Флешки и приколы

Автор Elder keeper, 17 февраля 2004 23:23:13

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Maxim

Знакомая через Яндекс Диск в папку скинула фотки, какие бывают задачки нынче в школах.
Жесть....  :lol:









Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

LongShad


Lolkab

2 только видела раньше. Будь у меня такие задачки, я б школу не закончила :lol:
[off]Ха, а если я добавлю 1 себе в психушку, меня не покарают за авторские права? XD [/off]
0. Всегда будь готов к переустановке системы. 1. В любой непонятной ситуации переустанавливай систему.
2. Если переустановка системы не помогла, переустанови систему ещё раз. 3. Если понятную ситуацию лень решать непонятными методами, её можно считать условно непонятной и переустановить систему.

Scrp007

На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

Maxim

Представил себе FM'ку с озвучкой в духе бешеного Славика  ;D

Гаррет вскрывает замок, отворяет дверь и.....

— Вор! Чего тебе надо???!!! Свали атсюда, тять!!!
— Эээ.... :garrett:
— Чо ты мне тут двеерь выпилил? Ты чо, бисприделам тут занимаааишся??!  :o
— Эээ...  :eeeh:
— Што тибе нуууужна у меня дооома?!!!  :o
— Нужно значит!  :grumpy:
— Што значит нууууужно...  ёк ты тять, што значит нуууужно у миня дома, тять?!!  :o
— Ты мне нужен  :ninja:
— Заачеееем я тибе нужен??  :boggled:
— Ну как.... это .....убить, своровать  :confused:
— А зачееем тибе нужна варавать??!  :angry:
— Ну...лут и...  :garrett:
— Какооой лут?! Вор, ты чо, дурааак што ли?! :o  :confused1:  ..... Дверь мне запили как отпилил! :yell:
.... .. . .
— Замок мне сдееелал, тять!  :o
—  :garrett:
— Двеерь мне сделалал тять!!!  :o  :mad:
—  :garrett:
— Двеееерь мне сделал тяяять!!!!!!   :yell:
— Да запилю я те потом :hrm:
— Давай запиливай!!! Кули ты стаииш?!  :grumpy:
...
—  :blackjack:
— Дубинку апустии, тять!!  :o
:blackjack:
— Блэкджек опустииии тять!!!!  :veryangry:
— Буйный ты что-то....  :ninja:
— Кто буйный?! Ты буйный, ёк ты клять!  :angry:
... Дверь мне запили как отпилил!  :angry:
......
...
БЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫСТРА клять!!!!  :o  :yell:
—  :shoot:
-------------------
:lmao:  :gigi:
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Krackly

Второе  - явно не школьный учебник. Очевидно, уголовное право. 4  - тоже не учебник, так, книжка какая-то для общего ознакомления... Сколько сканов подобных книжек в инете валяется - все на юмор растаскиваются. А меж тем неплохой жанр же  :joke:
Life's too short, so I can't wait!

242

Цитата: The Keeper от 10 сентября 2013 19:36:07
Знакомая через Яндекс Диск в папку скинула фотки, какие бывают задачки нынче в школах.
Жесть....  :lol:


4 :)))))

Maxim

Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Maxim

Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Chuzhoi


Maxim

" Ты шутишь - и что?"  ;D

Ты вообще нормальный человек, или нет???  :joke:
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Freya

Esquire выбрал из современного английского языка несколько терминов, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления.

Лайк-шок (Like shock)
Чувство, которое возникает у человека, чей пост в соцсетях собрал гораздо больше «лайков», чем он ожидал.

Чайка-менеджмент (Seagull management)
Стиль управления, при котором менеджер, внезапно налетев на объект, поднимает много шума, всюду гадит, а затем так же внезапно улетает, оставив после себя полный беспорядок.

Телефонный зевок (Phone-yawn)
Феномен, наблюдающийся, когда один человек достает телефон и смотрит на экран, в результате чего окружающие люди делают то же самое.

Сдвинь, чтобы разблокировать (Slide to unlock)
Очень доступная девушка.

Хвастограм (Gloatgram)
Пост в инстаграм, показывающий, как хороша жизнь автора; обычно это фотографии еды или путешествий.

Стрижень (Froday)
День, когда человек понимает, что пора уже наконец подстричься.

Биоалогические часы (Bio-illogical clock)
Физиологический механизм, заставляющий человека в выходные дни просыпаться в то же время, что и в рабочие.

Броман (Bromance)
Исполненные любви и глубокой привязанности отношения между двумя мужчинами традиционной сексуальной ориентации.

Кофейное лицо (Coffee face)
Страшное лицо человека, который с утра еще не успел выпить кофе.

Штурман-секретарь (Textretary)
Человек, набирающий СМС за того, кто ведет машину.

Компьютеризировать лицом (To computer-face)
С озабоченным видом бросать быстрые взгляды на монитор, чтобы создать впечатление полной погруженности в работу.

Использовать антисоциальные сети (Antisocial Networking)
Добавлять новых друзей, но никогда с ними не общаться.

Братская наука (Broscience)
Истории, на которые ссылаются, к примеру, постоянные посетители тренажерных залов, для которых рассказы товарищей имеют больший вес, чем научные исследования.

Диванная микстура (Couch syrup)
Бутылка, спрятанная за диваном или в любом другом укромном месте алкоголиком, который делает вид, что завязал.

Драйвстеп (Drivestep)
Дабстеп, под который хорошо вести машину.

Книжное похмелье (Book hangover)
Чувство, когда окружающий мир кажется несовершенным и сюрреалистичным из-за того, что человек только что закончил читать книгу, в которую был полностью погружен.

