Установка перевода

Автор phantom4, 04 января 2005 19:49:36

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

S.Siamsky

hiding, сейчас посмотрел - нет, я ошибся, в том варианте руссика, что выложен у нас на сайте, VobSub-а еще нет. Это, значит, я только для себя собирал версию с VobSub-ом. Ну и другие руссики потом делались уже с вложенным VobSub-ом.
Короче, вот, на сайте лежит:
http://darkfate.ru/?show=files/misc_stuff/vobsub2.23.rar
А вообще наш руссик - это обычный самораспак, его можно открыть любым архиватором и посмотреть содержимое, при необходимости вытащить нужное, и даже самому подкорректировать. :biggrin:
А файл readme я обязательно напишу. И назову его Read_Me_Or Die.
Szybko, szybko, geht der ab!

hiding

ЦитироватьИ назову его Read_Me_Or Die.
:lol:
readme у тебя уже есть, как ты и советовал я дотумкал exe-шник архиватором открыть :) без VobSub конечно же
за ссылочку спасибо :)

Arlett

подскажите, как в 3 воре включить субтитры? vobsub стоит, русик "даркфейтовский народный", сам вор 3 на трех дисках, все патчи есть.
все работает, но по русски только меню, задания и советы при загрузках локаций.
А все реплики в игре без субтитров!
что-то не могу на форуме найти похороненную информацию, и не могу вспомнить как субы включаются?
помниться, года три назад они у меня работали, но что было сделано, не могу вспомнить?
В жизни всегда есть место подвигу. Только надо быть подальше от этого места.

LongShad

В Настройках, в главном меню, помнится.

Arlett

туда я смотрела.
там три вкладки еще - про разрешение экрана, яркость, управление и кнопки, - оно?
Если оно, то там у меня про субтитры нету ничего...
блин. там я точно смотрела.
вечером проверю еще раз... но вроде там не было, может оно у меня не отображается?
В жизни всегда есть место подвигу. Только надо быть подальше от этого места.

LongShad

Первая вкладка "А/В", где-то на 70% ползунка.
[off]И вообще - вы не в той теме.[/off]

hard thief kyd

Госпади, галочку поставить в настройках и делов... так и хочется вставить "коронную" картинку Vorobа:

winter cat

[off]
Цитироватьтак и хочется вставить "коронную" картинку Vorobа
А где он её вставлял?[/off]

hard thief kyd

[off]было не раз, но уже не помню где[/off]

Arlett

да, ну я и слепая  :littlecrazy: хотя после трудового дня оно неудивительно.
Просто не заметила, что в этом меню мышкой можно вниз опуститься. блин, пол-игры прошла, параллельно пытаясь разобраться как же выставить эти субтитры, даже обидно.

жаль конечно, что вас так расстроил мой вопрос, прямо картинок навставляли. все такие впечатлительные и нервные :)
В жизни всегда есть место подвигу. Только надо быть подальше от этого места.

LongShad

А то. Всем ради тебя пришлось запускать богомерзкий T3 и убеждаться что галочка на месте.

Zontik

Arlett, неужто ты меня опередила?
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Arlett

 :suspect:
Зонтик, в чем опередила?
В жизни всегда есть место подвигу. Только надо быть подальше от этого места.

S.Siamsky

в намерении пройти TDS
Szybko, szybko, geht der ab!

Arlett

так я еще не до конца прошла :) можешь успеть и обогнать.
хотелось увидеть в деле реплики язычников, которые переводила сама, но сейчас уже не могу определить где мои а где нет :) столько времени прошло...
В жизни всегда есть место подвигу. Только надо быть подальше от этого места.