Внутриигровые субтитры к оригинальным играм T1/TG/T2

Автор DonSleza4e, 30 декабря 2014 23:19:18

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

HellRaiser

А то, что послушники бывают только у православных, а аколиты только у католиков. Аколиты
ЦитироватьАналогичны алтарникам в православных Церквах
. При этом алтакрик - это мирянин,  а послушники бывают как мирские, так и постриженные.
Ну да ладно, я особо не настаивал (но всё таки, хоть тут и перевод, а не адаптированный перевод -  для русскоговорящего было бы более привычным прочитать "трудник" или "алтарник" из РПЦ, вместо аколита из РКЦ, хоть и аколит более правильный вариант).

HellRaiser

Цитата: DonSleza4e от 01 февраля 2015 18:02:57
Не надо в игру приность термины православной церкви
Ну тогда надо чётко определиться, а надёргано ото всюду - тоже не айс.

Yara

Цитироватьдля русскоговорящего было бы более привычным прочитать "трудник" или "алтарник"
не обобщай. Я русскоговорящая, но эти слова не знала и они мне непривычны. И таких людей тоже много.
Цитироватьнадёргано ото всюду
весь Thief так сделан вообще-то. Надергано отовсюду - чуток из средневековья, чуток из 18-19 веков, чуток из легенд и мифов, а общественнные отношения и вовсе современные. И так сформирован любой фентзийный мир - путем надергивания отовсюду. А как еще-то? Человек не может придумать то, что не видел, только трансформировать известное.
Мы календула среди растений садов,
охраняем фрукты от клопов ©НД

DonSleza4e

Эм....
Ape-beast

как назвать его. Чтобы в игре отображалось кто говорит
http://www.darkfate.org/view/details/library/faqs/gamefaq_t1.pl

Человек-обезьяна ?
Крысолюд

Yara

DonSleza4e не крысолюд точно. Он же обезьяна. :) Может, просто "обезьяна"?
Мы календула среди растений садов,
охраняем фрукты от клопов ©НД

nemyax

Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

DonSleza4e

просто Обезьяна как-то не очень - устойчивые ассоциации с обычной мартышкой

поэтому и предложил Человек-обезьяна

HellRaiser

Ладно, поспешил я маленько с аколитом - надо было всё же погуглить... Но согласись, послушник всё-таки более привычно звучит, чем какой-нить "Новициат"  ;D

Yara

HellRaiser как "послушник" переведен initiate. Там три слова для новичков, ты не забыл?
DonSleza4e ну оставь человек-обезьяна. У меня что-то ничего лучше не придумывается. :rolleyes:
Мы календула среди растений садов,
охраняем фрукты от клопов ©НД

Призрак Boris'а3000

Цитата: DonSleza4e от 01 февраля 2015 18:36:28
Эм....
Ape-beast

как назвать его. Чтобы в игре отображалось кто говорит
http://www.darkfate.org/view/details/library/faqs/gamefaq_t1.pl

Человек-обезьяна ?
Крысолюд
Может, далеко не ходить и назвать его "йети"? И по-мойму ещё какое-то слово хорошее есть для снежного человека, но забыл напрочь.
Corsair HX1000i / Gigabyte GA-X48-DS4 / Intel Core2-Quad Q9650@4.1GHz / Hynix 8GB DDR2-800@1100MHz /
EVGA 6GB GDDR5 <GeForce GTX 980Ti> K|NGP|N Edition / Creative SB X-Fi Xtreme Gamer Fatal1ty Pro Edition /
2xSSD Intel X25-M 120GB в RAID 0 / Samsung SyncMaster 957MB (CRT 2048х1536) / UPS PCM SKP-2000A /
Windows XP Professional SP3 VL 32-bit + Windows 7 Enterprise SP1 U 64-bit / ForceWare 368.81 / New-Dark 1.26

nemyax

Цитата: Boris3000 от 01 февраля 2015 19:04:40
Может, далеко не ходить и назвать его "йети"?
Нет, на йетей там больше похожи другие уродцы, в TMA.
Желаю тебе из тысячи рулеток одну — самую русскую!
Желаю тебе из тысячи надежд одну — самую крупскую!