Именная засада (Name ambush)
Неловкая ситуация, когда вы сталкиваетесь с вроде бы знакомым человеком, но не успеваете вспомнить, как его зовут.

Фейсбук-минута (Facebook minute)
Неопределенный период времени, проведенный в Facebook с того момента, когда человек зашел в него, чтобы просто проверить, нет ли новых сообщений.

Домашняя слепота (Domestic blindness)
Неспособность найти какую-либо вещь (часто в собственной квартире) до тех пор, пока кто-нибудь не придет на помощь, несмотря на то что предмет лежит на самом виду.

Герлфрендзона (Girlfriend zone)
Положение, в котором оказывается девушка, желающая сохранить дружеские отношения, тогда как лицо мужского пола видит в ней исключительно объект для ухаживаний. Случай с противоположным распределением ролей называется «френдзоной» (Friend zone).

Пума (Cougar)
Женщина в возрасте от 35 лет, которая заводит отношения с мужчинами моложе себя.

Взрослые (Grown-up)
Собирательное обозначение для всех начальников.

Берлога (Man cave)
Комната или любое другое жилое пространство, оберегаемое мужчиной от любого женского влияния и присутствия.

Снорафон (Dreamathon)
Состояние, в котором человек снова и снова выключает будильник, успевая до следующего его сигнала увидеть новый сон.

Изнасилование рукопожатием (Handshake rape)
Демонстрация доминации путем сильного сжатия пальцев жертвы до того, как человек успел как следует взяться за протянутую ладонь.

Пост-призрак (Ghost post)
Комментарий к статусу или фотографии, который был тут же удален автором из-за орфографической ошибки, неудачного подбора слов или глупости.

Проблемы первого мира (First world problems)
Трудности, связанные с существованием в высокоразвитом цивилизованном обществе, над которыми любой житель страны третьего мира, скорее всего, посмеялся бы. Например, плохо работающий Wi-Fi или неудачный выбор соуса.

Друг-враг (Frenemy)
Человек, с которым удается поддерживать дружеские отношения, несмотря на соперничество или взаимную неприязнь.

iПалец (iFinger)
Палец, который оставляют чистым для того, чтобы можно было продолжать пользоваться смартфоном или планшетом, не запачкав его.

Авторучечное беспокойство (Push pen anxiety)
Нервные и бессмысленные нажатия на кнопку авторучки.

Скромное хвастовство (Humblebrag)
Высказывание, хвастливость которого автор пытается замаскировать самоиронией или шуткой в жанре «да кто я вообще такой?»

Фейсбук-плакальщик (Facebook necrologist)
Пользователь соцсетей, который когда умирает кто-то из знаменитостей, никогда не упускает возможности написать пост вроде: «покойся с миром, такой-то».

СМС-пытка (Text Purgatory)
Ожидание ответа на сообщение с игривым содержанием.

Бордюрный стыд (Curb shame)
Чувство, которое испытывает человек, оставшийся ждать зеленого света, когда все остальные пешеходы, благодаря отсутствию машин, перешли дорогу на красный.

Заставка (Screen saver)
Ничего не выражающее лицо глубоко задумавшегося человека.

Оборонительная прожорливость (Defensive Eating)
Стратегическое поглощение еды, чтобы она не досталась другим.

Паралич перфекциониста (Perfectionist paralysis)
Состояние, при котором человек не может приступить к работе из-за страха, что все равно не сумеет сделать ее идеально.

Тесть/теща во грехе (Sinlaws)
Родители гражданской жены или мужа.

Детский надзор (Child supervision)
Деятельность технически подкованных детей, помогающих пожилым родителям (или другим родственникам) разобраться с компьютером или другими электронными приборами.

Воздушная гитара (Air guitar)
Инструмент, для игры на котором не требуется никаких особых навыков.
Ах, о чем теперь говорить...

nemyax

Цитата: Freya от 23 сентября 2013 23:30:14
Чайка-менеджмент (Seagull management)
Стиль управления, при котором
...генеральный прокурор крышует нелегальные казино.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

Dront

ЦитироватьХвастограм (Gloatgram)
Пост в инстаграм, показывающий, как хороша жизнь автора; обычно это фотографии еды или путешествий.
Я был уверен, что Воробу нужно выкладывать фотки на Instagram, а не сюда.
А то же ж несоответствие получается. :)
ЦитироватьБратская наука (Broscience)
Истории, на которые ссылаются, к примеру, постоянные посетители тренажерных залов, для которых рассказы товарищей имеют больший вес, чем научные исследования.
По-русски: источник "Одна бабка сказала".  :biggrin:
ЦитироватьКнижное похмелье (Book hangover)
Чувство, когда окружающий мир кажется несовершенным и сюрреалистичным из-за того, что человек только что закончил читать книгу, в которую был полностью погружен.
С чего это "похмелье"? Обычно в таком состоянии приходят гораздо более здравые и положительные мысли, чем при похмелье обычном.
ЦитироватьБордюрный стыд (Curb shame)
Чувство, которое испытывает человек, оставшийся ждать зеленого света, когда все остальные пешеходы, благодаря отсутствию машин, перешли дорогу на красный.
Опять-таки, с чего "стыд"? Ну перешли и перешли.
ЦитироватьЗаставка (Screen saver)
Ничего не выражающее лицо глубоко задумавшегося человека.
:lol:
ЦитироватьПаралич перфекциониста (Perfectionist paralysis)
Состояние, при котором человек не может приступить к работе из-за страха, что все равно не сумеет сделать ее идеально.
Чертовски знакомо. И как от такого избавиться...
"You cannot run from life as you did from us, Garrett! Life has a way of finding you..."
"Beware the dawn of the Metal Age."

Scrp007

Разбирал бумаги на работе. Вот нашел.

:joke:
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.