Короткие отзывы

Автор V Raptor, 28 мая 2006 13:31:47

« назад - далее »

Flora и 9 гостей просматривают эту тему.

UL

Цитата: Xionus от 06 декабря 2013 13:13:35
ReddeR, линчевская "Голова-ластик" тоже несоветская и ч/б, закос под старину  :sly: Но вот хороший ли этот фильм - вопрос спорный. Да Вы, почтенный, его наверняка уже видели.
По мне ощущения от этого фильма чуть ли не мерзейшие, чем после "Человеческая многоножка". В одном случае проба пера начинающего оператора в жанрах нуар, в другом в типа ужастей, выдаваемых за глубокие философские идеи. Впрочем в ластике хотя бы жизненную мораль можно почерпнуть, и то в единичном экземпляре по окончании ленты.
Ничто не имеет значения, только цель.

Freya

Хоббит: Пустошь Смауга

Давеча в одном интервью Питер Джексон сказал, что, мол, любит вторые части трилогий, т.к. там он меньше скован обязательным сюжетом и может позволить себе отсебятину. И он верен себе: второй фильм трилогии не имеет ничего общего с книгой. К примеру, в оригинале хоббиты мирно приплыли в Эсгарот внутри бочек, а в фильме они плыли, попутно кроша орков в капусту, да и в городе не сказать чтобы их с распростертыми объятиями встретили.
Красивая картинка с нулевым содержанием - это если в двух словах =/
Было ощущение, что зрителя держат за малолетнего дурачка. Количество эпизодов "успел в последний момент" просто зашкаливало, можно смело утверждать, что весь фильм из них и состоит. Даже, зараза, упавший на землю ключик не могут спокойно подобрать - нет, Бильбо его случайно пнул в пропасть, а эпичный Торин в распоследний момент наступил на веревочку и не дал упасть.
Много расчлененки и летящих в зрителя отрубленных голов без единой капельки крови.
В общем, единственное украшение и достоинство всей картины - Эванжелин Лилли в роли Тауриэль.
Ах, о чем теперь говорить...

Xionus

Цитата: Freya от 22 декабря 2013 13:09:58
второй фильм трилогии не имеет ничего общего с книгой.
Неправда, там все по книге. Я понимаю, если бы Торин и Cо. вместо замка Трандуила угодили бы в Дол Гулдур, или вообще не попали бы в Лихолесье, или там на них вместо паучков набросились бы большие черные белки, или плыли бы они не в бочках, а в лодках. Ну и т.д.
ЦитироватьК примеру, в оригинале хоббиты мирно приплыли в Эсгарот внутри бочек, а в фильме они плыли, попутно кроша орков в капусту, да и в городе не сказать чтобы их с распростертыми объятиями встретили.
Это и есть джексоновская отсебятина, если бы он стал полностью следовать детской сказке, получилась бы тупость типа каких-нибудь "Хроник Нарнии".
ЦитироватьКрасивая картинка с нулевым содержанием - это если в двух словах =/
Картинка красивая, это да, но насчет нулевого содержания - это Вы зря  :nono:
ЦитироватьКоличество эпизодов "успел в последний момент" просто зашкаливало
Спойлер
Извиняюсь, а как же закрывающаяся решетка - водный путь из Лихолесья? Там они как раз не успели  ;)
[свернуть]
ЦитироватьМного расчлененки и летящих в зрителя отрубленных голов без единой капельки крови.
А зачем, собственно, эти капельки? Что, в ВК тоже все ходили, залитые кровищей, или там хлестали фонтаны? Петя не дурак, у "Хоббита" планка снижена в плане возрастного ценза. И вообще, еще раз - это экранизация сказки, а не эпика.
Мое мнение - слегка затянуто (
Спойлер
беганье от Смауга внутри горы
[свернуть]
), есть ненужные или нелепые сцены (
Спойлер
"любовь" эльфийки и Кили, повторная сцена лечения с помощью ацэлас, многочисленные дети Барда
[свернуть]
), кое-чего показали очень мало (
Спойлер
Беорн, путь через Лихолесье
[свернуть]
), в общем несколько сумбурно, но в целом - достойная вторая часть новой трилогии. И уж в любом случае могу утверждать, что лучше Джексона никто не снимет "Хоббита", у других получится дешевая "Нарния"  :down:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Freya

Всё по книге??? Вот мне как-то не хочется спойлерить, думаю, многие форумчане пойдут кино смотреть, но от оригинала там - чисто общая канва "лихолесье - лесные эльфы - эсгарот - вход в гору". Каждый из этих пунктов реализован вообще не так, как задумывал автор, все дополнения сделаны ради большей зрелищности, но, по мне, красивые спецэффекты без смыслового содержания просто скучны. Почему "если бы он стал полностью следовать детской сказке, получилась бы тупость типа каких-нибудь "Хроник Нарнии"? Будь "Хоббит" изначально тупой сказкой, его бы никто не читал, как и "Сильмариллион", и знаменитой бы эта история не стала. Почему это вы считаете, что интересна история только тогда, когда из детской сказки делают хардкорный треш для взрослых, за вычетом сцен секса? Короче, я с таким мнением не согласна. Что касается отсутствия кровищи, я это к тому, что товарищу Джексону, по-моему, следует либо крестик снять, либо трусы надеть. Делаешь фильм для детей - следуй оригинальному тексту. Делаешь фильм для взрослых - так снимай уже без купюр. В итоге получилась вовсе не экранизация сказки - от сказки там рожки лесного короля да ушки эльфов. Лишний раз убедилась, что когда из детской истории делают фильм, рассчитанный и на их родителей тоже, получается какой-то скучный субпродукт типа "Волшебника из страны Оз" (помните мигунов-афроамериканцев? среди жителей Эсгарота тоже были замечены негры и мулаты).
Ах, о чем теперь говорить...

