические нестыковки;
- "вода" в повествовании.
3) Бесплодные земли
Что понравилось:
- наконец-то читатель получает ответы на большинство вопросов, мучавших с первой книги, появляется представление о мире, в котором происходит действие;
- общее развитие действий;
- идея "временного парадокса" и его ликвидация.
Что не понравилось:
- опять "вода" в повествовании. Её больше, чем во второй книге, но ещё не очень сильно мешает.
- нестыковка, которая беспокоила меня едва ли не все оставшиеся книги: [spoiler]если "мир сдвинулся с места", много живности мутировало, заболело и т.п., почему растительность можно есть так, что от неё не плохеет? Логично предположить, что земля тоже пострадала после "сдвига"?[/spoiler] Я понимаю, что по законам жанра такого быть не должно, но логика протестует.
4) Колдун и кристалл
Что понравилось:
- в достаточной степени раскрытая предыстория;
- я получил ответы практически на все вопросы, мучавшие с первой книжки;
- наконец-то раскрываются мотивы главного героя. (Не прошло и тысячи страниц...)
Что не понравилось:
- ещё больше "воды", чем в третьей книге; читать ещё можно, но пару раз хотелось бросить (справедливости ради - только в начале "истории в истории");
- Композиция "история в истории". Ясно, что по-другому рассказать о том, что было, было бы сложно (если не невозможно), но помимо самой истории, я ожидал продолжения и основного действия. Общее соотношение действия текущей истории к действия истории рассказанной считаю малым.
- Возможно, сюда же можно приплюсовать эффект обманутых ожиданий: [spoiler]Кажется, что Уолтер будет представлять собой страшного противника в будущих книгах, и сражение с ним будет непростым... а потом оказывается, что сражения никакого и не будет, и гибель сего злодея лично мне показалась скорее недоразумением, чем логичным концом для него.[/spoiler]
5) Волки Кальи
Что понравилось:
- организация планов по истреблению сабжа и их реализация;
- Первая книга серии, большую часть которой герои "отдыхают". Правильно, не всё же время сражаться.
Что не понравилось:
- опять история в истории, начинающаяся ну очень затянуто; снова захотелось бросить читать;
- ОЧЕНЬ много воды; пожалуй, пятая книга - самая "водянистая" из всей серии. Три четверти книги - сплошные разговоры наполовину ни о чём и лирические отступления. Дочитал уже больше потому, что хотелось узнать, что будет дальше.
6) Песнь Сюзанны
Что понравилось:
- лирические отступления и описания, которые наконец-то напрямую связаны с сюжетом;
- сам ход событий. IMHO, эта книга - завязка кульминации серии. Очень интересно наблюдать, как всё начинается, чтобы потом голова предполагала, как всё будет продолжаться и заканчиваться. :)
Что не понравилось:
- [spoiler]включение в сюжет Стивена Кинга как персонажа и, более того, ключевого члена ка-тета[/spoiler] - напоминает бахвальство;
- Относительно небольшая затянутость повествования. Если бы соседние книги не были настолько "водянистыми", то это был бы недостаток. Но на фоне остальных книга для меня на втором месте по "не водянистости" после "Стрелка".
По общему соотношению именно эта книга показалась мне самой сильной из серии. Как ни странно.
7) Тёмная башня
Что понравилось:
- развитие событий со всеми неожиданностями. Сюжет реально позволяет плыть по течению. Последнюю четверть книги вообще прочитал залпом, убив 2.5 часа. Такого у меня не было уже давно. Не оторваться. Значительный плюс.
Что не понравилось:
- опять "вода" в повествовании; но общее соотношение - худо-бедно терпимо (на уровне 4-й книги);
- IMHO, абсолютно глупая [spoiler]смерть Уолтера[/spoiler] - см. эффект "завышенных ожиданий" про 4-ю книгу;
- предсказуемая (лично для меня) концовка (справедливости ради, в противоположность этому - [spoiler]относительно непредсказуемый способ победы над Алым Королём - до момента рисования портрета Сюзанны дак точно[/spoiler]);
- КУЧА логических нестыковок. Навскидку, первое: [spoiler]если в Ключевом мире (где погиб Джейк) и в мире Башни (где погиб Эдди) смерть не является переносом в другие миры, каким образом тогда Сюзанна встречает живых Эдди и Джейка, пускай даже это не они? По логике, они должны были умереть наверняка и навсегда и больше не появляться вообще ни в каких мирах)[/spoiler]. И второе: [spoiler]если в мире Башни время не может идти вспять, как Роланда в итоге могло выбросить обратно в начало?[/spoiler]). Это из самого крупного, за что зацепилась соображалка. Если подумать, можно наскрести ещё много.

Итог. Общая идея - супер. Реализация - сэм-восэм, в целом хорошо, но можно было бы ещё лучше. И если множество логических нестыковок ещё можно объяснить самой логикой мира (а точнее, [spoiler]её отличием от реального[/spoiler]), то некоторые явно бросаются в глаза как нарушение логики вообще (последнее "не понравилось" к 7-й книге).
К прочтению рекомендуется, если есть море свободного времени и умение фильтровать "воду" от реальной сюжетной информации. (У меня на прочтение этих семи книг ушло чуть более 8 месяцев.)
p.s. После этой серии начал задумываться, а стоит ли читать Кинга дальше. Уж очень пугает, что очередная открытая мной книжка будет содержать столько же "воды", сколько и "Волки Кальи". Второго такого "питья" я уже не выдержу.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 16 сентября 2013 11:05:22
Цитироватьполагаю, первая книга - наименее "водянистая" из всех
Если не ошибаюсь, первая книга отличается от остальных еще и историей создания - собственно, после ее написания был огромный перерыв, который и стал основным наполнителем общего времени, ушедшего на создание серии. Первую книгу писал еще немного другой Кинг.
Мне шестая книга понравилась куда меньше всех остальных, хотя это уже, скорее, дело вкуса. Не могу даже внятно объяснить почему. Но как легкий провал перед ударной концовкой - терпимо.
Может, при повторном прочтении мнение изменится.
Вывод: Dront, тебе, наверное, лучше читать раннего Кинга. Мне его недавняя "Под куполом" тоже понравилась - где-то на уровне лучших, но я уже слышал и другое мнение - по поводу нескончаемого "водопада". Сам я этого не почувствовал, но тебе стоит задуматься.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 16 сентября 2013 11:39:18
Dront, вот никак не понимаю недовольства "Волками" - что там такого водянистого? Наоборот, как Вы сами заметили, герои наконец-то отдыхают, если можно назвать отдыхом ожидание набега и подготовку планов уничтожения неведомого врага. Показывается наконец-то вполне нормальное человеческое поселение на границе Межземелья (причем упоминается, что их несколько) - [spoiler]не одичавший и полуразрушенный мегаполис Луд (Лад), где все рвут друг другу глотки[/spoiler], не какая-то жалкая ковбойская деревушка, непонятно как еще существующая, где на пришельца взирают как на заклятого врага ([spoiler]хотя умы жителей отравлены речами Человека в черном[/spoiler]) и не логово мутантов-недоумков. Народ живет, пашет поле, празднует, танцует каммалу - по-моему, все очень правильно и гармонично, душа наслаждается описанием немудреного быта обитателей Кальи Брин Стерджис, сцена же отражения атаки Волков бесподобна и динамична  :up: Лично я оцениваю "Волков" на уровне первых трех книг, а вот как раз "Колдун и кристалл" выбивается из колеи - воспоминания о первой любви и вообще флэш-бэк, история в истории, как-то не очень понравились. На "Песне Сюзанны" откровенно заскучал - [spoiler]надоело читать про мыканье демона в чернокожем теле на белых ногах в современном Нью-Йорке[/spoiler], считаю эту книгу как раз самой расплывчатой, Кинг в качестве героя тоже не понравился. В "Темной башне" порядок, гармония и динамика, к тому же появляется персонаж Короля по-видимому русского происхождения - Дани Ростова, юная Разрушительница, которая не является непонятным безумным созданием, какими обычно он вскользь рисует наших с Вами соотечественников. Тем не менее Король не удержался - [spoiler]пускай и во французской транскрипции, но нарисовал Руины русского царя - безлюдное поселение, некогда огромное, но уже не поддающееся восстановлению ни при каких условиях[/spoiler]. Это, на мой взгляд, самый отвратный момент в книге, не могу понять этo чисто американское, практически подсознательное чувство неприятия - если кто-то конкурент США на мировой арене, то автоматически враг, которого надо не только устранить, но и стереть все воспоминания, чтобы и следа не осталось. Подобным грешат как рядовые американцы, так и маститые писатели - Кинг, Дин Кунц (антисоветчик и вообще русофоб) и даже мэтр мировой фантастики Пол Андерсон. Но ладно, это можно как-то проглотить на фоне того, что, оказывается, [spoiler]за базой Разрушителей есть и другие земли, пускай и безлюдные (точнее, опустевшие - существа, их населявшие, судя по всему людьми не были), чудный монстр в длинном туннеле (привет вселенной "Метро-2033"), весельчак и славный "парень" Данделло.[/spoiler] Даже развязка, пускай местами глючная и неожиданная, не сильно расстроила - это все-таки Кинг, а не народная сказка со счастливым концом. В общем как-то так.

ЦитироватьВосьмую книжку намеренно читать пока не стал.
Вы назвали "Колдун и кристалл" "историей в истории". [spoiler]Приготовьтесь перед чтением "Ветра через замочную скважину" к концепции "истории в истории в истории"  ;) [/spoiler]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 16 сентября 2013 11:49:15
Цитата: Zontik от 16 сентября 2013 11:05:22
Мне его недавняя "Под куполом" тоже понравилась - где-то на уровне лучших
И мне, хотя и читал на дойче - тогда еще не было перевода, как и "Мобильник" и "Историю Лиз". Кинговский стиль, однако, чувствуется на любом языке.

Цитироватьно я уже слышал и другое мнение - по поводу нескончаемого "водопада". Сам я этого не почувствовал, но тебе стоит задуматься.
Дядя Степа уже далеко не вьюнош - ему за шестьдесят, а многие к старости начинают страдать болтливостью. Возможно, у писателей это отражается в их произведениях, не зря же есть "ранний" Муркок, с чьих книг можно начинать знакомство с классикой фэнтези, и "поздний", чьи книги - почти исключительно для его поклонников. Но я не замечаю у Кинга никаких "водопадов", то, как он болтает о жизни и размышляет на те же темы, мне очень нравится - он делает это умело, уж никак не на уровне бабушек у подъезда. Все-таки писатель, и весьма выдающийся  :yes: Мне сто лет не надо никакой мистики и ужастиков в его книгах, это ведь совсем не главное, а суть всех его произведений в психологическом подстексте, в том, чем они пронизаны и что некоторые зажравшиеся и избалованные экшынами современные читатели называют "кингятиной".
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 16 сентября 2013 12:07:55
Dront, как заметил Зонтик, цикл создавался очень долго и с большими перерывами между отдельными книгами, и это очень заметно. "Стрелка" Кинг писал еще совсем молодым автором, и тамошний Роланд очень сильно отличается от Роланда уже хотя бы из 4 книги. Между 3 и 4 книгой был перерыв лет в десять, а между 4 и 5 Кинг попал в аварию и чуть не погиб (после этого книги цикла и становятся очень уж водянистыми, помимо других характерных отличий). Что касается композиции, Кинг писал, что, начиная новое произведение, никогда не знает, каким оно будет в деталях, и часто развитие сюжета неожиданно даже для него выводит к совсем другому финалу.
Кстати, где-то в послесловиях автора он обмолвился, что, мол, переписывает "Стрелка", что, в общем, логично, ибо очень уж эта книга отличается от остального цикла.
Удивилась, что как лучшую ты отметил "Песнь Сюзанны", по мне, это как раз самая слабая книга цикла (мой фаворит - "Извлечение троих"). Согласна с Xionus, книга затянута, и единственное, что мне там нравится - сцена гнева Эдди, когда он с Роландом поехал навестить старичков-хранителей, вот это было очень выразительно)
Цитата: Xionus от 16 сентября 2013 11:39:18
не могу понять этo чисто американское, практически подсознательное чувство неприятия - если кто-то конкурент США на мировой арене, то автоматически враг
ну, стоит сделать скидку на то, что поколение американцев начала 60-х годов жило под нешуточным страхом начала ядерной войны - у них-то пресса освещала кубинский конфликт не в пример подробнее советских СМИ. В одном из последних романов "22/11/63" Кинг как раз касается этой темы.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Dront от 16 сентября 2013 13:25:34
Zontik
Цитироватьпервая книга отличается от остальных еще и историей создания - собственно, после ее написания был огромный перерыв
Не очень уверен. "Стрелок" вышла в 82-м, "Бесплодные земли" - в 91-м. "Извлечение троих" - не помню. Какой-то перерыв точно был ([spoiler]даже персонаж-Кинг об этом упоминает[/spoiler]), но считаю, для книг такого масштаба и объёма одна штука в среднем в пять лет - нормальный темп.
ЦитироватьВывод: Dront, тебе, наверное, лучше читать раннего Кинга.
Перед "Тёмной башней" я прочёл Кэрри и Оно. Первая понравилась, во втором уже чувствуется "водянистость". В загашнике лежат "Сияние", "Кладбище домашних животных", "1408" и "Туман". Похоже, дальше надо продолжать "Сиянием".
Xionus
Цитироватьвот никак не понимаю недовольства "Волками" - что там такого водянистого?
Во-первых, если я определил какую-то книгу как самую сильную, то при этом неизбежно на чью-то долю должен был выпасть выбор "самая слабая". Долго думал, кому отдать такие неприятные лавры. "Волки" стали козлами отпущения (каламбур) только потому, что: а) остальные книги назвать плохими язык не поворачивается; б) здесь больше всего "воды". Так что, во-вторых, обосновываю пункт б).
Описание дороги в Калью, знакомство с жителями и основными понятиями ([spoiler]Волки, рунты, география того, что находится рядом[/spoiler]), заседания с речью и истории "основных" второстепенных героев, введение героев в курсе дела - не вода. [spoiler]Одержимость Сюзанны Миа и их борьба друг с другом, подозрения отца Бенни, раскрытие "Догана" и предательства Энди, разработка плана битвы с Волками, собственно сама битва и бегство Сюзанны-Миа[/spoiler] - не вода. Но мне казалось, что все эти события (я сейчас перечислял по памяти и максимально без спойлеров, прошу не пинать, если что-то забыл) можно было описать гораздо ёмче. Когда тот же Каллагэн рассказывал о своих терзаниях: когда описание того, что он [spoiler]страдал от собственной гомосексуальности и странствовал по Америке[/spoiler], растягивается на несколько десятков страниц, это сначала вызывает интерес и сочувствие, потом наступает равнодушие, потом раздражение, а потом и вовсе желание листать дальше, не глядя. (Это как пример.) Скорее всего, именно из-за этого ощущения, которое наиболее сильным за всё прочтение серии наступило именно в этом месте, я и посчитал, что худшей книгой придётся назвать "Волков". Это ни в коем разе не умаляет восхищения перед описаниями и повествованиями, напрямую имеющими отношение к собственно происходящему, а не "истории в истории". (Опять-таки, если вложенную историю в 4-й части можно считать как критически необходимую, которая являет собой фундамент мотивов Роланда, то история в 5-й части имеет не настолько мощный приоретет, и если аналогичные моменты встречались в истории в 4-й части, то их ещё можно было бы простить именно из-за этого приоретета.)
Цитировать[spoiler]Руины русского царя[/spoiler]
Согласен, по-своему обижает. Но, по-моему, это название автор не стремится использовать как алую красную тряпку. Лично меня оно прошило по-касательной с такими соображениями: если [spoiler]большая часть вещей и людей в мире Башни появились откуда-то из Америки, и двери из этого мира в Ключевой мир открываются только где-то в Нью-Йорке и Мэне[/spoiler], то у автора просто сознательно сужает свой кругозор только до одной страны (или реальный кругозор автора ограничен одной страной... надеюсь, что это не так) - а отсюда делается вывод, похожий на тот, который озвучила Фрея:
Цитироватьпоколение американцев начала 60-х годов жило под нешуточным страхом начала ядерной войны - у них-то пресса освещала кубинский конфликт не в пример подробнее советских СМИ
ЦитироватьДаже развязка, пускай местами глючная и неожиданная, не сильно расстроила - это все-таки Кинг, а не народная сказка со счастливым концом.
Я написал "концовка", имея в виду то, на что Кинг оставляет читателя, приговаривая: "Хотите счастливый конец? Мне вас жалко. Читайте. Но счастливого конца не будет. Потому что вы не понимаете, что его не может быть." (т.е. что [spoiler]Роланда выбросило в самое начало[/spoiler]). А вот всё, что перед ней, радует неимоверно: начиная с того, что [spoiler]Сюзанна НЕ погибает, Мордред погибает ценой жизни Ыша, хотя вполне могло быть подозрение, что своей жизнью отплатит Патрик, и как они расправляются с Королём[/spoiler]. С написанным согласен.
Freya
Цитироватьа между 4 и 5 Кинг попал в аварию и чуть не погиб
:yes: Влияние этого очень заметно в 5-й книге и дальше. Отсюда же и [spoiler]постоянно встречающиеся числа 19 и 99[/spoiler].
У всех троих изумление по поводу того, что "Песнь Сюзанны" мне показалась лучшей. :) Попробую и это обосновать.
Первое, после чего книга однозначно перестала отпускать: момент, когда Миа рассказывает Сюзанне [spoiler]историю мира Башни и причину сдвига мира с места[/spoiler]. Да, понимаю, что об этой причине можно было бы догадаться и из предыдущих книг, но здесь она подаётся в явном виде, и наконец-то для меня (как для читателя) всё стало на свои места. Второе: собственно сами персонажи. Это единственная книга, сюжет которой [spoiler]практически полностью разворачивается в Ключевом мире[/spoiler]. Очень интересно наблюдать за тем, как ведут себя герои в мире, уже ставшим им чужим (или изначально бывшим чужим для них), как реагируют на этот мир.
Третье: как раз надоевшее Xionus'у "[spoiler]надоело читать про мыканье демона в чернокожем теле на белых ногах в современном Нью-Йорке[/spoiler]" мне понравилось. Явно отрицательный персонаж, который должен вызывать отвращение, вдруг начинает вызывать самую что ни на есть симпатию и даже сострадание. Когда в начале седьмой книги [spoiler]Мордред её пожирает[/spoiler], лично мне даже стало её жалко. Может, писательский ход и дешёвый, но я на него повёлся. =)
Все три аргумента вместе оказались смешаны в достаточной степени ёмко по сравнению с остальными книгами, чтобы посчитать её за лучшую.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 16 сентября 2013 15:04:37
Для меня первая книга остается особенной - в том плане, что она могла так и остаться единственной. В конце концов, 10 лет (а ведь не маленький перерыв!) сам автор не знал наверняка, последует ли продолжение. И, пожалуй, это единственная книга, которая могла бы представлять собой самостоятельную ценность - несколько сомнительную ценность, но все-таки.
Да, я изумлен, что "Песнь Сюзанны" кому-то показалась лучшей, но не раздражен. Почему бы и нет? Каждый находит в книге что-то свое, каждый потихоньку идет к собственной Башне своим собственным путем, и все, что заставляет свернуть с этого пути - не нравится, а что возвращает на дорогу - находит отклик и понимание.
А вообще, читая спойлеры, обнаружил, что подзабыл некоторые детали. Скоро можно будет перечитывать!
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Dront от 16 сентября 2013 19:59:07
ЦитироватьКаждый находит в книге что-то свое, каждый потихоньку идет к собственной Башне своим собственным путем, и все, что заставляет свернуть с этого пути - не нравится, а что возвращает на дорогу - находит отклик и понимание.
Zontik, аккуратней с выражениями. Сейчас ведь брошусь искать в этой фразе скрытыие смыслы сродни тем, что так и просятся на поиск в самой серии. :)
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Krackly от 17 сентября 2013 09:35:00
Почитала спойлеры, и поняла, что подзабыла почти все. Лол. Первые 3 книги самые... складные, что ли, по-моему. Ну флешбек в 4-й еще к месту. А дальше слишком много всего приплетается со всех сторон, в результате сама концепция размывается. Тоже дело вкуса, конечно. Волки Кальи, уроды-миросмещатели, люди-крысы, Мордред - это все помню смутно, и помню, что уже при чтении это все заставляло меня делать "штооууу??  :littlecrazy: ". Только к концу более-менее выравнивается опять в изначальный концепт.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 17 сентября 2013 10:41:51
Цитата: Freya от 16 сентября 2013 12:07:55
Цитата: Xionus от 16 сентября 2013 11:39:18
не могу понять этo чисто американское, практически подсознательное чувство неприятия - если кто-то конкурент США на мировой арене, то автоматически враг
ну, стоит сделать скидку на то, что поколение американцев начала 60-х годов жило под нешуточным страхом начала ядерной войны - у них-то пресса освещала кубинский конфликт не в пример подробнее советских СМИ.
А как Вам такая цитатка из "Песни Сюзанны":
Цитировать
     Вот тут Тауэр, удивив  Эдди еще больше, обратился к Роланду  на  лающем языке,  который в лучшем  случае  приходился  английскому троюродным братом. Эдди услышал что-то вроде:  "Had heet Rol - uh, fa heet gun, fa heet hak, fa - had gun?"
     Роланд  кивнул  и  ответил  на  том  же  языке,  медленно  и  тщательно выговаривая  каждое слово.

На мой взгляд, этот загадочный язык похож на шведский или голландский, т.е. родственен английскому. Тем не менее - лающий, полная тарабарщина, "в лучшем случае троюродный брат". Что тогда говорить про "непонятные иероглифы кириллицы" (не помню уже откуда)? [off]Нет-нет, как хотите, а подспудное неприятие Кинга всего иностранного (а то и практически неприкрытая неприязнь, как в описании Бремена в "Истории Лиз") - штука общенациональная, если разномастное сообщество, населяющее США, вообще можно назвать единой нацией.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 17 сентября 2013 10:48:15
Цитата: Xionus от 17 сентября 2013 10:41:51
На мой взгляд, этот загадочный язык похож на шведский или голландский, т.е. родственен английскому.
Скорее всего имеется в виду какой-то (вымышленный) пиджин. Отсюда и родственность английскому. Но я контекста не знаю (Кинга перестал читать давно), может и нет.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 17 сентября 2013 11:18:39
[off]nemyax, двойные гласные вообще-то свойственны голландскому и фламандскому языкам, встречаются также в немецких диалектах (в официальном языке разрешена только связка "aa", как в "Aachen"), отсюда и мой домысел.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 17 сентября 2013 11:38:53
Цитата: Xionus от 17 сентября 2013 11:18:39
[off]nemyax, двойные гласные вообще-то свойственны голландскому и фламандскому языкам, встречаются также в немецких диалектах (в официальном языке разрешена только связка "aa", как в "Aachen"), отсюда и мой домысел.[/off]
Да, но современным германским языкам не свойственны конструкции типа "большой лодка быстра-быстра ы-ы", как в приведённом отрывке.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: MoroseTroll от 22 сентября 2013 17:52:40
[off]Xionus: А у голландцев и фламандцев язык вроде общий, нидерландский, нет? Диалекты не в счёт.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 22 сентября 2013 18:37:00
Цитата: MoroseTroll от 22 сентября 2013 17:52:40
[off]Xionus: А у голландцев и фламандцев язык вроде общий, нидерландский, нет? Диалекты не в счёт.[/off]
[off]В общем-то да, но тем не менее их почему-то различают и считают разными этносами. Вот что делает с единым народом территориальное и религиозное разделение.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 25 сентября 2013 13:58:36
Оставим "Темную башню", обсудим что-то менее эпичное) Недавно прочитала два романа из еще нечитанных, вот, делюсь впечатлениями.
11/22/63 - жанр "альтернативная история", концовка мне не очень (ну то есть сама версия мира, в котором не убили Кеннеди), а в целом - роман хорош, история увлекательная, герои вызывают сопереживание :) рекомендую!

История Лизи - а вот это весьма занудная вещь, сильно напоминающая "Игру Джеральда" - больше половины книги героиня занимается самокопаниями, разговорами с голосами и воспоминаниями, и только во второй половине становится интереснее, ну и действа побольше. Также тут хватает любимого Кингом физиологизма-натурализма, в "11/22/63" эта тема хотя бы была ограничена шутками (даже нежные барышни там охотно шутят на тему "пукнул-покакал"), ну а в "Истории" - получите-распишитесь подробные описания ухода за коматозным больным.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 25 сентября 2013 14:56:28
Freya, первый из предложенных Вами к обсуждению романов пока, к своему глубокому стыду, еще не успел прочесть, "Историю Лизи" читал - когда? - года три-четыре назад, как раз были в Испании на отдыхе, уведел в витрине новую книгу Кинга и решил ознакомиться после отпуска. Что сказать - дядя Степа нарисовал тут свою любимую женушку, не забыл и ее многочисленных сестер, эпизод с бабкой, которую хватил удар во время кормежки кур - сто процентов из жизни, Кинг просто вписал его по рассказу Табиты. Было несколько нудновато, да, пока все это развернулось, но и тогда все стало не очень-то динамично. Длинный Парень с пятнистым брюхом (без понятия, как его перевели в русском варианте) - тот еще тормоз, такое воплощение хтонического чудовища Тиамат, полозит где-то там, но все время начеку. Вообще все это повествование чем-то напомнило нудную фильму с Робином Уильямсом "Куда уводят мечты" - в основном засчет иллюзорности мира, куда они проникали и где лечились / лечили. Разумеется, коматозник и подстреленный - это все образы сбитого машиной Кинга, его страдания и восстановление после травм. Ярким моментом для меня стало брезгливое описание Бремена и вообще наезд на всю немецкую нацию - от домовладельца до коллег мужа Лиз (уже забыл, как его звать) - и весна-то там склизлая, и машины-то на автостраде гудят день и ночь, и люди-то надутые, ни с кем за все время так и не сблизилась - спрашивается, кто мешал? Немцы прекрасно понимают английский, чуть ли не второй государственный язык, в любом случае уважаем и почитаем - подходи к женам надутых немцев, разговаривай - так сама не захотела, ну и не жалуйся ни на кого, немки и немцы к тебе сами подходить не будут, если только на родительском собрании в школе, чтобы собрать деньги на нужды класса. А психологизм хороший, никуда не делся, его действительно хватает - история с отцом и братом писателя понравилась. Да, можно было бы подсократить, чересчур много воспоминаний и душевных терзаний, честно говоря, даже порадовался, когда комната наконец-то тяжело вздохнула. Хотя я почему-то думал, что дамам должна понравиться такая история - тут так много про любовь, про супружескую самоотверженность - и из комы вытягивают, и с того света мысленно помогают  ;)
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 25 сентября 2013 16:29:13
Xionus согласна, история отца и брата - лучшее, что есть во всем романе. Очень трогательно.
Длинного Парня в моем варианте перевели как "Долгий мальчик" =)
Ну а что касается "дамам должна понравиться", по мне, истинно девочковая история - из "Колдун и кристалл" (хоть там герои-подростки и страдают традиционным для Кинга не по годам зрелым взглядом на вещи). А первый приз за супружескую самоотверженность - опять же у Эдди и Сюзанны...
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 25 сентября 2013 16:56:46
Цитата: Freya от 25 сентября 2013 16:29:13
приз за супружескую самоотверженность - опять же у Эдди и Сюзанны...
Они состояли в гражданском браке, узаконенные отношения котируются выше  ;)
"Долгий мальчик" - почти буквальный и какой-то дурацкий перевод, могли бы и поинтереснее чего придумать типа "длинной твари"  :down: Немцы не заморачивались вообще, у них это создание, совсем непохожее на мальчика, везде значилoсь как Long Boy.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 26 января 2014 16:45:20
Ликвидировал собственную безграмотность и прочел "11/22/63" (тьфу ты, в первый раз опять написал сначала число, потом месяц, как хорошо, что в Дойчланде пишут даты по-нормальному, а то бы мучился еще и с ними  :biggrin:). Что сказать - деда Кинг стареет, как это ни печально, а вместе с ним стареют и его свежие романы. Кстати, тот факт, что он уже четырежды деда, выяснил только тогда, как в послесловии увидел фразу "родилась моя очаровательная правнучка Зельда" - переводчик совсем дебил или как? Его старшему внуку Этану, сыну старшего сына Джо Хилла, в этом году исполняется всего-то 15 лет, а на момент написания книги было от силы 11  :littlecrazy: Ну да ладно, это уже так, мелочь. В новом романе Кинг ностальгирует по своему ранне-школьному детству, когда виниловые диски были показателем крутизны, бензин и жрачка стоили очень дешево, японцы еще только-только начинали составлять конкуренцию на мировом рынке, а злые русские во главе с председателем Хрущевым готовили всякие пакости великой державе  :yes: Конечно, не обошлось и без мистики, точнее, научной фантастики - [spoiler]пузырь во времени плюс патрульные во времени, которым не выдают молоко за вредную работу, маскирующиеся под бомжей с индикаторами здравомыслия на шляпах (занятно, но глупо на мой взгляд).[/spoiler] В чем Кинг не разочаровал, точнее, даже порадовал - [spoiler]это  история с предотвращением убийства Кеннеди. Как только увидел первое упоминание об этом - спаси Кеннеди и спасешь будущее Америки, многие юные амеры не погибнут во Вьетнаме, а Мартин Лютер Кинг останется жив - подумалось: "О Боже, как же они все носятся с этим убийством! Неужто эта дата, которой названа книга, в башке у всех и каждого?!" Было бы, разумеется, в тыщу раз поганее, если бы ГГ, предотвратив это покушение, вернулся бы с кралей в XXI век, который бы встретил его ясным солнечным мэнским днем и настоящим, где Америка показала всем, в т.ч. и проблемным регионам типа Ирака, Вьетнама, Пакистана, Кубы... кто там еще у них на особом счету? Да, а СССР (точнее, Россия, как ее назвает сам) обязательно должен развалиться и не представлять для США никакой угрозы. Вот это единственное, что исполнилось - США со скрипом устояли в далеко не радужном будущем, отдав тот штат Канаде, тот - еще кому, если было кому, а от России ничего не осталось, безносые и покрытые язвами жители альтернативного Мэна 2011 могут порадоваться  :yes: Но, пардон, то, что сохранение жизни Кеннеди вызовет сразу даже в настоящем такой катаклизм, что в Калифорнии гибнет семь тыщ человек, а впоследствии вообще грядет глобальная катастрофа?!  :o Понятно, идейка о нарушении пространственно-временного континуума, но то, что его вызовет спасение одной-единственной личности? Вот где бред-то! Прочитав про такой расклад событий, я подумал: "Нет, все-таки они носятся со своим Кеннеди, и деда Степа - не исключение". Как они его еще не канонизировали?[/spoiler]

