ПЕРЕВОДЫ ФАНМИССИЙ

Автор RDS1976, 22 октября 2004 16:51:06

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

nemyax

Цитата: Maxim от 15 мая 2014 13:04:47
СМ (своя миссия)
[off]"Авторская миссия", не?[/off]
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Maxim

Ну создатели оригинальных миссий Thief тоже ведь авторы.
А тут имеется ввиду что своя/самостоятельная. Сразу указывает на любительскость сего дела, не причастность к оригинальным.
Короче, что угодно, но не "фан". Фанатизм это уже перебор. Просто Западный мир по упрощённости своей оперирует только этим "фанат" без всяких думаний. У них всё fan. И музыки и миссий и других занятий.
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Zontik

Лучше ОС - ОтСебятина. Чтобы уж сразу все точки над i. И не примазываться!
Нет, ну правда - вот эта фраза задела:
ЦитироватьСразу указывает на любительскость сего дела
И это говорит автор!
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

nemyax

Цитата: Zontik от 16 мая 2014 10:26:26
вот эта фраза задела:
ЦитироватьСразу указывает на любительскость сего дела
А что в этом обидного? Любитель — это всего лишь антоним профессионала. То есть человека, имеющего соответствующую оплачиваемую профессию. Любительство вовсе не обязательно связано с ламирством или дилетантством.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Zontik

Формально нет. Но в слове "любитель" все равно слышится если не осуждение, то по крайней мере пренебрежение. Так уж повелось.
Понятно, что Максим не это имел в виду. Но все равно можно понять неправильно.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

HellRaiser

[off]
для меня отличие "любителя" от "профессионала" (в последнее время ) заключается в отсутствии у первого достаточных средств для реализации, так как зачастую "профессионалами" являются те же бездари-шабашники, прошедшие курсы быстрой подготовки, которые в своем деле умеют чуть более, чем нисколько, но при этом обложены спец-оборудованием, гаджетами и пр.
Вот например: дядя Вася ставит кондей соседям за пиво с отверткой и дрелью, а бригада ПТУ-шников установщиков приезжает с перфораторами, шуруповёртами, и большой сумкой с различными непонятными девайсами. Результат чаще всего одинаковый, но дядя Вася управится за день, заработает свою поллитру,  а ПТУ-шники за пару часов, расписав >9000руб по прайсу каждый пункт выполненных работ с указанием цены за каждое просверленное отверстие, каждый закрученный болтик и т.д..
и ещё тысячи примеров в разных сферах деятельности  :)
[/off]

Maxim

#1806
Извини, Zontik, но ты, как и ВСЕ mission-maker'ы — любитель. Можно "автор".
Профессионалом — (даже само слово подразумевает под собой профессию) никто из нас не может быть по определению. Для этого нужно, чтобы это было профессией (создание игр), а не только мастерские навыки. Либо хотя бы работа в студии LGS на должности дизайнера уровней, что так же невозможно. Либо можно быть специалистом и то, только если это опять же твоя специальность.
Не цепляйся просто к этому слову, так как Автор, любитель и прочие вариации — нисколько не умаляют твой талант и возможности. Это лишь понятийная формальность.

ЦитироватьНет, ну правда - вот эта фраза задела:
"Сразу указывает на любительскость сего дела"
ЦитироватьИ это говорит автор!
Ок, я спрошу иначе: ты фанат? Вопрос риторический, ибо я знаю что ты не считаешь себя таковым. Ты же умный человек и знаешь что фанат это производная от "фанатик". Просто чуть сглаженная.
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Dront

По-моему, человек, который всерьёз задумывается о том, чтобы создать на движке игры 15-летней давности что-то своё (или - тем более - реально делает это), априори является её фанатом. Не-фанаты столько не протянут. ;)
"You cannot run from life as you did from us, Garrett! Life has a way of finding you..."
"Beware the dawn of the Metal Age."

Zontik

#1808
Извиняться незачем, "любитель" происходит от слова "любить". Тут не подкопаешься. Другое дело, что в русском языке это слово часто несет некий негативный подтекст. Поэтому можно назвать автора любителем, и он не обидится, но напирать на "любительскость", а тем более выпячивать ее как достоинство, я бы все-таки не стал.
Слово "фанат" мне и самому не нравится, оно какое-то футбольное. Но по факту - да, это я. Смешно было бы отрицать очевидное.
Поэтому корректный ответ на твой риторический вопрос должен звучать так: да, считаю, но стараюсь вслух не называть. К сожалению, другого устоявшегося термина нет.
А к словам я цепляюсь потому же, почему ты, Maxim, порой цепляешься к тембру звука. То есть мой слух неправильное слово режет точно так же, как тебе - фальшивая нота. Но режет не насмерть, так что могу и потерпеть.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

elvis

ЦитироватьНо в слове "любитель" все равно слышится если не осуждение, то по крайней мере пренебрежение
Гы.. вспомнилась избитая в социалках фраза про строительство ковчега и титаника
1826 дней..  в прошлом.

nemyax

Дадада, строить вымышленные ковчеги гораздо проще и эпичнее, чем корячиться над настоящими титаниками.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Zontik

А ведь так и есть. Проще, потому что сам себе ставишь задачу, сам ее решаешь. Эпичнее, потому что свободен.
А настоящие титаники - это сроки и рамки. В первую очередь. В результате талантливые, быть может, люди вынуждены создавать профессиональный продукт типа Thief2014. Продукт, который уже взаправду не тонет.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Maxim

ЦитироватьПродукт, который уже взаправду не тонет.
Жжёшь!  ;D

ЦитироватьПоэтому корректный ответ на твой риторический вопрос должен звучать так: да, считаю, но стараюсь вслух не называть.
Я об этом подумал позже потом и вспомнил....
в связке с высказыванием Dront'a
"По-моему, человек, который всерьёз задумывается о том, чтобы создать на движке игры 15-летней давности что-то своё (или - тем более - реально делает это), априори является её фанатом."
Я вспоминаю как ты однажды сказал про всё это наше увлечение Thief
"Увы, мы все тяжело больны..."
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Scrp007

ЦитироватьЯ вспоминаю как ты однажды сказал про всё это наше увлечение Thief "Увы, мы все тяжело больны..."
Неее.....в этом постулате все же слишком много мрачного пессимизма.
Болезнь-это нарушение нормальной жизнедеятельности.
А Thief наоборот благотворно влияет на жизнедеятельность.
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

Maxim

Scrp007 Ну не стоит так буквально воспринимать именно в плане болезни :)
А вообще сам подумай - взрослые дядьки всерьёз тусят с 16ти летней игрой, более десятка лет,  причём у некоторых это занимает огромное время, так как создают ещё миссии.
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...