Автор Тема: Перевод от DarkFate для NewDark 1.19+  (Прочитано 42147 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate для NewDark 1.19+
« : 23 Декабря 2012 21:35:13 »
Насколько я понимаю, теперь для игры в Thief достаточно лишь 1.19, и никаких танцев с бубном
Однако существует еще русификатор (для каждой игры свой), который ставит свой exe файл, и в нем нет перевода нововведений 1.19, что несколько смущает

Кто-то активный из оригинальной команды переводчиков остался, или мне заняться этим? Или может у кого-то есть веские доводы против

На вскидку

1) Thief 1:
В поставку русификатора включить 1.19
русская версия файлов 1.19
интегрировать содержимое intrface.crf патча 1.19 в русский и английский intrface.crf

2) Thief 2:
В поставку русификатора включить 1.19
русская версия файлов 1.19
« Последнее редактирование: 04 Февраля 2015 17:15:40 от DonSleza4e »

Оффлайн DJ Riff

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 7118
  • Хранитель файлоархива
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #1 : 24 Декабря 2012 00:42:14 »
Предлагаю не мудрить лишний раз, а просто запаковать только файлы перевода (шрифты, тексты, карты) в CRF архив, класть его в папку MODS и в cam_mod.ini добавить к нему путь в строке mod_path.
Тьма тоже распространяется со скоростью света.

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #2 : 24 Декабря 2012 10:02:25 »
проблема в том, что у пользователя должен быть выбор - 1.19, или оригинальная версия
т.е. русик должен быть универсален, чтобы не пришлось делать 2 русика под каждую версию

есть миссии, которые не данный момент не работают корректно в 1.19

Оффлайн DJ Riff

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 7118
  • Хранитель файлоархива
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #3 : 24 Декабря 2012 10:15:05 »
Тогда то же самое, только прописывать не в cam_mod.ini, а в строку resname_base файла darkinst.cfg. Это будет работать на обоих. Суть в том, чтобы в русификаторе были только подключаемые ресурсы, тогда он ни с чем конфликтовать не будет.

Ещё вариант: запаковать русские ресурсы в оригинальные CRF в подпапки RUSSIAN, а в darkinst.cfg прописать language russian+{current_lang}. Тогда никаких путей никуда больше прописывать не нужно, и фанмиссии можно будет выпускать прямо с русским переводом внутри.
« Последнее редактирование: 24 Декабря 2012 10:21:59 от DJ Riff »
Тьма тоже распространяется со скоростью света.

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #4 : 24 Декабря 2012 11:03:05 »
по поводу language russian
но тогда все текущие переводы фмок не будут работать, потому что все русские шрифты будут лежать в папках russian, а в локализациях ФМок все валяется в english?

и понадобится хранить копию snd в папке russian
« Последнее редактирование: 24 Декабря 2012 11:38:22 от DonSleza4e »

Оффлайн DJ Riff

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 7118
  • Хранитель файлоархива
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #5 : 24 Декабря 2012 12:10:19 »
Если написано language russian+english, то:
— приоритет имеют файлы в подпапке russian, если они есть.
— всё, чего нет в подпапке russian, берется из подпапки english, это касается и оригинальных ресурсов, и ресурсов ФМ.

Так что со шрифтами как раз проблем быть не должно. Копировать английские ресурсы тоже не нужно. Проблемы могут быть с файлами со стандартными именами, например, OPTIONS.STR, который в ФМ может лежать только в папке english, а в оригинальных ресурсах — в папке russian. Вопрос в том, какой из файлов окажется приоритетным, это надо проверять.
Тьма тоже распространяется со скоростью света.

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #6 : 24 Декабря 2012 12:26:24 »
понял, пасиб

пока коверкаю оригинальный установщик, любопытно сделан на батниках )
переведу его под 1.19. Проверим как работает

Потом попробуем тему с language russian, это все-таки более верная локализация

Оффлайн DJ Riff

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 7118
  • Хранитель файлоархива
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #7 : 24 Декабря 2012 12:43:13 »
На батниках очень неудобно считывать и редактировать текстовые файлы. Из-за этого в оригинальном русификаторе делается очень много лишних действий. К тому же файлы конфигурации заменяются целиком, что очень портит совместимость с другими модами. На C++ или Delphi это делается просто через TStrings.DelimitedText или что-то подобное.
Тьма тоже распространяется со скоростью света.

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #8 : 24 Декабря 2012 12:50:58 »
по идее все прочее должно ставиться уже после того, как установлена русификация, по желанию пользователя

Оффлайн DJ Riff

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 7118
  • Хранитель файлоархива
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #9 : 24 Декабря 2012 12:59:20 »
По идее русификация должна ставиться в любой момент, независимо от наличия или отсутствия других модов. Можно поставить условие, что структура игры должна совпадать с оригинальной, т.е. оригинальные ресурсы лежат в папке RES, ролики в папке MOVIES и т.д., и этого должно быть достаточно.
Тьма тоже распространяется со скоростью света.

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #10 : 24 Декабря 2012 13:04:45 »
я просто хочу допилить текущий русик, а не перепиливать все полностью - у меня времени нет на это :)

Оффлайн DJ Riff

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 7118
  • Хранитель файлоархива
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #11 : 24 Декабря 2012 13:17:04 »
Тогда проще положить готовые RUS.CRF и MOVIES.ZIP и написать, что поправить в конфигах.
Тьма тоже распространяется со скоростью света.

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #12 : 24 Декабря 2012 13:26:37 »
это уже слишком сложно для многих пользователей :))

Оффлайн Soul_Tear

  • Мастер Теней
  • Сообщений: 4490
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #13 : 24 Декабря 2012 15:47:56 »
который ставит свой exe файл, и в нем нет перевода нововведений 1.19, что несколько смущает

Вчера ставил русик поверх 1.19, все нормально прошло. Но я что-то пропустил, а какие там еще нововведения?
Сейчас играю в The Witcher 3: Wild Hunt

Оффлайн DonSleza4e

  • Хранители
  • Тень
  • Сообщений: 6121
Перевод от DarkFate и 1.19
« Ответ #14 : 24 Декабря 2012 15:51:51 »
с первым вором все ок будет - там используется thief.exe, а 1.19 - thief2.exe

а со вторым - русик поставит свой thief2.exe, и заменит 1.19 собой