The Black Parade

Автор goodman, 01 декабря 2023 14:03:59

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Soul_Tear

Цитата: elvis от 29 декабря 2023 21:13:10
"Спасибо что используете наш продукт, мы, кстати, догадывались что вы сюда полезете - вот вам для пруфа пару монет или бомбу-вспышку"...


Так и написано? Продукт - это коммерция, данный тип игры не может таковой быть, а, значит, и продуктом. Пафоса много ;D

Soul_Tear

Цитата: goodman от 30 декабря 2023 13:27:41
впереди четвёртая.. завидую тем кто ещё не прошёл..

Кампания конечно знаковая и я добавил ее в свою коллекцию, но лично на меня втрое примитивнее сделанная Calendra's Cistern произвела гораздо большее впечатление.

ЦитироватьБонхард курит в сторонке грызя ногти..

Бонхард был первым, а любая попытка сделать что-либо на ту же тему будет вторичной. Здесь куча нового материала, к которому трудно быть равнодушным, но миссии не интригуют.


Soul_Tear

Цитата: MAXHO от 02 января 2024 18:36:06
В миссии с магами (8-ая) не могу найти как попасть в [spoiler]лабораторию в подвале. Вижу, что в винном погребе есть потайная дверь, но как её открыть?[/spoiler]

Вопрос снят, пропустил пару дверей.

Тоже здесь застрял, читерно решил через редактор. Была ли подсказка по этому поводу? Я даже в редакторе долго не мог понять, так как там использовалось нестандартное скриптовое решение.


Цитата: Vorob от 03 января 2024 10:19:49
Ещё есть субъективная претензия. Гробница показалась какой-то мешаниной разных стилей. Понимаю, что каждый хоронил себя как хотел, но все равно отдавало каким-то уровнем видеоигры, а не настоящими погребальными залами.

Во-во, хоть кто-то меня понимает :agree:

Soul_Tear

#123
Цитата: LongShad от 03 января 2024 23:27:38
Прошел.
Миссии слишком большие, 5-ую вообще логичнее было разделить на 2 части и не заставлять игрока переть обратно через весь уровень.
Разница в деталлизации некоторых миссий бросается в глаза. Некоторые перегружены деталями и изобилуют узкими проходами. А некоторые довольно аскетичны, в стиле оригинальной игры.
И вообще довольно дико видеть рядом текстуры большого разрешения и мыло.
Лошадей и собак сделали, но анимация у них осталась человеческая.
Главный недостаток - слишком много заимствований из оригинальной игры, вместо оригинальных идей.
Почти отсутствуют обратные закрывашки, очень часто возвращался туда, откуда пришел, только другим путем.
В одной миссии даже собрал 3000 из 3600 лута, хотя требовалось меньше 1000. Просто пока искал путь обошел все вокруг.
Одна миссия (8-ая, кажется) подзадолбала своим размером и поиском этих ключей, с почти полным отсутствием противников.
Еще там пришлось смотреть как вернуться назад потому что уже нафиг забыл как вообще попал сюда.
Лучше бы сделали больше коротких и линейных уровней, в этих черт ногу сломит.
И автокарту поленились сделать.

Но логово хранителей в 5-ой миссии - прямо бальзам на душу.
ЦитироватьИ девочка в запретной библиотеке "порадовала".

Жаль на нашем форуме награды нельзя давать, твой отзыв самый лучший :up:

ЦитироватьИ девочка в запретной библиотеке "порадовала".

Согласен, больше всего впечатлила она и статуи. Правда сама текстура девчонки - это Мальвина из "Семи Сестер" легендарной Ровены.

ЦитироватьИ игра задолбала вылетать. Пока не знаю кто виноват - патч NewDark 1.27 или сама кампания.
И почему миссии грузятся по 5 секунд? На компе 15 летней давности все загружалось мгновенно.

У меня не вылетало, а грузятся долго скорее всего из-за детализации, там до 20 тыс единиц ресурсов, в основном геометрии. В оригинале в среднем 3 тыс.


