Автор Тема: Перевод первого System Shock  (Прочитано 50611 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ReddeR

  • Участник Форумной Игры
  • Тень
  • Сообщений: 6075
  • Когда у твоего камня четыре стальных ядра
Перевод первого System Shock
« Ответ #330 : 13 Декабря 2014 10:17:36 »
Не то чтобы поправился, но пока дышу :)
Озвучку грозились вроде на олдгеймсе сделать. Смотри форумы олдгеймса и зонеофгеймс.
Intel Core 2 Quad Q9400, 2666 MHz; Gigabyte GA-G33M-S2; DDR2-800 8Gb; MSI GTX 750 TI 2Gb Gaming - мое ржавое ведерко

Оффлайн Ray Hill

  • Жулик
  • Сообщений: 2
Перевод первого System Shock
« Ответ #331 : 14 Декабря 2014 14:22:38 »
Наш русик точно есть у Сержанта http://www.zoneofgames.ru/games/system_shock.html. Только там зарегиться надо, чтобы сцылочку увидеть.
Спасибо за ссылочку! Дай бог вам здоровья :agree:

Оффлайн Vorob

  • Призрак
  • Сообщений: 12842
Перевод первого System Shock
« Ответ #332 : 14 Декабря 2014 18:46:35 »
А какая проблема с переводом? Там же текста 2,5 строчки.
Acer G9 (593) | i7 2600mhz | 16gb ddr 4 | Nvidia 1070 8gb gddr 5 | 128gb ssd + 1tb hdd
Lenovo Y580 | i7 2300mhz | 8gb ddr 3 | Nvidia 660m 2gb gddr 5 | 256gb ssd
Alienware M11x | c2d 1600mhz | 4gb ddr 3 | Nvidia 335m 1gb gddr 3 | 300gb hdd
Dell D800 | Pentium M 1600mhz | 1gb ddr | Nvidia 4200go 64mb ddr | 80gb hdd

Оффлайн kto

  • Жулик
  • Сообщений: 4
Перевод первого System Shock
« Ответ #333 : 15 Декабря 2014 06:20:44 »
Да хватило бы субтитров.

Это ко мне бомж подходит и говорит:  "дай на хлеб?"
А я ему: "да я какая проблема? Он всего 10 рэ стоит" )

Если у вас нет проблем это же не значит что их ни у кого нет)

Оффлайн Vorob

  • Призрак
  • Сообщений: 12842
Перевод первого System Shock
« Ответ #334 : 25 Сентября 2015 10:10:54 »
Чем закончилась история с переводом?
Где можно скачать последнюю версию?
Какова процедура установки?
Есть ли ответственное лицо, ябы обсудил слаживание перевода с гог версией игры.
« Последнее редактирование: 25 Сентября 2015 10:15:43 от Vorob »
Acer G9 (593) | i7 2600mhz | 16gb ddr 4 | Nvidia 1070 8gb gddr 5 | 128gb ssd + 1tb hdd
Lenovo Y580 | i7 2300mhz | 8gb ddr 3 | Nvidia 660m 2gb gddr 5 | 256gb ssd
Alienware M11x | c2d 1600mhz | 4gb ddr 3 | Nvidia 335m 1gb gddr 3 | 300gb hdd
Dell D800 | Pentium M 1600mhz | 1gb ddr | Nvidia 4200go 64mb ddr | 80gb hdd

Оффлайн ReddeR

  • Участник Форумной Игры
  • Тень
  • Сообщений: 6075
  • Когда у твоего камня четыре стальных ядра
Перевод первого System Shock
« Ответ #335 : 25 Сентября 2015 10:58:55 »
Ничем. перевод распространился по сети. многие умельцы божились доделать (и я в том числе - у меня даже все нужное было на руках, более того, был тест-лист, где были выписаны все ошибки, все накрылось тазом по причине кончины винта. Снова тестить мне было лень). Тот что есть на олд-геймсе вполне играбелен и проходим. Там же чуваки пытаются/пытались озвучить. Чем закончилось - не знаю.
Intel Core 2 Quad Q9400, 2666 MHz; Gigabyte GA-G33M-S2; DDR2-800 8Gb; MSI GTX 750 TI 2Gb Gaming - мое ржавое ведерко

Оффлайн ReddeR

  • Участник Форумной Игры
  • Тень
  • Сообщений: 6075
  • Когда у твоего камня четыре стальных ядра
Перевод первого System Shock
« Ответ #336 : 25 Сентября 2015 11:02:07 »
Но тема интересная. Я тоже прикупил гог версию и перевод не помешал бы. А разве та альфа/бета перевода не ложится на гог? Не пробовал?
Intel Core 2 Quad Q9400, 2666 MHz; Gigabyte GA-G33M-S2; DDR2-800 8Gb; MSI GTX 750 TI 2Gb Gaming - мое ржавое ведерко

