Thieves Connection > Переводы

ПЕРЕВОДЫ ФАНМИССИЙ

(1/415) > >>

RDS1976:
Товарищи сифы, тафферы и прочие!
Обращаюсь к ВАМ!
Не секрет, что большинству из нас интересно геймить игру на русском языке.( Я понимаю, что при переводе что то теряется, но всё же...) Я думаю, что если не так, народ переводом вора не занимался! А сейчас активно ведется перевод TDS. Так вот в чем вопрос(не для себя только прошу):
На сайте выложено всего несколько локализаций фан миссий
Вор1: fire, lorgansweb
Вор2:embrace, library, deceptiveperception, retrievalvt2, rsoulv11 + EmilieVictor(старый + дополненный.)
Всё, и больше нет!
Так что народ поройтесь по сусекам и выкладывайте имеющиеся у вас локализации. Понапрягайте друзей!
Я связывался с UL и выкладывал на ftp( Те что курсивом - мои, хоть сами миссии не ахти, но надо было на чем то тренироваться)
Еще раз повторюсь - ЛЮБЫЕ ЛОКАЛКИ.  Плохие, хорошие, большие, маленькие. Недоделанные - я думаю поможем, доделаем.
Я хоть и переводчик плохой, но в фан миссии играю так. Скачиваю, перевожу, а потом играю.  Так что буду тоже слать переводы!
Если будете выкладывать, пишите в этой теме, что и как называется.
Оффтопик: Господь говорил: "Делиться надо !"(Сообщение отредактировал(а) RDS1976 22 окт. 2004 16:09)

Flora:
А разве с
http://darkfate.ru/fanmissions/localizations/mods.html
больше не скачивается? Там навалом...

UL:
Во-первых не навалом, а во-вторых ессно они учтены, хотя RDS и не упоминул их, они требуют значительной доработки.
Итого пока 42 миссии.

piterplus:
Что-то нету сейчас никаких локализаций в файловом архиве :(
Или может, уже зашиты прямо в саму миссию?

clearing:
Локализации в папке с миссией к которой есть перевод.
Я уже писал, что это не есть удобно, открывать каждую папку и смотреть, есть ли к ней локализация. Т.е. создать отдельную папку, где просто все локализации (как и раньше было).

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии