Calendra's Legacy

Автор Utgard-Loki, 17 ноября 2002 13:10:28

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Force

SSiamsky, кстати, у меня валялась где-то озвучка этой миссии Вивеком и Гуа, но записывали они на плохой микрофон, поэтому качество кхм... но в качестве того, что НАДО говорить - очень может пригодиться, если вдруг ты ещё до этого не дошел.
Добавлено позже
Такой каламбур с этим "качеством" :).

S.Siamsky

Force
Если можно,ты просто послушай, что они там гутарят, а то по диал-апу, честно говоря, качать звук неохота...
А еще что-нибудь есть по ней (типа текста какие-нибудь, карты)?

Szybko, szybko, geht der ab!

242

ЦитироватьSSiamsky написал(а) 17 июля 2006 9:59
Force
Если можно,ты просто послушай, что они там гутарят, а то по диал-апу, честно говоря, качать звук неохота...
А еще что-нибудь есть по ней (типа текста какие-нибудь, карты)?

В папке goods есть документ по дизайну CL написанный Purah - там почти все транскрипции диалогов и фильмов есть, только раскиданы неудобно. Документ был уже довольно старый к тому моменту когда игра вышла и многое что там написано было изменено в самой игре, но всё равно поситать весьма любопытно.

S.Siamsky

242
А этого брифинга там как раз нету. Точнее, только его сценарий, без текстов. Почему и спрашиваю. На слух недопонимаю малость.

Szybko, szybko, geht der ab!

242

I've been waiting for you all day
Come up for a drink
This seems too easy
I forgive.. but I never forget.
Remember that Inn on (Candywine? ) ?
Ahhh, perfect!
Just bring those jewels. Хихихи.
This is just what I was looking for.
Let's (have?)
хехе
Хихихи

:)


[Исправлено: 242, 17 июля 2006 18:11]

S.Siamsky

242
Вот спасибо! :up: Это то, что нужно.
А можно, набравшись наглости, попросить посмотреть/ послушать еще финальный ролик Calendra's Cistern - что там Гарретт говорит?
Я так понимаю, эти 2 FM-ки - из самых твоих любимых?

Szybko, szybko, geht der ab!

242

Да, мои самые любимые. Ещё Autumn in Lampfire Hills того же автора.
It's lonely being a thief. I guess tonight I'm the Thief of Hearts, which I suppose was my plan from the start.  I don't like the design of the cylix, anyway.  It wouldn't match my decor.  Besides, the way it sounds, we may have to deliver it somewhere tomorrow night.  For now, I'll just let the city rot and enjoy the company I have.

[Исправлено: 242, 17 июля 2006 19:34]

S.Siamsky

242
Ой, ну просто нечеловеческое спасибо! :up::up::up:
А в брифинге Мерседес и Гарретта ты одну фразочку Г. пропустил, я ее тоже чего-то разобрать не могу! Не посмотришь еще разок?
Autumn in Lampfire Hills - тоже, конечно, крута не по-детски. Я там DonSleza4eовский перевод так с легонца поправил, но, думаю, надо будет тщательно просмотреть. Такие миссии стоят качественного перевода!:yes:

Szybko, szybko, geht der ab!

242

ЦитироватьSSiamsky написал(а) 18 июля 2006 21:56
242
А в брифинге Мерседес и Гарретта ты одну фразочку Г. пропустил, я ее тоже чего-то разобрать не могу! Не посмотришь еще разок?

I should write that down.

[Исправлено: 242, 18 июля 2006 23:39]

S.Siamsky

Szybko, szybko, geht der ab!

RDS1976

Вопрос по картам!
Ни у кого не завалялись наработки Ishtarа?
См топик:
http://www.darkfate.ru/forum/topic.cgi?forum=11&topic=4&start=15
Цитата оттуда:
ЦитироватьЕсли кто уже успел скачать и запустить в миссию первые две карты из "Полночи в Маркбеле", не спешите меня материть за вылетающий черный цвет - я уже заметил, профиксил и перезалил!
http://tomsk-sauron.pochta.ru/Kartograph/CalendraL/page001.pcx
http://tomsk-sauron.pochta.ru/Kartograph/CalendraL/page002.pcx
(Добавлено 14 нояб. 2003 20:37)
Поправка: Еще у меня ба-а-альшие проблемы с сайтом не портачатся токма ZIP'ы:
http://tomsk-sauron.pochta.ru/Kartograph/CalendraL/page001.zip
http://tomsk-sauron.pochta.ru/Kartograph/CalendraL/page002.zip
Т.е. часть уже сделана была!
А ссылки уже битые.
Заново, с нуля, что ли начинать? :(
http://www.kamerton.dn.ua
Сайт, которым я занимаюсь. По работе!

S.Siamsky

Перевод этой МегаFM-ки идет полным ходом (стараниями Яры и немножко моими).
Кто-нибудь может помочь с переделкой карт?
(К сожалению, RDS1976 сейчас очень сильно загружен работой).
Или, может быть, кто-то все-таки скачивал себе те переделанные карты, о которых идет речь выше?
Szybko, szybko, geht der ab!

S.Siamsky

Перевод практически закончен. Yara жжет!!!
Осталось только собрать.
Ну что ж, видимо, придется без карт выкладывать, раз никто не хочет помочь с переделкой. :biggrin:
Szybko, szybko, geht der ab!

242

Почитать дайте, может предложения по правке внесу пока не поздно.

Force

242, а не поздно никогда... Никто не запрещает обновлять архив после... и не однократно...