Отдельная тема - русская, точнее, российская "составляющая", если так можно назвать. Да, для Кинга это явный прогресс -[spoiler] всякие словечки типа "mamochka", "devushka", "malyshka", "stariy baba", это прямо прорыв, раньше все русские (читай - граждане СССР) в его книгах выглядели каким-то стадом злобных, лишенных языка дикарей, желающих зла Америке, а тут на тебе - Марина Прусакова, писаная красавица (все русские женщины черноволосы и синеглазы, это факт, но и на этом спасибо), даже мелькнуло слово "Белоруссия", которую Кинг вместе с Минском считает в своей книге частью Росии (тафферы из братской Беларуси, вы рады? Кинг почти два десятка раз упомянул вашу столицу, так что иные амеры узнали не только о существовании Минска, но и о вашей стране  ;)) Но - опять же: у Марины гнилые зубы (плохая медицина в СССР), она как дура терпит избиения три или больше лет (разумная американка  бросила бы Освальда сразу же, даже в начале 60-х), Ли в "смешном шерстяном костюме, такое могли сшить только в России", фраза "Pokhoda, cyka" - я бы без расшифровки первое слово ни в жизнь бы не понял, так не говорят даже поляки - что ж так небрежно-то? Все "русские", хорошо говорящие эмигранты имеют очень "русские" фамилии - Баух, де Морденшильдт, Пейт, исключение - Лоренс Орлов (бывший Лаврентий, что ли?) Опять же, герой имеет счастье застать постине эпохальное событие - полет человека в космос! Если бы это сделали амеры, Кинг разливался бы соловьем, но он описывает, как тот или иной политтдеятель ковырял в таком-то году в носу или быт маленького аккуратненького техасского городка, пополнившего коллекцию вымышленных населенных пунктов, но ни слова о Гагарине - детская обида за первый искусственный спутник, который запустили не из США усилилась в 1961 году стократно у подростка с причудами  :littlecrazy:[/spoiler]

В общем, вся эта история с "эффектом бабочки" - то ли отсылка на Брэдбери, то ли на одноименный фильм, который деда Степа наверняка смотрел - получилась совсем не такой захватывающей, как более ранние произведения, Кинг хоть и не является ультра-правым радикалистом, но его политические рассуждения отвратительны. Убийство "жалкого кролика" Ли Освальда, "который использует во зло могущество Америки и уничтожает все хорошее" - это ли не банальность и признак заката творческой деятельности? Зачем-то опять вынырнул Дерри вместе с Риччи и Беверли - приятно, но при чем тут они? В "Ловце снов" их не было и никто из-за этого не умер, это совсем другая история. А концовка - пускай и завуалированный, но все равно хэппи-энд -[spoiler] любимая в альтернативной реальности женщина изуродована, состарилась, но жива, так давай потанцуем, милая  :\ [/spoiler]Хотя читать все это мне было не скучно.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 27 января 2014 12:06:23
А я что-то так и не догнала, что это значит - Pokhoda =)
она как дура терпит избиения три или больше лет (разумная американка  бросила бы Освальда сразу же, даже в начале 60-х) - ето очень спорное утверждение. И сегодня в высшей степени разумные и эмансипированные американки терпят побои от своих мужчин (Рианна, Кейт Мосс и т.п.), тебе просто, видно, таблоиды в руки не попадают -) Про патриархальную Россию вообще молчу.
Ну да, пристрастность Кинга в описании противостояния Союза и Америки весьма заметна, но не вижу в этом ничего странного. Он и не должен был быть объективным, он же не учебник истории написал. И, как я уже говорила в своей рецензии, он вырос и запомнил тот период, когда простой американец жил в реальном страхе ядерной войны. У наших родителей, за железным занавесом и под охраной цензуры, таких страхов не было.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: MoroseTroll от 28 января 2014 09:50:01
Я считаю, что вся эта книга - большой и красочный маскарад для простой истины: ни одна женщина не должна терпеть унижений от своего мужчины. А все эти JFK, Освальды и псевдорусские словечки - всего лишь бутафорный задний план, призванный привлечь внимание читателя.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 28 января 2014 10:57:11
В принципе, это по-кинговски: спрятать мысль так, чтобы ее осознание читателем не выглядело навязанным извне.
Именно эту книгу я не читал, но к остальным это относится в полной мере.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 29 января 2014 17:17:01
[off]Хм. Интернет полон историями женщин, которые терпят подобное отношение к себе, даже имея возможность уйти (или прогнать). Одна сетевая писательница недавно озвучила по этой теме вот такую наводящую на размышления теорию: "Вдруг этого выбора на самом деле и нет вовсе? Вдруг выбор в таких ситуациях - это миф? Всегда очень просто разводить руками чужую беду. Да что там, казалось бы, уйти от него - и всё. Уйти, пережить, перестрадать... Об этом так просто говорить, когда со стороны. Об этом так просто думать, когда сам не живёшь в этом. И любой человек из тех, кто не был в этой ситуации, скажет, наверняка, всё то же самое, мол, это был её выбор. Раз она терпела, значит, ей всё подходило, значит, была счастлива именно так.
А как оно будет, если сам окажешься внутри?
/.../
И думаю: а ведь и вправду бывает так, что без человека не можешь дышать. А там уж хорошо ли сложится - дело исключительно везения и случая.
И может, всем тем, да и мне тоже, кто так легко говорит, мол, "да ладно, если не ушла, значит, ей всё подходило", просто на самом деле очень повезло в такое не попасть?
"[/off]