Цитата: goodman от 04 января 2024 12:24:53
логово хранителей мне показалась самой скучной.. если мы говорим о шестой

Ты наверное всех вырубил, там, если никого не трогать - скучать некогда.

Nosfernsf

Братцы! Когда примерно ждать перевода? Идут работы или потом?

LongShad

Примерно когда сделают. Работы идут.

MoroseTroll

Объём большой, причём очень. Если хочется получить перевод по-быстрому, возможно, стоит воспользоваться ИИ-переводчиками.

iTaffer

Насколько примерно готов перевод? Есть ли уже 50%?

sht3pt

Для всех интересующихся - осмелюсь высказаться от лица всех работающих над переводом, что ожидать его стоит только в феврале. Ввиду сложностей с платформами и несогласовками с распределением ролей, локализацию оформляет скорее кучка энтузиастов, а не коллектив как таковой.
Так как никто другой не вызвался, я взял на себя ответственность довести перевод до публикования в открытый доступ, и ситуация сейчас такая, что всё, кроме субтитров и диегитических текстов (т.е. всё, что не читается с бумажек на чёрном фоне, а находится внутри самого мира) уже +/- готово и ожидает тестирования и корректирования. Работу над этим начну завтра, к делу вроде подключатся ещё двое желающих. Конечно же, пишете, если есть ещё заинтересованные.
Все мы люди загруженные, да и я сам сейчас сижу на слабеньком рабочем ноуте, который некоторые локи едва тянет. Так или иначе, все мы стараемся для вас и хотим обрадовать выпущенным переводиком как можно скорее  :)

LongShad

Неужто вам так охота записки прочитать? Мне только одна записка пригодилась.
Тогда гугл-переводчик вам в помощь, ресурсы игры все открытые - берите и читайте.

goodman

твоя правда .. главный конёк кампании - это огромные красивые карты, интересные локации, есть где вдоволь побродить и исследовать .. чо в тексты пялиться

Nosfernsf

Цитата: sht3pt от 14 января 2024 20:18:55
Для всех интересующихся - осмелюсь высказаться от лица всех работающих над переводом, что ожидать его стоит только в феврале. Ввиду сложностей с платформами и несогласовками с распределением ролей, локализацию оформляет скорее кучка энтузиастов, а не коллектив как таковой.
Так как никто другой не вызвался, я взял на себя ответственность довести перевод до публикования в открытый доступ, и ситуация сейчас такая, что всё, кроме субтитров и диегитических текстов (т.е. всё, что не читается с бумажек на чёрном фоне, а находится внутри самого мира) уже +/- готово и ожидает тестирования и корректирования. Работу над этим начну завтра, к делу вроде подключатся ещё двое желающих. Конечно же, пишете, если есть ещё заинтересованные.
Все мы люди загруженные, да и я сам сейчас сижу на слабеньком рабочем ноуте, который некоторые локи едва тянет. Так или иначе, все мы стараемся для вас и хотим обрадовать выпущенным переводиком как можно скорее  :)

Ради бога. Если нужно помочь в графическом плане. Таблички, карты, текстуры в игре. Я готов помочь.

Soul_Tear

Цитата: Nosfernsf от 16 января 2024 18:53:27
Таблички, карты, текстуры в игре. Я готов помочь.

На карты не стоит заморачиваться, там очень много пометок мелким шрифтом, и в целом карты бесполезны, так как они не авто, а уровни огромные - ориентироваться неудобно. Я в них по разу заглянул только графику оценить.

iTaffer

Цитата: sht3pt от 14 января 2024 20:18:55
Для всех интересующихся - осмелюсь высказаться от лица всех работающих над переводом, что ожидать его стоит только в феврале.

Меня вполне устраивает. Если бы кто-то из переводчиков завел бы Boosty, то я бы даже задонатил  :biggrin:

Soul_Tear

#134
Не мог найти субтитры от разговоров. Они там же где и ролики, а я искал в книгах.