Оффлайн anix

  • Домушник
  • Сообщений: 453
Перевод первого System Shock
« Ответ #337 : 27 Ноября 2015 14:42:22 »
Пересобрал cybstrng.res под enhanced edition. За основу взят русификатор от 19.04.2011.
Минусы:
Титры, «Чека вынята» и новые блоки остались на англ.
Плюсы:
Теперь можно метать гранаты.
https://yadi.sk/d/SnNM8s9fknEPu
Изменения в секциях EE.
Only in ssee/21: block_113.dat
Only in ssee/21: block_114.dat
Only in ssee/21: block_115.dat
Only in ssee/21: block_116.dat
Files ssp/22/block_133.dat and ssee/22/block_133.dat differ
Files ssp/22/block_134.dat and ssee/22/block_134.dat differ
Files ssp/22/block_135.dat and ssee/22/block_135.dat differ
Files ssp/22/block_136.dat and ssee/22/block_136.dat differ
Files ssp/22/block_137.dat and ssee/22/block_137.dat differ
Files ssp/22/block_138.dat and ssee/22/block_138.dat differ
Files ssp/22/block_139.dat and ssee/22/block_139.dat differ
Files ssp/22/block_140.dat and ssee/22/block_140.dat differ
Files ssp/22/block_141.dat and ssee/22/block_141.dat differ
Files ssp/22/block_142.dat and ssee/22/block_142.dat differ
Files ssp/22/block_143.dat and ssee/22/block_143.dat differ
Files ssp/22/block_144.dat and ssee/22/block_144.dat differ
Files ssp/22/block_145.dat and ssee/22/block_145.dat differ
Files ssp/22/block_146.dat and ssee/22/block_146.dat differ
Files ssp/22/block_147.dat and ssee/22/block_147.dat differ
Files ssp/22/block_148.dat and ssee/22/block_148.dat differ
Files ssp/22/block_149.dat and ssee/22/block_149.dat differ
Files ssp/22/block_150.dat and ssee/22/block_150.dat differ
Files ssp/22/block_151.dat and ssee/22/block_151.dat differ
Files ssp/22/block_152.dat and ssee/22/block_152.dat differ
Files ssp/22/block_153.dat and ssee/22/block_153.dat differ
Files ssp/22/block_154.dat and ssee/22/block_154.dat differ
Only in ssee/22: block_155.dat
Only in ssee/22: block_156.dat
Only in ssee/22: block_157.dat
Only in ssee/22: block_158.dat
Only in ssee/22: block_159.dat
Only in ssee/22: block_160.dat
Only in ssee/22: block_161.dat
Only in ssee/22: block_162.dat
Only in ssee/22: block_163.dat
Only in ssee/22: block_164.dat
Only in ssee/22: block_165.dat
Only in ssee/22: block_166.dat
Only in ssee/22: block_167.dat
Only in ssee/22: block_168.dat
Only in ssee/22: block_169.dat
Only in ssee/22: block_170.dat
Only in ssee/22: block_171.dat
Only in ssee/22: block_172.dat
Only in ssee/22: block_173.dat
Only in ssee/22: block_174.dat
Only in ssee/22: block_175.dat
Only in ssee/22: block_176.dat
Only in ssee/22: block_177.dat
Only in ssee/22: block_178.dat

Оффлайн Dimouse

  • Жулик
  • Сообщений: 1
Перевод первого System Shock
« Ответ #338 : 16 Ноября 2017 14:06:34 »
Всем привет от форума old-games.ru.
Мы бы хотели провести правку текстов (только корректуру на ошибки и опечатки) перевода классической версии System Shock.
Если кто-то из переводчиков еще имеет необходимые утилиты для распаковки-упаковки текстов, пришлите, пожалуйста, мне. Мы проверим и вышлем обратно на сборку.

Dimouse, администратор old-games.ru

Оффлайн Михаил А

  • Карманник
  • Сообщений: 182
Перевод первого System Shock
« Ответ #339 : 13 Сентября 2018 01:49:58 »
Ах да. По ошибке раньше написал в тему по переводу второго Систем Шока. Но дело как раз в переводе первой части. Этот перевод не работает в новом апдейте Enhanced-а. Он просто ничего не делает. Ставишь его - а в игре ничего не меняется. Все такой же английский язык. ((

Оффлайн anix

  • Домушник
  • Сообщений: 453
Перевод первого System Shock
« Ответ #340 : 13 Сентября 2018 09:52:44 »
Оффтопик: там сильно изменились структура папок и названия файлов. хотя формат вроде тот же, но mac_gamescr явно не из досовской версии. перевод пересобирать нужно. все что относится к переводу вреде бы находятся в res/enhanced и res/localization
но т.к. игру я так у себя под вайном уже не запустил(отдельное спасибо за directx11 :applause:) это все мои догадки

Оффлайн Михаил А

  • Карманник
  • Сообщений: 182
Перевод первого System Shock
« Ответ #341 : 13 Сентября 2018 21:21:32 »
Придется, наверное, играть в него на английском (ReWired, например, вполне понятен и без перевода). А если совсем будет сложно - ну, у меня на этот счет есть старая локализованная пиратка.   :)