Но у Кинга, думаю, всё же не про это.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: MoroseTroll от 01 февраля 2014 13:55:47
[off]Freya: Увы и ах, дети, по моему скромному наблюдению, зачастую неосознанно копируют поведение старших, кто вокруг них. Я к тому, что ежели какая женщина (взять ту же приведённую тобой сетевую писательницу) и терпит унижения от своего любимого, то это, боюсь, признак не сколько любви к нему или "загадочной" русской души, а всего лишь следование модели поведения её матери, неосознанно впитанное ею в раннем возрасте. Впитывать модели поведения в детстве - это нормально, так и должно быть. Но вот следовать им слепо, будучи уже взрослым человеком, в душе надеясь, что как-нибудь обойдётся и на этот раз, тогда как разум подсказывает, что это приведёт к катастрофе, - вот что ненормально.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Krackly от 01 февраля 2014 19:28:16
[off]MoroseTroll  сечет[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 03 февраля 2014 11:44:07
[off]Прошу прощения, но озвученная господином MoroseTroll мысль, мягко говоря, не нова, и если кажется вам чем-то оригинальным - так вы почитайте материалы по семейной психологии, наверняка извлечете для себя много полезного (без всякой иронии говорю). А приведенная мной цитата вовсе не является описанием опыта писательницы, нигде нет ни слова о том, что она говорит о себе. Она задается вопросом: "а вдруг нам, находящимся снаружи ситуации, не понять тех, кто внутри? может, это нам кажется, что человек, замкнутый в круге насилия, может разорвать этот круг, и мы поэтому щедро даем советы. А на самом деле - на его месте мы так же точно ничего не смогли бы сделать?"[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: MoroseTroll от 03 февраля 2014 13:43:52
[off]
Цитата: Freya от 03 февраля 2014 11:44:07А приведенная мной цитата вовсе не является описанием опыта писательницы, нигде нет ни слова о том, что она говорит о себе.
Верно. Но ведь она вроде бы не утверждает и противоположного? Коли так, то каждый волен делать те предположения, которые хочет :).
Цитата: Freya от 03 февраля 2014 11:44:07Она задается вопросом: "а вдруг нам, находящимся снаружи ситуации, не понять тех, кто внутри?
Понять до конца, со всеми тонкостями и нюансами, неизбежно возникающими в результате любви двух людей друг к другу - да, здесь у каждого своя собственная вселенная, сориентироваться в которой постороннему человеку будет очень сложно или даже невозможно. Но значит ли это, что подобных проблем никогда и ни у кого не было? Разумеется, нет. Раз так, значит, существуют рецепты, позволяющие либо решить проблему, либо как-то её купировать. Это как с наркотиками - у каждого наркомана свой "приход", свои ведения, но вызывает их одно и то же вещество (если условно допустить, что на свете всего один вид наркотиков, а не тысячи).
Цитата: Freya от 03 февраля 2014 11:44:07может, это нам кажется, что человек, замкнутый в круге насилия, может разорвать этот круг, и мы поэтому щедро даем советы.
Давать советы - это максимум, что позволено воспитанием посторонним людям, которые, может, и рады бы помочь чем-то ещё, да не могут, ибо страждущий может оттолкнуть их. У близких людей, разумеется, прав на оказание помощи больше, но с них и спрос больше.
Цитата: Freya от 03 февраля 2014 11:44:07А на самом деле - на его месте мы так же точно ничего не смогли бы сделать?
Очень может быть. Но что предлагает делать та писательница? Стоять и ждать, когда страждущий исцелится сам? Мне совсем не обязательно испытывать на своей шкуре перелом чего-либо для того, чтобы понять, что человек со сломанной ногой или рукой испытывает страдания. Чёрт, даже если он сломает позвоночник и не будет чувствовать вообще ничего, то я всё равно должен буду хоть как-то ему помочь (например, вызвать скорую помощь), а не просто стоять и хлопать глазами. "Ничто не ново под луной" - мы же ведь все помним это древнее изречение? Так и с любовью: кто бы что бы ни испытывал к предмету своей любви, с кем-то когда-то это уже было точно так же, а значит, какой-то выход из ситуации обязательно был найден.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 03 февраля 2014 13:47:02
[off]Мда, "кинговская" тема утонула в оффтопе  :\ [/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 03 февраля 2014 14:07:13
Xionus наш оффтоп все же имеет отношение к главной теме, мы обсуждаем одну из сюжетных линий романа =) Ты вон лучше сходи в тему про революцию на Украине, где две страницы граммар-наци обсуждают вечный вопрос в или на  :biggrin: привлеки там народ к порядку)
MoroseTroll есть в этой проблеме еще один нюанс: жертва зачастую советов не просит, а если даже и просит, то не всегда готова помощь принять. Вот возьмем описанную в романе ситуацию, чтоб Xionus не ругался) Какие для Марины существовали выходы из ситуации? Без средств к существованию, с двумя детьми на руках, в Минск возвращаться - не вариант, а также, не забудем, эмоциональная привязанность к мучителю. Иногда единственный выход - ждать разрешения назревающего конфликта...
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 03 февраля 2014 14:32:40
Цитата: Freya от 03 февраля 2014 14:07:13
Tы вон лучше сходи в тему про революцию на Украине, где две страницы граммар-наци обсуждают вечный вопрос в или на
[off]Был я в ней, там неинтересно. Хотя я лично в разговорной речи тоже перешел на "в", по-немецки будет "in der Ukraine", то бишь "в". Да и каждый второй, если не полуторный "русский" здесь оттудова, а как известно, с кем поведешься  ;)[/off]
ЦитироватьКакие для Марины существовали выходы из ситуации?
Я тоже хотел бы ответить. Ну то что в Минск (читай - в СССР) путь ей был заказан, это понятно - уезжая с "Аликом", она брала фактически билет в один конец, по возвращению, пускай и при Хрущеве, ее ожидал бы очень неласковый прием, тем более что с США в это время были очень натянутые отношения, неважно, когда она захотела бы уехать, до убийства ДФК или уже после. Ну так Джейк-Джордж, т.е. сам Кинг, предлагал ей мысленно вариант - иди к "русскому" стоматологу Бауху, согрей кровать старика, чем не вариант? Уж он бы с нее пылинки сдувал, хотя тут уже играл роль период времени. Не знаю, каково было отношение к ней эмигрантских кругов Далласа после убийства - поддержали там Марину или из осторожности перестали пускать на порог. Во всяком случае вышла она замуж во второй раз за что ни на есть настоящего мириканця-соседа, до сих пор счастлива с ним в браке, скоро уже золотую свадьбу будут играть.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 03 февраля 2014 15:09:53
Xionus так это был бы обмен типа шило на мыло - один вид дискриминации на другой. Ради крова и еды вступать в интимные отношения с каким-то там стариканом молодой женщине тоже радости мало. Не знаю, что там и как было на самом деле, я события в романе рассматриваю в отрыве от реальных событий. Кинговские Освальд и Марина всё же литературные персонажи, хоть и списаны были с живых людей.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Krackly от 03 февраля 2014 16:46:28
[off]Freya, лол. Я так сказала как раз потому что обширно интересовалась темой, и потому что поняла, что MoroseTroll интересовался. Ну или сам дошел. Короче сказал то, что я могла бы сказать, если б мне не было лень.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: MoroseTroll от 04 февраля 2014 19:31:32
Цитата: Freya от 03 февраля 2014 14:07:13MoroseTroll есть в этой проблеме еще один нюанс: жертва зачастую советов не просит, а если даже и просит, то не всегда готова помощь принять.
Верно. Я сам наблюдал много раз подобные ситуации, как в роли просто наблюдателя, так в роли советчика и, увы, даже в роли жертвы.
Цитата: Freya от 03 февраля 2014 14:07:13Какие для Марины существовали выходы из ситуации? Без средств к существованию, с двумя детьми на руках, в Минск возвращаться - не вариант, а также, не забудем, эмоциональная привязанность к мучителю.
Нет, возврата домой, конечно, быть не могло. Но о будущем ей надо было думать вовремя. Знаю, говорю цинично и даже жестоко, но не я виноват в её бедах. Если она видела и, главное, понимала, что за человек её муженёк, то уходить надо было сразу, после первого же рукоприкладства (мужчина может прикасаться к женщине лишь в двух случаях - когда ей требуется ласка или помощь, во всех остальных случаях он просто насильник), или, если уж ей совсем было невдомёк, после рождения первого ребёнка. В последнем случае ей бы дали какое-нибудь временное пособие, а потом она смогла бы стать на ноги и сама. А выучить английский её заставила бы элементарная необходимость общения.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Kolsy от 07 февраля 2014 18:21:40
Universal TV планирует экранизировать один из рассказов Стивена Кинга
http://www.ast.ru/news/703785/
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 07 февраля 2014 18:25:52
А, знаем такое. В общем-то, рассказ не содержит ничего революционного, идейка сильно пересекается с "Зеленой милей", даже негритянство совпадает, пускай тут девочка, а в "Миле" - здоровенный бугай. Зачем из этого делать фильм - непонятно, выйдет опять какая-нибудь мура, ну или полу-мура типа "1408"  :no:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Kolsy от 07 февраля 2014 18:28:58
меня другое интересует. что там с Темной башней ? там вообще снимают, или всё кирдык ?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 07 февраля 2014 19:08:51
Не интересовался - очень свеж в памяти крайне неудачный 1-й сезон сериала "Под куполом". Если что-то такое же снимут про Роланда со товарищи, думаю, фэны убьют и режиссера и сценариста, пускай им даже будет сам деда Степа.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 10 февраля 2014 11:07:57
[off]Опыт Thief 4 показывает, что никто никого не убьет, разве что обругает.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 10 февраля 2014 22:29:56
Только что прочел "Доктор Сон" (а до этого - сборник "Тьма, и больше ничего", так что ликвидировал досадные пробелы в кинговедении), непростительно долго возился со сравнительно короткой вещью - отвлекался на Морру. Книжка вышла живая, в стиле "Сияния" и "Воспламеняющей взглядом", нет никакой тягомотины, как при прочтении "Истории Лиз", очень все так динамичненько. Порадовало, что [spoiler]Дэнни Торранс не стал счастливым семьянином (хотя и имел все виды на будущее, если не считать пьянства, и школу закончил с отличием - это деда Степа "списал" из мини-сериала, что ли, где в конце Дэнни-выпускнику вручают диплом?  :biggrin: А еще и появление в конце духа папочки, настроенного тихо-мирно), а вынужден был бороться за собственную судьбу - как на физическом, так и на духовном уровне, предпринимая порой титанические усилия, чтобы не пойти по стопам отца и не повторить его судьбу. Но тут ему повезло - попал к хорошим людям, которым оказалась небезразлична судьба никому не известного чужака, сыграло роль природное доброе начало. Какие, однако, у этих американских алкашей заседания - прямо правила, хартия, законы, какие-то специальные, чуть ли не ритуальные фразы! Читал про их собрания и царящую там атмосферу и невольно сравнивал с какой-то ну очень современной сектантсткой церковью, не хватало только псевдосвященника. Неужто на самом деле так там у них? Интересно, и много народу завязывает по такой методике - какие-то ступени, клятвы, покаяния "наставнику"?  :o[/spoiler]

Теперь о плохишах - [spoiler]ну тут смешались и сектанты, и вампиры, и столь любимые Кингом персонажи из "Похитителей тел" Джека Финнея. Он тащится от этой книжки, считая ее классикой жанра хоррор и досконально пересмотрел все три (или их больше?) экранизации, я лично видел только две - полые "стручки" инопланетного происхождения, не имеющие собственного самосознания, а движимые бездушным коллективным разумом, замещающие собой реальных людей и исчезающие после смерти. Неплохо в принципе, кинговские Верные обладают и самосознанием, и не чужды им вполне обычные человеческие отношения типа секса и сочувствия к ближнему, но психика и метаболизм, да и вообще билогия - это, конечно... Не клоун из канализации, не неведомый монстр из шкафа, а истинные чудовища в человеческом обличье, эдакие скрытые короли мира, но что-то очень шаткая у них основа, неужели за тысячелетия существования Узла / Узлов не выработался иммунитет к обычной кори? Хотя мне их было совсем не жалко, сдохли - ну и сдохли, туда им и дорога, хоть долго не мучились как другие члены семьи, сгоревшие от жара. Два вопроса - кто додумался до такого способа существования и изобрел Переход и что стало со сбежавшими шестью-восемью "крысами" - мирно состарились лет за пять-десять и оставили после себя только изгаженные трусы? Думаю, ученым было бы интересно понаблюдать за бывшими людьми в лабораторных условиях, я на месте Дэна с племяшкой поймал бы парочку каких потолще и поглупее, без вредной экстрасенсорик и в поликлинику бы сдал - для опытов  :biggrin:[/spoiler]

Не очень понял идею [spoiler]с внезапным родством - нафига? Они бы и так спелись мама-не-горюй, а не то Люси сдала бы Дениску копам как гипотетического соблазнителя-развратителя дочки?[/spoiler]

И отдельной строкой, без спойлеров - я очень благодарен ребятам с "Нотабеноида" за перевод книги, хотя сначала мылился читать ее на немецком, ибо был и такой варьянт, читать на родном языке гораздо приятнее. НО - НАХЕРА, ПРОСТИТЕ, В ОТКРЫТУЮ ПЕРЕВОДИТЬ МАТЮГИ ?!!  :abuse: Да черт с ним, что у Степы стоят в тексте бранные слова, это его дело и дело тех его пиндосов-соотечественников, кто будет читать все эти прелести в оригинале, А Я ЭТОГО ЧИТАТЬ НЕ ЖЕЛАЮ!  :mad: Если у амеров да и у немцев такие вещи как "фак" и "шайзе" в порядке вещей, то у нас-то нет, есть же какие-то литературные нормы! Впечталение очень сильно подпорчено, как будто в торт пихнули дерьма, не нужно это было. Вебера можно ругать до бесконечности, но он такой пакости себе не позволял. Потому не советую читать в этом переводе - дождитесь лучше нормального.

В целом понравилось и концовка достойная, хотя и [spoiler]практически хэппиэндовская - почти никого "хороших" по ходу повествования не убили, "бейсбольный мальчик" не в счет[/spoiler], деда Степа еще порадует нас своими творениями.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 11 февраля 2014 10:32:35
Цитироватьесть же какие-то литературные нормы
Правльнее - были. Зато мы наконец перегнали Америку и вообще впереди планеты всей.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Force от 17 февраля 2014 10:58:33
Xionus, наконец-то я с тобой согласен! :) Я против мата. Поэтому и гоблинские переводы не смотрю и прочую муть, которая как будто подражает ему в этой "точности" перевода.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: DimaS от 17 февраля 2014 21:15:16
Цитата: Xionus от 10 февраля 2014 22:29:56
Если у амеров да и у немцев такие вещи как "фак" и "шайзе" в порядке вещей, то у нас-то нет, есть же какие-то литературные нормы!

Ничего подобного это не в порядке вещей. В разговорной речи встречается, но зависит от культуры общающихся. А послушайте как в России общаются, особенно молодежь.

Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 17 февраля 2014 21:42:30
Цитата: DimaS от 17 февраля 2014 21:15:16
А послушайте как в России общаются, особенно молодежь.
[off]А то я этого никогда не слышал за свою жизнь на городской окраине  :suspect: Сейчас, спустя больше десяти лет, там все стало, конечно, в разы хуже - пьянство, наркомания, убийства, во дворах доломали последние качельки, ребятишкам остались только грязные песочницы для забавы. Тем не менее это не значит, что надо следовать заветам "великого Маэстро" Стрючкова-Гоблина и пихать неприкрытый мат в перевод.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 03 марта 2015 10:52:17
Проглотил - иначе не назовешь - две новых штучки от деды Степы, "Страну радости" и "Мистер Мерседес", оба - дюдюктивы, первый с мистическим вкраплением, второй - без оного, в обоих вычисляют маньяков и находят. Чегой-то Степана на расследовательные темы потянуло, а? Опять могу лишь констатировать факт - прочел запоем, сегодня из-за этого лег уже пол-второго (хотелось дочитать), однако... Конечно, есть у него еще порох в пороховницах, но эти свежие книги - явно не конкуренты тому, что написано ранее, Кинг, вероятно, это осознает, но писать не прекращает, хотя и трепался о завершении деятельности. Ну а действительно, чего бы ему не угомониться? Дедуле уже хорошо за шестьдесят, сыновья - в порядке, один даже тоже писатель, у обоих - дети, жена - жива-здорова, доча... ну все хорошо не бывает. Тем не менее останавливаться не собирается, а из-под стариковского уже пера выходят довольно читабельные вещи. Видимо, коль родился писателем, то им же и помрешь, наверное так. Вкратце впечатления:

Первая книжка - хот-дог, точнее, [spoiler]лай-дог[/spoiler], выпеченная быстро, с сюжетом простым как яйцо. Тем не менее Степа сумел увлечь [spoiler]тем мало кому известным миром, что скрывается за пестрой ширмой, именуемой парком развлечений. Кто из нас, попадая в парк, задумывается - а как они все это планируют, какие средства уходят, организация и т.д.? Думаю, немногие. Особый жаргон "ярмарочников" и неписанные правила "торговли весельем" показались забавными, ну а уж пребывание ГГ в костюме собаки - эмблемы парка - это Степа описал мастерски, я будто сам надел "меха" в жару  :yes: Короткая же интрижка, даже не тянущая на любовную связь (так, переспали ровно 2,5 раза) плюс смертельно больной ясновидящий мальчик (да-да-да) - вторичны.[/spoiler]

"Мерседес" - это вроде бы расширенная версия "Страны", но антураж и действие иные, плюс больше "кингятины", если на то пошло  :sly: [spoiler]Маньяк тут гораздо сильнее болен, чем Ярмарочный убийца, опять же мелькнуло словечко sucka, хотя русскоязычных среди действующих лиц нет - вот ведь, запомнил! Интересно, где брал уроки? Но автоматы российского производства так и остались "русскими автоматами", названия марки у них не существует или деда Степа считает, что выговорить его невозможно (ну да, "калашников" звучит неизмеримо труднее чем "Пурпурфаргаде ансиктет"). Ну и напряженка - успеют, не успеют? Типа хэппи-энд не понравился  :down: - не по-кинговски это, такое встречается у него мало где - чтобы почти все после всего случившегося праздновали или как-либо еще благоденстововали да еще и главный плохиш уцелел, ближайшая ассоциация - "Противостояние", больше ничего подобного с теми же показателями не припоминаю. Ну и как же без секса, да еще и с пузом в возрастe 62 года?  ;) Не совсем понял, почему повествование ведется в настоящем времени. Заметно, что Степа пишет про такие компьютерные штуки, о которых имеет весьма расплывчатое понятие и ему помогают  :yes:[/spoiler]

Перевод - хорош, слов нет, глаза разбегаются от обилия участников, но - опять же матюги, ну вот никак без них нельзя, хотя по сравнению с "Доктор Сон" их обилие не так резало глаз. Спасибо товарищам самопальным переводчикам!