Xionus

Цитата: Freya от 22 декабря 2013 15:49:03
Почему это вы считаете, что интересна история только тогда, когда из детской сказки делают хардкорный треш для взрослых, за вычетом сцен секса?
Трэши Джексон снимал в самом начале карьеры, слава Богу, решил продолжать в ином русле. Данная же характеристика - чистый субъективизм. В конце концов, каждому - свое, есть советский фильм-спектакль "Хоббит, или Туда и Обратно", там уж все точно по книжке, можно его пересматривать, а на новую трилогию совсем не обращать внимания.
ЦитироватьКороче, я с таким мнением не согласна.
Это Ваше право, я своего мнения никому не навязываю, просто высказываю его. Я же не согласен с тем, что от оригинала остались рожки да ушки. В оригинале хотя и упоминаются Солнечные, Подземные и Морские эльфы и сказочное заморское королевство, куда лесные эльфы никогда не ездили учиться, но даже имя короля лесных эльфов не названо, хотя  принципе чтению это никак не мешает.
Цитироватьполучается какой-то скучный субпродукт типа "Волшебника из страны Оз" (помните мигунов-афроамериканцев? среди жителей Эсгарота тоже были замечены негры и мулаты).
Может, мулаты в Эсгароте - перебор, но сравнивать "Пустошь Смауга" с общепризнанным провалом экранизации "Волшебника страны Оз"?  :confused: Ладно, я уже высказался, пусть каждый сам решает, смотреть это или нет, а потом - оставаться недовльным или нет. Мне фильм не показался скучным.
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Scrp007

ЦитироватьВ конце концов, каждому - свое, есть советский фильм-спектакль "Хоббит, или Туда и Обратно", там уж все точно по книжке, можно его пересматривать, а на новую трилогию совсем не обращать внимания.
Не знал, что и у нас сняли. Посмотрел с интересом. Гердт конечно великолепен.  :up:
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

Freya

Xionus ну разумеется, субъективизм - мы же тут свои впечатления от кино пишем, а не рецензии за зарплату. Это фильм из категории "маст хэв", так же, как и будущая третья часть, - его в любом случае все посмотрят, ибо знают, что продукт будет качественный. Но мне он не понравился по описанным выше причинам. Точно так же никого не отговариваю -)
Ах, о чем теперь говорить...

Zontik

Посмотрел вчера. Отзывы прочитал только сегодня. Не знаю, мне понравилось. Согласен, впрочем, что отсебятины, слегка привязанной к сюжету (причем не столько книги, сколько предыдущей трилогии), где-то на уровне 90%.
Но самое сильное впечатление - от русской овучки дракона. Это нечто! Ради одного этого стоит сходить посмотреть. Не знаю, как в оригинале, но - редкий случай: сомневаюсь, что могло быть сделано лучше.
Голос не узнал, да, честно говоря, и мысли такой не возникло. Это был дракон. Настоящий.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Freya

Zontik кстати, я тут подумала - уж не дублировал ли дракона тот же актер, что озвучивает Бенедикта Камбербэтча в лостфилмовской локализации "Шерлока"? Очень уж модуляции похожи.
Ах, о чем теперь говорить...

Glypher

Freya LostFilm не озвучивал "Шерлока", это дубляж Первого канала.
...only we know the secrets of the Glyphs...only we know the truth... - Keeper Archives

"To shape a glyph is to shape History." - Caduca

Freya

Glypher по Первому я сериал не смотрела, но читала критический отзыв, где ругали перевод всплывающего текста (например, тексты смсок) - мол, ошибки в переводе, шрифты не такие, всплывают не так, как в оригинале... А в той версии, что я скачала с лостфилм, эти тексты вообще не переведены. Поэтому я как-то всегда думала, что существует несколько русских озвучек Шерлока, минимум две =)
Ах, о чем теперь говорить...

Glypher

Freya просто есть две версии в дубляже Первого канала: SATRip (с надписями) и без - HDTVRip (LostFilm). LostFilm не делает (и не будет) дублированные переводы. Кроме Первого канала этот сериал ещё озвучивали AlexFilm (1 сезон) и Юрий Сербин. Ждём в первых числах следующего года 1 серию 3 сезона. :)
...only we know the secrets of the Glyphs...only we know the truth... - Keeper Archives

"To shape a glyph is to shape History." - Caduca

Freya

Glypher 19-го января вроде бы премьера. Сама жду изо всех сил =)
Ах, о чем теперь говорить...

Tichrus

Майор
Тягостные ощущения... Впечатление,что макнули головой в говно...И долго подержали. Еле отдышался.Но посмотреть стоит,хоть и так. Сильно.
Я слежу за вами

Glypher

Цитата: Freya от 23 декабря 2013 20:58:38
Glypher 19-го января вроде бы премьера. Сама жду изо всех сил =)
Freya 19-го января это премьера в США, а в Британии 1-го января. Первый канал обещает показать 1 серию в 01:05 (мск) в ночь с 1 января на 2 января, всего лишь на 5 минут позже Британии. Так что ждём.
...only we know the secrets of the Glyphs...only we know the truth... - Keeper Archives

"To shape a glyph is to shape History." - Caduca