HellRaiser

#341
Цитата: Yara от 01 февраля 2015 18:59:50
HellRaiser как "послушник" переведен initiate.
Так мы с этим вроде уже разобрались. Спрошу ещё раз по-другому: почему нельзя для аколита тоже "православный" аналог подобрать?
Прямой аналог - алтарник. Если смотреть по иерархии - то любой старше послушника, но младше неофита (фактически постриженного, а послушники бывают постриженные и нет). Подходит любая звучная для русского уха мирская должность. Если не нравятся трудники/иноки, то чем же алтарник/пономарь так плох?



человек-обезьяна - норм.

Yara

HellRaiser знаешь... я устала спорить. Пройди игру, почитай тексты, ознакомься с миром. По-моему, сейчас твои предложения - просто ради предложений, ни о чем. Наполни их знанием вселенной, тогда и предлагай.
Мы календула среди растений садов,
охраняем фрукты от клопов ©НД

HellRaiser

[off]Ах, да. В этом году я игру ещё не проходил. Надо пройти.... Ладно, беседа ни о чём... [/off]

Призрак Boris'а3000

#344
Только самому переезжать, взывать бесполезно...

Цитата: Zontik от 02 февраля 2015 11:01:32
Не знаю, о чем тут спорить. "Одеть" в данном случае слово неправильное. С таким же успехом можно написать любое другое, и оно будет таким же неправильным. Boris, ты в целом прав, но тут просто ошибся. И к вкусам это не имеет отношения.
Я ошибся?? Зонтик, ты слишком высокого обо мне мнения. Я пока что на лавры Пушкина, перелопатившего весь язык, не претендую. Ну ведь русским по белому было написано, что подобное встречается даже в классике. Но без ссыл, видимо, звучит неубедительно...
...вот, сударь, одел я и пояс черкесский...
Мельников-Печерский, Павел Иванович

Всё, стрелки я перевёл, поэтому все претензии на этот счёт - к вышеозначенному господину. Но боюсь, что не в этой жизни...
Если же так хочется поспорить прямо сейчас, то делать это надо на несколько другую тему - что в данном случае можно принимать за истину в последней инстанции. Ибо язык субъективен по-определению, т. к. не может существовать в отрыве от человека. Соответственно, встают все вечные вопросы, в том числе "А судьи кто?" Почему Саше Пушкену можно перелопатить все устои, а Васе Пупкену нельзя?
Так вот, для меня истина в последней инстанции - это классическая литература. Во-первых, я большой поклонник того языка, который создал Пушкин, и который развили его современники (и который гробят последователи современников), а во-вторых, правила в основном из живых литературных примеров и растут. А не наоборот. Поэтому любой отсыл по конкретному вопросу на пример из классики даёт мне зелёный свет в этом вопросе. И выяснять, откуда растут ноги у "надеть одежду, а одеть - Надежду", у меня уже не возникает ни малейшего желания.
Так же, как и с запретом на двойной восклицательный знак (если он действительно существует). Раз хотя бы один классик - Булгаков, в данном случае - употреблял, значит и мне можно.

Поэтому никакая это не ошибка, а максимум - спорный вопрос. А по спорным вопросам - каждый может решить их в своих личных файлах так, как считает нужным. Хочешь - исправь у себя на "надевать намордники", это будет тоже правильный вариант. Я же, как говорил, просто оставляю исходный вариант, если мне всё равно.
Corsair HX1000i / Gigabyte GA-X48-DS4 / Intel Core2-Quad Q9650@4.1GHz / Hynix 8GB DDR2-800@1100MHz /
EVGA 6GB GDDR5 <GeForce GTX 980Ti> K|NGP|N Edition / Creative SB X-Fi Xtreme Gamer Fatal1ty Pro Edition /
2xSSD Intel X25-M 120GB в RAID 0 / Samsung SyncMaster 957MB (CRT 2048х1536) / UPS PCM SKP-2000A /
Windows XP Professional SP3 VL 32-bit + Windows 7 Enterprise SP1 U 64-bit / ForceWare 368.81 / New-Dark 1.26