Вердикт: кинголюбам - читать в обязательном порядке, остальным - как хотите, если не с чем сравнивать, т.е. не знакомы с творчеством - ничего не потеряете.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 03 марта 2015 12:39:10
Нужно почитать. Я что-то чтение забросил...
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 03 марта 2015 12:49:53
Цитата: ReddeR от 03 марта 2015 12:39:10
Нужно почитать. Я что-то чтение забросил...
[off]Давайте, деда, давайте. За Вами еще "метрошный" ДАААЛЖОК!  :sly:[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: ReddeR от 03 марта 2015 12:56:14
[off]Главное все есть на читалке, даже подзарядил аккумулятор. Более того, даже время есть на работе. Но я такой ленивый стал...[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 03 марта 2015 14:16:15
Вот теперь думаю - читать "Доктор сон" или нет? Хочется. Но мордой в помойку - как-то не очень. Пожалуй, нецензурщина в литературе - это единственная позиция, по которой я с ним принципиально не согласен.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 03 марта 2015 14:18:39
Ну, говоря по совести, там нецензурщина не в каждой строке. Но там, где есть, переведено как ближайшие матерные аналоги  :\
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Maxim от 03 марта 2015 16:42:24
ЦитироватьВот теперь думаю - читать "Доктор сон" или нет? Хочется.
А нельзя ли время, тратящееся на чтение такой малополезной литературы, когда лишь "сюжетик посмаковать" — потратить на миссию, например?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 03 марта 2015 17:27:04
Нельзя. Ну неудобно обедать за компьютером.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Freya от 03 марта 2015 23:27:08
Zontik Доктор Сон - это где про выросшего Дэнни Торранса? Я читала. По мне - средне, хотя, подозреваю, это не Кинг стал хуже писать, а я повысила свои литературные вкусы) Вот вроде бы всё ок, сюжет, герои, психология - и вдруг в какой-то момент ярко и реалистично описанный персонаж начинает вести себя ну просто как полный идиот - для того, чтобы другой персонаж, главный, на его фоне выглядел погероичнее. Фу.
И еще стали раздражать такие чисто кинговские фишки, как манера положительных героинь-умниц изредка вставлять в свою речь смачный мат для большей выразительности, или предельный критический реализм в описании каких-нибудь физиологических процессов.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 04 марта 2015 09:51:47
Freya, да не читал я еще. Это Xionus читал.
ЦитироватьИ еще стали раздражать такие чисто кинговские фишки
А, это меня всегда... ну не то чтобы даже раздражало, а скорее отталкивало.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 30 марта 2016 18:00:51
Только что прочитал "Возрождение"... Стареет Кингяра, стареет - не то чтобы выдыхается, нет, запала ему хватит еще штук на надцать, а то цать с чем-нибудь произведений. Просто помимо не столь уж затейливого мистического сюжета, он вбухал в эту книгу столько мерзости, облеченной в слова, что она как будто оплетает читателя зловонными щупальцами. И самое противное то, что он описывает не выдумку, а реалии не столь уж далекого американского прошлого и настоящего - реалии, которые распространяются на весь т.н. цивилизованный мир как зараза, как пожирающая все и попирающая все возможные каноны эпидемия, причем все это - как бы прелюдия к той моральной клоаке, в которую неуклонно погружается все прогрессивное человечество, и это - никакой не ужастик, а суровая правда. Не стану перечислять, что именно заставило мысленно блевануть, хотите - читайте сами, скажу лишь, что это вызвали не отвратительные по своему описанию сцены, которые стали визитной карточкой в первую очередь психологических произведений деды Степы, а те вполне и вполне приемлемые в толерастическом сообществе вещи, постепенно становящиеся нормой во всех странах, большая часть населения которых считает себя христианами. Тут и разливающаяся водопадами желчь о прогрессирующей старости (как-никак в будущем году дедуле стукнет уже семьдесят лет) и попытки как-то приподнять в глазах всех (и в первую очередь самого себя) свою заблудшую доченьку - ну да, ведь мы живем в век толерастии, поэтому вполне нормально, когда на семейное торжество солидный ученый привозит с собой "друга", который моложе его на двадцать лет или вообще из жизни - любимая дочурка Наоми заявляет с вызовом, что она лесби и приезжает со своей негроидной старухой-"мужем" и католической женушке Кинга, скрипя зубами, приходится признать, что это но...но...норррмально...  :depress: Кстати, деда, видать, взялся восхвалять своего "зятя" не прямо, так косвенно: в "Мистер Мерседес" - подкованный в плане компьютеров чернокожий паренек, в "Возрождении" - юная афроамериканская богиня программирования, которую сразу после университета берут в солидную нью-йоркскую фирму с шестизначным окладом, даже в нудном, перекозлячившем оригинал сериале "11.22.63" секретаршу в школе почему-то сделали чернокожей  :confused: Деда все-таки любит всех членов своей семьи, даже столь нежеланных. Или же наоборот - внутренне несогласный с такой обстановкой дел и не имея возможности понянчить внуков-мулатов, мстит таким образом "зятю", рисуя снова и снова таких хороших чернокожих в своих новых книжках, возможно, с целью противопоставить их ей. Самое мерзкое - это охаивание христианской религии при полной уверенности того, что ничего ему за это не будет, поскольку в США вера слаба и убога, там правят бал всевозможные сектанты, а негры поют в своих церквях-балаганах - правда, не песни перед людоедским походом на соседнюю деревню, не в одежде из одной набедренной повязке и не под тамтамы, но очень похоже. Высмеять ислам - ну нет, деда Степа не дурак, пристрелят ведь и не поглядят, что знаменитый писатель. А вот всякие библейско-христианские доктрины - чего там, давай, смейся, топчи, хотя иные забубенные сектанты вполне заслуживают такого за свои религиозные домыслы. Все понятно, любой верующий, пусть даже и священник, потеряв в одночасье свою семью, способен утратить веру в Бога и начать в своей проповеди хаять то, что еще на прошлой неделе восхвалял. Но это простительно мирянину, если же так поступает священнослужитель, это лишь доказывает ложность выбранного им пути. Утративший веру бурчит себе под нос, может начать выражать свое несогласие в одиночку, пока ему не насуют и не выкинут за дверь, но тот священник, который изливает свою злобу и горечь от утраты на паству, безусловно, вредит гораздо больше и недостоин таковым называться. Не веруешь - твое дело, но не мешай верить другим!

Вердикт: книжка мерзкая по содержанию, какая-то грязная что ли в плане того, что марает мозг при ее чтении. Думаю, очень понравится похабникам и богохульникам, там, кстати, помимо завуалированной грязи нашими гениями перевода вставлено достаточно матерщины - подстраиваемся, тскзать, глядя на Большого Брата, ну а че - у них везде факи и шиты, и в жизни, и в книгах и в кино, а мы что, рыжие?  :\
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 31 марта 2016 10:17:38
Эээ... все в одну кучу-то зачем? Реальная жизнь и личность автора - это одно, книги - все же другое.
Я просто в первой половине поста так и не въехал, о чем речь. И не очень-то хочется.
А вообще у меня давно сложилось впечатление, что после "Темной башни" Кинг движется уже по инерции, а педали не крутит. Но тут я его понимаю. После взятой высоты уже нет смысла пытаться прыгнуть еще выше. В лучшем случае "ТБ" останется внизу, а он и сам наверняка этого не хочет.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 31 марта 2016 12:01:02
Цитата: Zontik от 31 марта 2016 10:17:38
Реальная жизнь и личность автора - это одно, книги - все же другое
Никто не спорит, но в "Возрождении" он практически все повествование разматывает биографию одного чувака - из Мэна, конечно же (как и сам), в молодости подсевшего на наркоту (как и сам), от шестилетнего возраста до шестидесятитрехлетнего. И вот в эту биографию он вплетает разные реалии американской жизни - чем дальше в будущее, тем отвратнее в плане падения нравов. Хотя можно списать на то, что чувак сам себе выбрал раздолбанную жизнь, несмотря на методистское тскзать воспитание. И он - хренов толераст. Как и Кинг.
ЦитироватьЯ просто в первой половине поста так и не въехал, о чем речь.
См. чуток выше.
ЦитироватьИ не очень-то хочется.
Ну это хозяин - барин.
ЦитироватьКинг движется уже по инерции, а педали не крутит.
Это так, тем не менее многие прямо запрыгали как мартышки, прочитав "Возрождение": "Уррря, НАШ Кинг вернулся! Наконец-то сталый доблотный узастик! Прям уснуть не мог после прочтения! Лавкрафт! Лавкрафт!"  :littlecrazy: А этой самой лавкрафтины, от которой многие фэны так скачут, от силы страниц двадцать, в конце книжки, но и это им нипочем - "как искусно он к этому подводит, как нагнетает" и т.д. и т.п.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 31 марта 2016 13:53:53
ЦитироватьИ он - хренов толераст. Как и Кинг
Да ну?! Вот уж кого бы заподозрил в последнюю очередь в этом грехе.
На чем базируется такой неожиданный вывод? То, что он американец - это еще не аргумент. По мне, так его книги полны нетерпимости. Может, я просто чего-то не замечаю?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 31 марта 2016 15:55:40
Цитата: Zontik от 31 марта 2016 13:53:53
Да ну?! Вот уж кого бы заподозрил в последнюю очередь в этом грехе.
Прочитай "Возрождение" - у него там полно высказываний на толерастические темы, звучащих как само собой разумеющееся
ЦитироватьПо мне, так его книги полны нетерпимости.
Напускной? По-моему, он вполне следует веяниям времени. Хотя не знаю уже, может, все потому, что книга мне не понравилась.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 31 марта 2016 16:56:16
После такой рецензии фиг я стану ее читать. Но тут тоже надо ясно различать, что говорит сам автор, а что его герой.
Может, он в последние дни и стал этим... но раньше как-то за ним не замечал.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 31 марта 2016 19:21:07
Цитата: Zontik от 31 марта 2016 16:56:16
Может, он в последние дни и стал этим...
Дык куды ж ему деваться, особенно после узаконивания однополых браков в куче штатов и "замужества" дочери? Но следует учитывать, что я - не литкритик и с моим субъективным мнением не надо считаться. В конце концов, стиль книжки - хорошо узнаваемый кинговский, вот содержание - бурда какая-то про жизнь раздолбая.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 01 апреля 2016 09:42:26
Ну, субъективность и должна присутствовать, а вот от фактов никуда не убежишь. Не буду читать. Спасибо за предупреждение.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 01 апреля 2016 10:02:33
Zontik, а если ГГ сначала стал рок-гитаристом и уже потом раздолбаем-гитаристом - все равно не будешь?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 01 апреля 2016 11:00:41
А дело не в сюжете.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 02 апреля 2016 00:56:58
Съел и обещанную Кингом вторую часть трилогии про бывшего детектива Ходжеса "Кто нашел, берет себе" - ну так совсем другое дело по сравнению с "Возрождением", никакой грязи, нормальная психологическая штучка да еще и с многообещающей концовкой. Я прямо вижу последние кадры некой экранизации с этими заключительными моментами книги, типа "еще не вечер" или "посмотрим, чья возьмет"  ;)
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 04 апреля 2016 10:46:09
А как называется первая часть? Что-то я пропустил.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 04 апреля 2016 16:50:41
"Мистер Мерседес" она называется.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 06 апреля 2016 23:37:33
Сжевал последний сборник рассказов "Ярмарка страшных снов" - честь и хвала отечественным переводчикам-энтузиастам, но к мату, который они везде вбубухивают, мне так и не суждено привыкнуть  :angry: Не сказать, что шибко впечатлен, понравились более-менее несколько вещей, в т.ч. самый длинный рассказ "УР" - опять это детское восхищение Кингяры по поводу техники, смачным это мини-произведение делает предпоследняя главка, примазывающаяся к циклу ТБ  :rolleyes: Зато - вот вам, пожалуйста:

"Летний гром", рассказ об уцелевших после большого Трындеца, но тем не менее обреченных жителей США:
ЦитироватьДаже чеченцы совершили несколько взрывов с помощью устройств, которые доставили в Москву на грузовиках
- о Чечня, Чечня, вечный козырь пиндосов!

"Мистер Вкусняшка" - дурь про двух стариков в доме престарелых, один гетеросексуал, другой - голубой:
ЦитироватьОльга Глухова... встала, покачнулась, выругалась не то по-русски, не то по-польски
- различий они не знают, что всегда стремятся подчеркнуть, так что не стоит удивляться дебильному "На здровье!", которое у западников считается правильно произносимым тостом на русском  :littlecrazy:

тот же "УР", заголовки последнего выпуска нью-йоркского "Таймс" от 19.11.1962 из параллельной реальности:
ЦитироватьПОТЕРИ НЬЮ-ЙОРКА ПРЕВЫШАЮТ 6 МИЛЛИОНОВ
МАНХЕТТЕН УНИЧТОЖЕН РАДИАЦИЕЙ
ГОВОРЯТ, ЧТО РОССИЯ УНИЧТОЖЕНА
- вся, т.е. весь СССР (никогда не видел у него в книжках такой аббревиатуры), а хранимую Богом Пиндосию задело только на восточном побережье  :yes:

Как все-таки раздражают эти его шпильки!  :veryangry: Самое непонятное - ну на хрена, а? Чувствуешь какую-то угрозу, неприятие - так и пиши, как Кунц, русофобствуй, если не понимаешь и даже не пытаешься понять. Хотя о чем это я - вспомнить хотя бы, как он опустил в "Истории Лиз" несчастный Бремен, да и вообще всю Германию с ее населением. Чисто пиндосская фишка - мы круче всех, а вы, остальные - странные, непостижимые уроды с неприемлемым образом жизни. А вот если вольетесь в дружную американскую семью, то, глядишь, не все еще для вас потеряно  :bored:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: HellRaiser от 07 апреля 2016 09:41:34
Ну чего тут обсуждать, если даже первые лица их государства собираются отправить свой флот "к берегам Белоруссии" :\
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 07 апреля 2016 10:22:57
Xionus, да это же типичная черная кошка в темной комнате.
Естественно, Америка должна была уцелеть, потому что в ней разворачиваются действия. Ты бы стал в собственном театре сжигать декорации перед премьерой?
И вообще, не думаю, что наше мнение об Америке и американцах более упорядоченное и взвешенное, чем у того же Кинга - о России и русских. Хотя что это я. Они же все тупые, да? Это ведь аксиома. Они тупые, потому что считают, что русские - пьяницы.
Детский сад какой-то.
Короче, кончайте вы врагов искать за тридевять земель. Вот на кого бы я действительно наехал на танке - это на отечественных переводчиков. "У них так написано" - это, извините, не аргумент.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 07 апреля 2016 10:51:37
Обнаружил на своём компу небольшую залежь кинговских книжек. В том числе серию The Dark Tower, про которую тут упоминалось с пиететом. Чё, стоит читать вообще, не?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Maxim от 07 апреля 2016 11:22:34
40%, что стоит. 60%, что не будет ничего такого, что стоило потраченного времени.
Щас посмотрел и тоже увидел у себя эту книжку в мягком переплёте. Вспомнил как читал несколько лет назад. Попса и полу-фигня. Как и большинство того, что сделал Кинг. Его надо воспринимать изначально так, не ожидая большего. Тогда ещё можно почитать. А лучше наверное послушай аудио-книги. В случае Кинга это вполне оправданно. Механическое воздействие с книжкой в случае Кинга - не стоит того. Не тот уровень.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Chuzhoi от 07 апреля 2016 11:30:49
Сейчас читаю Pet Sematary в оригинале. Иногда заглядываю в перевод (самый распространенный - просто "Кладбище домашних животных") - иногда потому что не могу понять, что написано, но чаще понимаю, но просто интересно, как это перевели. Знаете, какой вывод я сделал? Никогда не доверяйте переводчикам. Скажу лишь только, что на вопрос "как это перевели" я зачастую просто не нахожу никакого ответа, ибо после заглядывания в перевод выясняется, что никак.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 07 апреля 2016 11:34:13
Цитата: Maxim от 07 апреля 2016 11:22:34
Попса и полу-фигня. Как и большинство того, что сделал Кинг. Его надо воспринимать изначально так, не ожидая большего.
С этим согласен. Я Кинга выдающимся писателем не считаю. Но думаю, в контексте того, чего я тут обчитался, может оказаться неплохо. Дело в том, что я повадился ходить в скидочный магаз, где пейпербеки из Англии-Америки лежат по 150 рублей, и читаю их по дороге на работу и с. Такой книжки хватает на неделю поездок где-то. Я их называю плохие книги. И по ходу дела все хорошие и средние плохие книги я из того магаза уже вымел. Остались у них только плохие плохие книги и очень плохие плохие книги. Теперь вот Кинг надыбался. На таком фоне, наверное, он будет не промах.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 07 апреля 2016 14:19:07
А я посоветую Башню. Поначалу может показаться скучновато, но это как оркестр настраивается перед концертом.
ЦитироватьЯ Кинга выдающимся писателем не считаю.
Думаю, что титул "выдающегося" он все-таки заслужил. Само слово, кстати, можно трактовать по-разному.
А вот Pet Cematary... (или все-таки Cemetary? не помню...) сам вчера закончил перечитывать. На русском. Я не понимаю теперь, почему я за это взялся. Есть много куда более достойных и интересных книг. Под конец ерзал на стуле от нетерпения: да когда же, елки, это уже кончится?
Возможно, мне изменяет память, но кажется, будто когда-то у него был одноименный рассказ. Или я просто выдаю желаемое за действительное? Потому что больше, чем на рассказ, этот сюжет все равно не тянет.
Кстати: в моей версии перевода он назывался "Хладбище домашних животных". Причем в половине случаев сканер путал К и Х, так что в итоге не всегда ясно, какое слово имелось в виду.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 07 апреля 2016 14:38:44
[off]А что это за словцо - "хладбище"? Такое разве есть? Ладно еще "холодище"  ;) Тут сразу ясно - очепятка  :yes:[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 07 апреля 2016 14:44:30
Xionus
В названии книжки намеренная ошибка: Pet Sematary вместо Pet Cemetery.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 07 апреля 2016 15:05:39
Xionus, предупреждаю: не читай, даже если название заинтриговало! Не трать время. Тягомотина еще та.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Maxim от 07 апреля 2016 15:26:40
nemyax А чего-нибудь посолидней там нет? Хэмингуэй, Ремарк, Диккенс?
Да, я прочёл про то, что осталось и что ты оттуда уже вынес. Просто не знаю что для тебя есть хорошие, а что плохие :)
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 07 апреля 2016 15:34:11
Может, действительно Диккенса почитать... когда-то нравился.
Хотя есть предчувствие, что от его высокого слога утомление наступит где-нибудь к середине первого тома.
А Хэмингуэя, по моему твердому убеждению, лучше принимать внутривенно.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 07 апреля 2016 15:35:06
Zontik, пасиб за предупреждение - читал ишшо в России лет так 16-18 назад  :biggrin: И книга не показалась мне нудной - вполне себе ничего, экранизация, кстати, тоже приличная. Вообще-то на данный момент нет крупных произведений деды Степы - романов и повестей, которые я бы не читал, разве что какие-нибудь черновики-недописки или что-то такое тайное, на тыщу страниц, лежащее в старом гараже возле его старого "Харлея"...  :rolleyes:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 07 апреля 2016 15:36:38
Цитата: Zontik от 07 апреля 2016 15:34:11
А Хэмингуэя, по моему твердому убеждению, лучше принимать внутривенно.
[off]Некоторым кроганам, между прочим, он нравится  :yes:[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 07 апреля 2016 15:43:56
Цитата: Maxim от 07 апреля 2016 15:26:40
Просто не знаю что для тебя есть хорошие, а что плохие
[off]Триллерки хорошо идут, особенно с массой сюжетных поворотов. Лучшая плохая книга из магаза, например, оказалась The Burning Wire, автор Jeffery Deaver. Написано деловито, без воды и главное претензий, куча поворотиков, орудие убийств оригинальное.
Диккенс не нра, у Ремарка достаточно прочитать одну книжку, Хемингуэй уныленький.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 07 апреля 2016 16:02:24
[off]Xionus, я не говорю, что Хэм плох. Просто не вижу смысла в самом процессе чтения. Он ничего не дает ни уму, ни сердцу. Только знание о прочитанном. Поэтому внутривенно - оптимально.[/off]
А насчет нудятины "Хладбища" - может, для того я и читал второй раз, чтобы наконец-то ее распознать?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Chuzhoi от 07 апреля 2016 16:10:09
Вы, наверное, читали разные переводы. Тот, который попался мне, раза в два короче оригинала.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Maxim от 07 апреля 2016 20:59:24
В раннем детстве, помнится, очень понравился фильм "Кладбище домашних животных". Смешно вспомнить - мы потом с друганами искали дохлых кошек и захоранивали их  ;D
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Chuzhoi от 07 апреля 2016 21:06:02
Офигеть.

Хотя вот у меня в детстве был друг, который с почестями рыб из аквариума хоронил. В земле. А сам я был более черств - хоронил рыб в унитазе.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Lolkab от 07 апреля 2016 22:18:28
Цитата: nemyax от 07 апреля 2016 11:34:13
Дело в том, что я повадился ходить в скидочный магаз, где пейпербеки из Англии-Америки лежат по 150 рублей, и читаю их по дороге на работу и с.
[off]Вот это да. Я хотела прикупить что интересное в оригинале, а они по штуке стоят. Разве что несколько совсем фиговеньких по такой цене, либо напечатанные здесь - адаптированные и в сокращении[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 08 апреля 2016 09:44:20
Chuzhoi, это еще как посмотреть на черствость. Вода для рыб все же более привычная среда. А в земле - я даже не знаю... все равно что упертого христианина кремировать.
Ему потом сушеная рыба во сне не являлась?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Chuzhoi от 08 апреля 2016 12:32:51
Не знаю. Он вроде говорил, что хоронит рыб в банках. Может, он наливал туда воду? Мне как-то не посчастливилось побывать на этих мероприятиях.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 08 апреля 2016 14:16:45
Может, он их клал на депозит? Рыбки-то хоть золотые были?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 02 декабря 2016 13:05:22
Ух, ну вот - в сети появилась последняя часть трилогии про Ходжеса, "Пост сдал", хоть разбавит мне сальваторскую тягомотину. Zontik, надо? Или тебе эта трилогия не показалась достойной чтения?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 02 декабря 2016 14:32:15
У меня все прочитанное перемешалось в последнее время, но негатива не припоминаю. С удовольствием прочитаю еще часть.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 02 декабря 2016 15:50:38
Тогда держи: https://cloud.mail.ru/public/K5vk/ETM7UYPsh
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 02 декабря 2016 16:00:20
Сердечно благодарствуем.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 04 декабря 2016 01:49:59
Дочитал про Ходжеса - запоем, залпом, как практически всё у деды Степы. Ну, Кингярв, ну, такой-то сын!  :nono: Несмотря на то, что у него бзик на эту тему и встречается наряду с травмами / болезнями головного мозга чуть ли не в каждом произведении - [spoiler]так передать состояние человека с раком в последней стадии  :o Черт, я прямо физически ощущал муки бедняги Ходжеса, даже что-то и вправду начало слева сбоку побаливать  :o[/spoiler] Динамично, основное действие романа охватывает всего каких-то три-четыре дня, но в них напихано такое громадное количество событий! Любое рассосалово на гораздо большее число страниц от какого-нибудь горе-автора, пишущего, скажем, в стиле фэнтези, и рядом не стояло с этой "Последней сменой" (или "Пост сдал", кто как перевел). Переводчик, кстати, какой-то южанин или у него в роду таковые были, поскольку фраза "не за чем было скучать" как-то напрягает, равно как и щедро вставленный везде где можно мат - ну вот не понимаю я, какую ценность это несет, да, эмоции подчеркивются, но я согласен - пусть они будут тусклее, зато без этой грязи!  :mad: Это, пожалуй, самый негативный момент при чтении, а так трилогия вполне удалась, заключение, вот этот самый роман, тоже супер - если в первых двух частях происходило копание в закоулках извращенного человеческого разума, то тут к нему добавился еще и мистический элемент  ;) То есть деда вышел на знакомую всем его почитателям тропу и проторил ее, хотя и по собственным следам, нечто похожее уже было в "Мобильнике". Кингяра прав на все сто: современные гаджеты - зло, они уродуют и травмируют человеческую психику (особенно детскую), [spoiler]а тот, кто сумеет воспользоваться ими, как плохиш в романе, будет обладать реальной властью ввиду такой засоренности мира всем этим добром.[/spoiler] Все-таки этот американец - гр...ный гений, писатель от Бога, жду не дождусь его новых книг (а вот со сценариями к фильмам и сериалам пусть не связывается, если имя режиссера - не Фрэнк Дарабонт).
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 29 января 2018 20:29:50
Вышел новый роман, в соавторстве с сынулей - Спящие красавицы (http://allking.club/books/sleeping_beauties/), увы и ах, пока никто не сподобился перевести его с инглиша. Ждем народный перевод  :bored:

Поправочка: а на дойче - есть, а на дойче - есть!  :cheesy:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 27 февраля 2018 11:47:18
Начал было вчерась читать - че-то пока туго, отвык от Кинга на дойче. Да и какой-то больной-простуженный, что ли - добили местные "сибирские" морозы, мозг отказывется обрабатывать витиеватую чужую речь, щедро пересыпанную аглицкими вставками. Но типа тут про [spoiler]женскую тюрьму - ух ты, помнится, B&B клип на эту тему так прикольно обсасывали  :biggrin:[/spoiler]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 28 февраля 2018 10:51:37
Ах они редиски, ах они люди нехорошие, ах они убогие плагиаторы, эти папа и сынок Кинги - Степан с Овеном!  :veryangry: Не, ну виданное ли дело - стибрили не только имя героини моего тскзть Thief-фанфика, но еще и ее[spoiler] способность общаться со всеми живыми тварями, а также ее полную гармонию с природой! Вот разве что моя не ходила совсем без ничего по лесам (хотя кто ее знает, не развивал эту тему), не убивала сразу двух мужиков голыми руками и не стремилась раскрепостить и без того раскрепощенных, но тем не менее несчастных американских женщин. Не зря же на обложке немецкой книжки нарисована бабочка: ух, кто-то вылупится из USA-мадамов - уснут домохозяйками, полицистками, заключенными в тюряге и прочая а проснутся уже ого-го кем  :rolleyes: [/spoiler]Но какие все-таки нахалюги, а? Где там адрес организации по защите пользовательских прав? Я туда позвоню и письмо напишу с помощью транслятора, этот писатель-миллионер будeт мне компенсации выплачивать тысячами "гринов" после решения суда в мою пользу :sly:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 01 марта 2018 12:17:20
Так, все - [spoiler]Кингяра замутил свою собственную версию "Похитителей тел", мало ему трех киноэкранизаций, не дает покоя деду роман скучного писателя-фантаста Финнея  :nono: Но зато тут есть своя Виктория - правда, с украденным у меня именем и какая-то чумачеччая, но, тем не менее, есть  :yes:[/spoiler]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 06 марта 2018 11:22:06
Плохо читаю - медленно и засыпая, вот только разве что в выходные осиливаю больше текста на чужом языке, одолел за это время едва ли треть романа  :depress: Ну еще бы - во-первых, книженция толстая, во-вторых, начал в последнее время больше уставать (сигнальчик?  :sly:), в-третьих, [spoiler]там на данном этапе постоянно описываются несчастные тетки, отчаянно борющиеся со сном (а то ведь если заснуть, то случится ай-яй-яй)[/spoiler], что тоже не способствует бодрстоваванию  :bored: Да и сама идея, как уж упоминал, абсолютно не нова, вот разве что [spoiler]напасть затрагивает не все человечество, а только его прекрасных представительниц[/spoiler]. Нo вообще привык читать кингятину запоем, разумеется, на немецком быстро делать это не получается - пока раскумекаешь, чего же означает та или иная фраза, время-то и проходит, а там еще бывают и всякие специфичные пиндосские сравнения и отсылки. Тем не менее читать как обычно интересно.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Flora от 06 марта 2018 13:17:40
Цитироватьне дает покоя деду роман скучного писателя-фантаста Финнея
ээээ! не надо гнать на хорошего фантаста. он не скучный, а дотошный. если берется раскрыть тему, то уж раскроет будьте нате!  :up: ну да, летающих черепашек-ниндзя там нет, но качественная научная фантастика и должна быть слегка суховата.  ;)
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 06 марта 2018 13:48:01
[off]Не знаю, честно пытался осилить хоть что-нибудь из его книг - не идет, скучища смертная. Из всех старых фантастов та же история только с Воннегутом. Какие-то они не очень научно-фантастические книги писали, душекопание одно там и нудный сюжет.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Flora от 06 марта 2018 14:33:31
[off]Xionus, да у него и произведений-то раз-два и обчелся (из тех что у нас выходили). И оба не особо толстые. "Меж 2-х времен" меня помнится в детстве совершенно очаровала своей подробностью, неспешностью и романтизмом. С Кингом сравнивать разумеется бессмысленно, совершенно разные авторы[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 17 марта 2018 00:07:07
Дочитал, вместе с "Мобильником", "Историей Лиз", "Под куполом" и "Ветер сквозь замочную скважину" это моя пятая кингятина на немецком. Что могу сказать - мало того, что Кинг & Кинг - плагиаторы  :cool:, так еще и [spoiler]напустили занудства в своем совместном творении. Это, конечно, не дамская история про безутешную вдову писателя со всеми вытекающими, но ничего нового и животрепещуще-запоминающегося я здесь не нашел. Создалось впечатление, что читаю какой-то сиквел к "Под куполом" - опять действие в маленьком городке со списком персонажей, опять добропорядочные (и не совсем) граждане под воздействием обстоятельств творят дела, о которых всего неделю назад они не могли и помыслить. Глобальное бедствие какое-то вяленькое: ну, уснули практически все тетки в любом возрасте по всему миру, ну, окуклились, ну, мужики из-за этого с ума сходят или жгут коконы - чтобы "не разносили заразу" (о чем было липовое сообщение в мировой помойке), либо просто ради развлечения. Бабы спать не хотят, пичкают себя всякими бодрящими средствами и наркотой, но в конце концов сдаются, почти все - из действующих лиц женского пола до конца бедствия дотянули бодрствующими всего две (и то потому что их взбодрили мистическим образом). Основная мысль - современные женщины, оказавшись одни на Земле (или в некой параллельной реальности, как в романе), вполне могут создать новое общество - типа все такие крутые, ученые и умелые, могут починить и водопровод, и электричество, и технику, а главное - родить новых мужчин и так их воспитать, чтобы те относились с уважением к прекрасному полу и не повторяли ошибок своих собратьев из прежнего мира. Я считаю, что это невыполнимо, человечество - двуполое сообщество, такая уж у нас природа и ни те, ни другие не смогут в одиночку, уж мужики-то точно исчезнут лет через шестьдесят-семьдесят, погрузив при этом мир в гибельный хаос. Не понял прикол с прекрасными магическими животными, это что - "одно - как желтый огнегривый лев, другое - вол, исполненный очей", то бишь на образы евангелистов? Кингяра богохульствет слегонца, в угоду дочке-сектантке? Опять же фразочка - "Бог-отец, бог-сын и святая Эви" - это уж точно для толстой Наоми, которая замужем за старой негритянкой, ибо ее "церковь" не признает святой дух. Точно такой же загадкой для меня остались мысленные диалоги между обычными животными  :confused: Лесбиянство в женской тюрьме - явление понятное, особо в подробности Кинги не вдавались, тем не менее здесь не одна героиня, котрой не нравятся или разонравились мужчины. Не забыли авторы и упомянуть рак - это, видать, визитная карточка каждого романа Кингяры, были тут и "эти смешные русские буквы",[/spoiler] в общем, как обычно. Вещь затянутая и не особенно запоминающаяся, чисто для фанатов или заинтересованных типа вашего покорного слуги  :yes: Но - могу поставить мысленную "галочку": прочитал самый новый роман. А вы, прочие кингочеи, когда это сделаете?  ;) Че там любители-переводчики со своим реалистичным матом типатакстаитвтекстетычениверишьсмари  :nono: - к маю управятся хоть? А Вебер вроде осенью обещался?  :sly:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 30 июня 2018 14:44:07
Так, продвинутые ребятки, знающие инглиш, вовсю хвалятся прочтением последней книжки - "Аутсайдер", а немцы, гады, чего-то жмутся пока и не сканируют / не выкладывают в сеть epub-файл  :angry: Я уже убедился, что гугл-транслятор очень годно переводит с инглиша на дойч, но таким образом знакомиться с книгой Кинга не хотелось бы. Подожду - авось снесутся скоро  :yes: На инглише "Аутсайдер" везде доступен, качай - не хочу.

А вообще зря на дойчей наезжаю - книга выйдет в продажу только 27 августа. И уж тогда...  ;)
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 30 августа 2018 11:50:33
Я в бешенстве - на немецких сайтах с халявой появилась, блинЪ, хрень-аудиокнига "Аутсайдер" (да еще с тремя вариантами, откуда можно скачать больше 800 мег "эмпетришек"), а про текст - ни мур-мур  :angry: Черт бы побрал этих сачков, у которых наушники приросли к ушам, а планшетки со смартфонами - к рукам!  :mad: Уже три дня как книга вышла в продажу, наши бы давно все отсканили, эти же - и не чешутся! Читают типа пока  :angry:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Force от 30 августа 2018 12:23:32
Xionus, читай на нашенском, Кинг же не на германском пишет.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 30 августа 2018 13:50:16
И когда это появится перевод с матюгами на нашенском - в середине осени, что ли? А официальный от какого-нибудь Вебера еще позже. Нет уж, дорожка тореная, я справился с пятью романами Кингяры на дойче и с этим справлюсь, была бы только ebook-версия книги.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 30 августа 2018 14:12:04
Xionus, ты полюбишь аудиокниги, когда их вытеснят видеокниги. Не путать с фильмами.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 30 августа 2018 14:21:14
[off]Zontik, ты же понимаешь - я ЭТО никогда не полюблю.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 30 августа 2018 14:40:25
[off]Я тоже думал, что никогда не полюблю Windows XP. Как там книга-то называется, "Аутсайдер"? Хорошее название.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 02 сентября 2018 12:21:16
Ну наконец-то раскачались - выложили текст книги аж в 16 форматах, большую часть которых я вообще не знаю, это чтобы никто не придрался и смог открыть файл на любимой читалке, вот уж дотошные немцы! Поглядим-ка, чего там деда Степа наваял без сынули  ;)  Объем, правда, в полтора раза меньше, чем в "Спящих красавицах", ну, может, оно и к лучшему.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 04 сентября 2018 15:02:40
Старый пиндос Кингяра, ну никуда без этой параши - речь и дет о возможной конфискации личных вещей подозреваемого в убийстве, типа смартфона или IPad'а: "Они вот так просто возьмут и заберут нашу вещь? Мы ведь не в России и не в Северной Корее!" Почему нельзя обойтись без этой вонючей фразы, зачем она нужна? Какой в ней смысл, кроме вбивания своих клише в головы читателей или слухачей?  :nono:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 04 сентября 2018 15:10:14
[off]Надо было так написать: "Они вот так просто возьмут и посадят нас на бутылку в обезьяннике? Мы же не в России!"[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Flora от 04 сентября 2018 15:19:27
Ну, у наших была похожая фраза, типа "Мы что, просто зайдём в дом и всех расстреляем из пулемётов? Мы же не в Америке!". Наплюй. Хорошо что про медведей не напомнил.  :lol: :lol:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 04 сентября 2018 15:42:10
Минутку. Это сам автор сказал в интервью или один из его героев?
В любом случае - не знаю, как там в Северной Корее, а у нас только конченый оптимист может удивиться этой фразе. А уж чтобы негодовать по ее поводу, нужно сначала вступить в ЕР.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 04 сентября 2018 16:28:35
Ну вот, Gott sei dank, деда Степа помянул и нацистскую Германию, типа - разве мы там? Выставил все пиндосские клешни-клише наружу  :yes:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 09 сентября 2018 13:37:53
Персонаж Кингяры благодарит Господа Бога, его единородного сына и всех святых - опять никакого упоминания Святого духа. Что это - очередной подыгрыш дочурке-сектантке? Церква мириканська, в которую ходил юный Степа - адвентистская, что ли - не отвергает последнего члена святой Троицы.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 10 сентября 2018 09:33:45
Похоже, книга так себе, если вычерпнуть из нее удается только придирки к отдельным фразам.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Force от 10 сентября 2018 10:37:27
Xionus, все раскольники 1054-го года низводят третью Ипостась Господа до "уровня" ангела, служебного духа. То есть, это и было одной из основных причин раскола. Соответственно, весь тот последующий зоопарк расколов от римо-католиков унаследовал этот их "постулат". Поэтому тут в принципе нечему удивляться.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 10 сентября 2018 10:48:09
Zontik, да не совсем, знаешь ли - после [spoiler]смерти главного подозреваемого сюжет закрутился в мистическом направлении  ;) Но немистическое расследование с непонятными противоречивыми результатами занимает треть книги, это - перебор  :no: А еще тут всплыла духовная наследница бедняги Ходжеса - Холли, но в романах она довольно перезрелого возраста и весьма придурковатая, хотя и с острым разумом. В любом случае она как отдельный персонаж не так мне импонирует, вот вместе с Ходжесом все выглядело как-то гармоничней  :yes:[/spoiler]

[off]Force, неважно на какой уровень его спустили, самое главное - не отрицали и до сих пор не отрицают, упоминают на любой службе, католики во всяком случае, не знаю как с этим у еретиков-протестантов. А секта, в которой Наоми Кинг (хотя кто знает, может, сменила фамилию - она же "замужем" за пожилой негритянкой  :nono:) является "священницей", открыто это делает.[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 12 сентября 2018 16:04:04
Прочитал, частично делал это на работе  :sly: Такое чувство, что Кингяра потихоньку сдает свои позиции. Да, общее послевкусие вроде как кинговское, присутствует фирменное ковыряние в человечьей психике, но... это ж [spoiler]какой-то слабый вариант "Оно", прямо роман про младшего братца Пеннивайза. Фамильное сходство налицо - способность принимать какой нужно облик вплоть до одинаковости ДНК, дети в качестве жертв, влияние на людей на расстоянии, периоды "спячки", то бишь перевоплощения, пускай и не такие длительные, как у "старшего" монстра, во время которых Аутсайдер себя никак не проявляет. Даже разгримирование какое-то дешевое - если Оно-Пеннивайз является в своем истинном (?) облике огромной паучихи-матки, то тут, извините, мешок с червяками - привет Уги-Буги из "Кошмаров перед Рождеством" и искусственным колесникам из древнего уже саймачьего "Заповедника гоблинов". То есть мало того что это как бы самоцитирование, так еще и идейка абсолютно не нова. Единственная новизна - абсолютно разумный, циничный и расчетливый монстр с совершенно человеческими эмоциями, способный шутить, пугаться и впадать в ярость, пускай и с абсолютно неведомым происхождением, как все страшилища Кинга. И вообще, типа - чего вы ко мне пристали, мне ведь надо что-то кушать?  :nono: Eще и безнадежно одинокий, бедняга - "Вы уже встречали кого-нибудь такого же, как я?!", причем вопрос был задан со страстной надеждой. Но и только-то, это единственно новая вещь.[/spoiler] Такой сюжет подошел бы Кунцу, сиречь "Стивену Кингу для нищих", но не знаменитому Королю ужасов. Слабовато, на четверку с длинным минусом, особенно с учeтом того, если [spoiler]читали "Оно"[/spoiler]  :nono:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 06 ноября 2019 15:52:39
Робят, я тут со всякими сандерсонами и исписавшимися старыми куками забыл про новинку от еще одного старичелло. Деда Степа написал очередной роман, называется "Институт". На немецком уже давно в сети  ;)
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 08 ноября 2019 17:15:48
Вот, читаю, хотя не безотрывно. Дедушко Степушко все так же продолжает чумарить Трампа, заблокировавшего ему доступ к своей мордокниге, проповедует толерастию и межрасовые связи, чего раньше в его произведениях не особо наблюдалось. Двенадцатилетнего белого мальчика касается негритянка того же возраста и он ощущает от этого дрожь, несмотря на обстоятельства (про это потом). Это уже просто скучно - я про закидоны Кингяры в плане толерастии, не про книгу  :bored: А вообще давайте сделаю намек для желающих (хотя желающие могут прочитать аннотацию на квакинге или услужливо переведенную на великий и могучий и не строить догадок) - невероятно талантливые дети-гении, которые однажды ложатся спать как обычно у себя дома, а просыпаются в комнате, хоть и очень похожей на их собственную, но гениальный глаз сразу находит отличия. А им потом говорят: "Добро пожаловать в Институт!" Ну как, сложили один да один, не глядя в аннотацию?  :bigsmirk:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 08 ноября 2019 18:01:49
Ну вот, уже поцелуи пошли - с просовыванием языка в рот, может, еще до чего дойдет - давненько у него не было в книжках детского секаса. Старый толераст-маразматик  :littlecrazy:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 12 ноября 2019 22:36:24
Прочел. Хм, какое-то двоякое чувство - вроде идея неплоха, но старый дед Кинг напустил киселя и этим значительно попортил послевкусие. Я уже поминал толерастию, которой он так славится? Трампу три раза прилетело по башке по ходу книги - ну вот не нравится он Кингяре и все тут, а еще и доступ ему заблокировал в мордокниге, чтобы тот ему туда не гадил, все, теперь враг до конца жизни, Король ужасов - дядя злопамятный, до сих пор не может простить русским первый спутник  :yes: Из свеженького романа следует, что толерастия процветает абсолютно по всей территории СШП: в городах южных штатов - чернокожие шерифы, белые пацаны западают на одну и ту же негритяночку (правда, дальше поцелуев дело не пошло - и то самый первый и неожиданный был хитростью), ну и прочая, и прочая, разве что не было изумительных по своей хорошести представителей секс-меньшинств, подобных парочке абсолютно приятных в общении лесбияночек из его же "Вознесения"  :\ Идея с [spoiler]опытами над детьми не нова[/spoiler], писали это до него, напишут и после него. Некоторые вещи, конечно, он нарисовал с присущим ему жутким и мастерским правдоподобием (беременным женщинам и особо впечатлительным родителям малышей лучше это не читать  :rolleyes:), но было не так много моментов, за которые зацепился глаз. [spoiler]Институты с такой направленностью - по всему миру, но всех взбунтовал и все порушил мальчонка именно из мириканьського института в штате Мэн, ну а кто же еще на такое способен?  :yes: Пусть угаснут медленно теряющие рассудок тысячи детей, но это якобы поможет сохранить миллиарды жизни других детей - ох и ах, да-да  :nono: Чем провинились бедные дети в переднем здании, точно такие же узники и подопытные кролики, что маленький геройчик уничтожил их вместе с ним, это обязательно нужно было делать?  :o[/spoiler] Очень сильно затянутая кульминация, расписанная по часам - одни едут, другие готовятся, третьи сидят в туннеле и ждут, пока рак на горе свистнет. Книгу сию Кинг посвятил внучатам, которые уже вовсю тинейджеры, уж старший-то точно - ну, как знать, может, они будут молиться на экземпляр особого издания, подписанное дедушкой лично, дело ихнее. Не самое сильное произведение, сам сюжет как-то не то слишком размазан, то ли так сформирован, но после прочтения остается ощущение водянистости и недоделанности, а может, это уже просто старость?  :confused: Пацаны отпускают шуточки о том, какие трусы на Путине - боксерские или слипсы, надеюсь, он-то сам не считает это изысканной остротой и не восхищается ей? А еще Кингяра отдает честь Мартину с его песнями про лед и огонь, нравятся Королю, видать, книжки толстяка  :yes: Потраченное на разжевывание на чужом языке время не считаю полностью зря потраченным, еще один роман Кингяры на дойче в копилочку прочтенных, но и только-то - до середины вроде бы ничего, а потом какая-то каша  :\
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 13 ноября 2019 14:45:45
Цитата: Xionus от 12 ноября 2019 22:36:24какое-то двоякое чувство - вроде идея неплоха, но старый дед Кинг напустил киселя и этим значительно попортил послевкусие
Значит напрасно кокаин отказался от соавторства с мистером Кингом. Кокс, вернись!
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 13 ноября 2019 16:34:06
Это уж точно. Заплыл Кинг жирком благополучия и семейственности, оброс премиями и поклонниками, единственная шероховатость - дочка-толстушка-псевдосвященница "замужем" за старой негритянкой, но он уже и это переварил в силу своей толерастии.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 13 ноября 2019 19:59:44
Цитата: Xionus от 13 ноября 2019 16:34:06но он уже и это переварил в силу своей толерастии
А что он должен был сделать?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 15 июля 2020 11:02:04
VK - помойка, как и все соцсети, но, тем не менее, вчера обнаружил там три свежих рассказа Кингяры на русском, которые до сих пор не читал. По содержaнию - ничего особенного, сплошные повторы, один так странным образом вообще практически повторяет сюжет когда-то рекомендованной короткометражки (https://www.youtube.com/watch?v=ZE81hBp8FbM), но тем не менее. Перевода последнего, самого нового сборника "If it bleeds" пока нет, а ebook в немецкой версии нигде не выложили, гады :\

Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 09 августа 2020 23:53:30
Тэээкс, по ссылке из все той же помойки стянул какой-то здоровенный в плане размера файла самопальный перевод "If it bleeds" (перевели как "Если она кровоточит"  :o), раздражает отсутствие всякой редакции - в первой повести герой вроде мужского пола, но без конца - "я сказала", "я пошла" и тут же "я открыл", чехарда с "ты" и "Вы" - в убогом квакинге у этих форм нет различия, но в нормальных-то языках есть, надо бы различать. Хотя грех придираться - чем богаты, как грится, кто-то корпел над текстом, хотя, увы, без особой тщательности. Тем не менее читаю, пока все как обычно - кингячно  :yes:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 10 августа 2020 14:12:48
Прямо физически жалею, что прочитал в мучениях две повести из нового сборника в виде этого убого самопала, когда мог прочесть хоть и тоже самопальные, но вполне нормальные переводы, а не такой, где приходится домысливать, чего же там ваятель типабыстрыхпириводаффпакингу имел в виду, вставляя ту или иную безумную фразу в своей prompt-образной программе :down: Потому для повести, давшей название сборнику - все-таки правильно будет "Если оно кровоточит" (уж не знаю, что имеется в виду) - решил подождать приличный перевод, а эту халтуру сотру сегодня же. Тем более что тут опять фигурирует Холли Гибни из цикла "ММ" и "Аутсайдера", а читать в уродском варианте очень не хотелось бы - до сих пор не совсем оклемался от уродской экранизации с бельмастым чудом-юдом в качестве главного женского персонажа  :nono:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 10 августа 2020 14:22:29
А что касается содержания, т.е. трех прочитанных повестей - ничего нового; опять контакты, если так можно выразиться, с кем-то давно умершим; опять ГГ заключает сделку с хренью в обмен на... и т.д. Все это уже было, Кингяра повторяется - альцгеймер любимый потихоньку подкрадывается, что ли? Опять полил помоями действующего президента СШП; опять предрекает всякие каки России. Вот только одна фраза застряла в голове после прочтения, уж не знаю, может, это заслуга промпт-переводчика: деда Степа написал про ботинки, что они были черные, как полночь в Москве - сильно сказано для того, кто всю сознательную жизнь шарахается от всего, связанного с бывшим СССР или Россией (впрочем, сoкращение для Союза или само слово "Союз" никогда не звучит в его произведениях - только Россия, даже в эпизодах из 60-х прошлого века). Съездил бы хоть разок - русские поклонники обвизжались бы от радости - потом бы уже писал про черноту  :nono:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 31 августа 2020 14:51:50
Я так понял, что ботинки были все в светодиодах и ярко светились?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 31 августа 2020 14:56:04
Правильно писать "чёрные, как погромщики в Миннеаполисе".
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 31 августа 2020 15:11:20
nemyax, ты что, разве сегодня можно вслух называть цвета? Они не [spoiler]черные[/spoiler], они светоневозвращающие.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Force от 31 августа 2020 15:13:43
nemyax
:lol: :up: Увы, он уже не сможет...
У меня тоже было много разных претензий к кинговскому восприятию мира, в итоге я просто забил. Он не идеолог, а как ты говоришь, беллетрист. Поэтому зачем это всё воспринимать всерьез? Да он много знает как ширяться наркотой и какие будут глюки и последствия, но, очевидно, не знает ничего про полночь в Москве. Поэтому каждому сверчку - свой шесток. Хочешь почитать, как америкосы спасают свой мир? - смело читай и радуйся, что это всего лишь чья-то фантазия!  :biggrin:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: nemyax от 31 августа 2020 15:47:23
Цитата: Force от 31 августа 2020 15:13:43Хочешь почитать, как америкосы спасают свой мир? - смело читай и радуйся, что это всего лишь чья-то фантазия!  :biggrin:
Фантазия, что спасают? =)
Потому что в реальности-то совсем не спасают, а набарод накликивают кромешный светоневозвращающий кабздец. Но падения их мира совершенно не хотелось бы, потому что это откинет назад и наш мир, и весь остальной.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Force от 31 августа 2020 17:36:15
[off]
Цитата: nemyax от 31 августа 2020 15:47:23
Цитата: Force от 31 августа 2020 15:13:43Хочешь почитать, как америкосы спасают свой мир? - смело читай и радуйся, что это всего лишь чья-то фантазия!  :biggrin:
Фантазия, что спасают? =)
Потому что в реальности-то совсем не спасают, а набарод накликивают кромешный светоневозвращающий кабздец. Но падения их мира совершенно не хотелось бы, потому что это откинет назад и наш мир, и весь остальной.
Хоть мы опять ушли в политоту, но я полностью согласен. А еще мне очень понравилась следующая цитата некоего Карнаухова С.С.:
ЦитироватьВажное размышление. Вдумайтесь пожалуйста, в крови Джорджа Флойда обнаружили смертельную дозу наркотиков, но власти Миннесоты скрывали это всё лето. По словам Карлсона, заключение было готово ещё к 1 июня, но власти ждали всё лето, чтобы опубликовать документ. Итогом этой лжи стали сотни убитых граждан США, дети, и даже новорожденные. Демократы ради власти пошли на самый настоящий геноцид своего же народа.
А теперь задумайтесь, будут ли американцы и их стеллиты сожалеть о пролитой крови в Украине, остановятся ли они перед соблазном повторить Майдан в Белоруссии? Задумаются ли они об этике в истории с Навальным, когда на кону стоит мировой рынок вакцины от КОВИД и возможность развернуть протесты в России? Это не фашизм. Это «американизм», который ещё только предстоит назвать своим именем...
Прям очень не хватает некоего ёмкого и точного названия тому, что делает США на протяжении всего своего существования в своей внешней политике, что охарактеризовывало бы то, что написано в цитате. "Американизм", к сожалению не очень подходит, но ничего другого я предложить не в состоянии. СЕЙЧАС у меня это больше всего ассоциируется со словом "ультралиберализм".[/off]
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 31 августа 2020 18:59:37
[off]nemyax, Force - подписываюсь под каждым словом, но правда, хорош политотить в кинговской теме!  :nono: [/off]
Zontik, не, ботинки не светились, но они были какие-то с каблуками и кубинские, в них там один пацан ([spoiler]а когда он вырос и заболел угадай чем, с его состоянием синхронизировался почему-то весь мир, угадай, что означала его смерть[/spoiler]  :yes: ) устраивал пляски, хорошо получалось.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 01 сентября 2020 08:31:52
Блин, неужели мне можно больше не читать Кинга? Я все угадал.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 01 сентября 2020 09:44:52
Да ты у него из последних вещей читал поди только "ММ"-трилогию, а крупные вещи все прошли мимо. Читани чего-нибудь - "Аутсайдера", "Спящих красавиц", "Институт", так легче делать выводы.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 01 сентября 2020 11:35:54
Да, последние я пропустил. Но есть ли там хоть что-нибудь новое?
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 01 сентября 2020 14:28:23
Особо много нового я не заметил, тем не менее прочитал все равно, причем не дожидаясь перевода на великий и могучий.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Zontik от 01 сентября 2020 14:35:38
Так ты мне предлагаешь читать в подлиннике?
Да, так точно будет много нового.
Вообще давно не следил, может, переводы уже и имеются. Если так, то почитаю. Предсказуемость не всегда плоха, иногда она служит заменой стабильности.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 01 сентября 2020 18:38:23
Переводы давно ко всему перечисленному есть.
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 15 сентября 2020 15:03:43
Наши переводчики - и самопальные, и тем более официальные - жуют, пардон, сопли в плане перевода самой здоровой новеллы "Если оно кровоточит" (все-таки "оно", а не "она", как в паршивом промпт-переводе) из одноименного сборника, потому воспользовался для ее чтения немецкой версией книги, название которой звучит как "Кровавые новости" - имеется в виду репортерское освещение событий, где много трупов и крови. Главный герой, точнее, героиня - нормальная Холли Гибни, не молоденькая, хоть и хорошо отыгрывающая образ актриса из трех сезонов "ММ" и не чудище из неудачного сериала, а та самая помощница Билла Ходжеса, которую он вытащил из психологической ямы, вернув ее к нормальной жизни. Но, поначалу, читая это имя латинскими буквами, все время внутренне согдрогался, вот честно - рисовалась перед глазами черная маска идола женского пола с раззявленным широким ртом  :nono: Слава Богу, потом отпустило и больше даже не вспоминал об этой особе и ее безобразной роли, но даже не предполагал, что сей образ так отпечается в мозгу. Ладно, что тут у нас? А, да - Холли потихоньку превращается в [spoiler]профессионального охотника на Аутсайдеров, причем на сей раз она завалила куда более опасную бестию, хотя и той же природы, опять младший кузен Пеннивайза, только более наглый и несравнимо лучше ориентирующийся в окружающем его мире. Хотя не очень удивительно, судя по кингячьим недомолвкам, эти перевертыши, психовампиры-каннибалы, когда-то были обычными людьми, пока нечто в виде чужеродно выглядящих красных букашек не завладело ими, заменив разум коллективным интеллектом и заставив паразитировать на бывших собратьях тем или иным образом.[/spoiler] На сей раз актуальное эго Аутсайдера носит польскую фамилию, а в кульминационной сцене щеголяет в "русской" шапке - потом последовало уточнение, что она меховая, а потом я откровенно поржал над словом Uschanka в немецком тексте, уж не знаю, стоит так у Кингяры или это заслуга немецкого перетолмачивателя :biggrin: Эдакая рождественская история, еще раз прославляющая эмансипацию ([spoiler]невзрачная женщина с шаткой психикой одолевает монстра[/spoiler]) и толерастию (третьестепенный персонаж-гей, очень-очень умный, а также румянец на щеках белого парня, влюбленного в однокурсницу-негритянку  :yes: ), как это еще не было фраз про Путина и российский террор - удивительно, но, может быть, следует рассматривать как шпильку нового брутально ведущего себя Аутсайдера в брутально-русском головном уборе?  ;) Но, как обычно, было много психологических моментов, если абстрагироваться от душевных шатаний Холли, за что мне и нравится кингятина. Рекомендую всем, кому "зашли" серия "ММ" и "Аутсайдер"  :yes:
Название: Стивен КИНГ
Отправлено: Xionus от 23 мая 2021 14:07:55
Съел кингячий свежачок под названием "Позже" - ничего нового, стиль - узнаваем, мистическая составляющая - стара как мир с небольшими изобретениями автора, толерастичекие веяния пендосов - естественно поддерживаются и освещаются как что-то само собой разумеющееся (как это только не вставил никого черного, кроме упоминания движения "Жизнь черных важна" и Бабамы - ай-яй, что-то теперь неодобрительно прошамкает бабка-зять?) Читать можно и перевод хороший, жизненные реалии СШП в сюжете реалистичны почти до отвращения. Возможно, снимут фильм  :bored: