О Кино

Автор V Raptor, 04 января 2007 10:10:40

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

MoroseTroll

Всё куда проще: во мне беснуется учитель русского языка, которым я никогда не был и даже не хотел быть. Я начал, было, считать ошибки, а потом плюнул и бросил :(. "Вот мы вырастили смену"!

Xionus

[off]Момент, а где там ошибки-то? Я что-то не вижу. Пунктуация, что ли?[/off]
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

MoroseTroll

[off]0) Про пунктуацию говорить не буду - это мелочь.
1) Кошмары не могут быть галлюциногенными. Таковыми могут быть грибы, ягоды, наркота, даже лекарства, а галлюцинации - это следствие их употребления.
2) "Изначально терминатор был анонимным персонажем. Неприметным лицом из толпы, который мог незаметно убить тебя без видимых на то причин." Если бы эти два предложения были слиты воедино, то выделенное мной словосочетание можно было бы использовать. На, раз это не так, то, в данном случае, должно быть: "которое могло" (лицо из толпы).
3) "Стоит ли сейчас говорить, каким правильным оказалось то решение." Правильнее было бы "сколь" или "насколько".
4) Оператора зовут не Эдем, а Адам.
5) В первоначальном варианте текста имя Lance значилось, как Ленс. Должно быть Лэнс или даже Ланс, но уж точно не Ленс.
6) Что можно сказать о грамотности человека, который, считая себя поклонником данной серии фильмов, до сих пор не может правильно написать название корпорации, разработавшей впоследствии SkyNet, Cyberdandyne?
7) Комментаторы указали автору на самые очевидные ошибки, и он уже исправил их. Но это не отменяет того факта, что эти ошибки были. Подобная неряшливость, сдаётся мне, неплохо характеризует человека. Конечно, приличные сайты содержат корректоров, но, блин, даже простая проверка текста в Word-е выявляет 90% всех ошибок. Спрашивается: зачем было торопиться? Отсюда и моя печаль.[/off]

Force

MoroseTroll, это не "студийная" статья, это статья какого-то левого чувака, как на хабре, кто-то написал статью, она теперь в ленте сайта. Ты ведь на форуме не придираешься к постам, они тебя не печалят? Или ты тоже заразился вирусом-3000? :biggrin:

MoroseTroll

[off]Сообщение на форуме - это одно дело, а публикация, пусть и "левая", - совсем другое, потому что последнее предполагает определённую предварительную подготовку. Хабр не читаю, поэтому не знаю, как там всё устроено. К форумной грамотности я почти не придираюсь, но да, безграмотность, которую я вижу, меня печалит. Я и сам, разумеется, допускаю ошибки, но, блин, всему же должен быть предел![/off]

nemyax

Редактор в запой ушёл, ну. Бывает. Вернётся — будет всё грамотно.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Xionus

[off]Ну, ошибки в русском - это стилистика, "который мог" - просто описка. А вот если с английскими названиями и фамилиями что-то не так, то это да, полностью вина автора статьи.[/off]
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Zontik

MoroseTroll, даже не знаю, огорчу тебя или обрадую, но эта статья - практически эталон грамотности на фоне всего остального.
[off]В моем собственном отчете о последнем путешествии люди до сих пор находят опечатки. Это при том, что я сам предварительно читал текст несколько раз, по буквам. И давал другим посмотреть. Примерно после третьего прочтения я решил, что выловил всех блох и ошибок больше нет. После четвертого и последующих прочтений я уже так не думаю.[/off]
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Force

Zontik, попробуй читать предложения в обратном порядке.

Zontik

А что изменится? Отдельные буквы точно так же будут проглатываться. Увы, навыками корректорского чтения я не обладаю, могу одно и то же слово с ошибкой прочитать сорок раз и не заметить, если подсознательно предполагаю, что оно написано правильно.
Это как пеертупаныне бкувы в своле.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Force

Zontik, мозг работает быстрее глаз? Есть какая-то тема с торможением себя, типа, замедлитесь, перестаньте забивать всё свое свободное внимание поглощением бесполезной информации. Думаю, это может помочь.

Xionus

[off]Zontik, MoroseTroll же написал - пользуйся Word'ом, точнее, ОРФО для MS Office. По крайней мере об опечатках уже не надо будет заботиться - проверка их все выявит. Я вон первый раз со своим "переводом" поспешил, о чем весьма жалею - теперь в библиотеке Даркфате кишащее очепятками "Послушание"  :depress: В последующие разы уже не сачковал и прогонял тексты через ОРФО.[/off]
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Zontik

Я делаю много опечаток, и под конец вычитывания остаются только совершенно непостижимые для тупых алгоритмов. Скажем, если в результате недописанной буквы одно существительное превращается в другое - какое орфо это поймет?
Ну да, мозг работает быстрее глаз. Разве это не очевидно? Но этого мало, он еще и успевает отдать им левые команды ("это не читай, я знаю, что там дальше"). Есть какие-то методики насильственного замедления, но я ими не владею.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

MoroseTroll


Xionus

MoroseTroll, а новье-то посмотрели уже?
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)