В славный путь-дорогу, dSpair!

Автор Vorob, 19 января 2017 12:55:22

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

LongShad

Цитироватьв качестве кого он там трудится и как у него с французским?
Гастарбайтером, ни "бе", ни "ме".

Vorob

Французский не нужен в работе, только в повседневной жизни. Он pr/маркетинг-менеджер по Европе. Отвечает за продвижение Diablo и Overwatch.

Xionus

#137
Ага, Франкрайх - это табе не Дойчланд, где все более-менее грамотные дойчи знают инглиш, французики довольно шовинистичны в языковом плане, если еще кто-то смогет худо-бедно заскрипеть на английском, то найти владеющего дойчем в том же Париже - большая проблема, они принципиально не учат язык соседской страны, с которой имели вооруженные конфликты. А как в повседневной жизни без языка? Пойдет на курсы как миленький и будет учиться грррассиррровать  :yes: Хе-хе, а мне не надо учиться  :biggrin: - я так всю жизнь разговариваю и ваще первым инязом, который мне пытались привить, был французский, я еще в детсаду знал, как на нем, например, будет "мышь", "кошка", "мальчик", "девочка", "здрасьте" и "до свиданья". До сих пор помню фразу "Петя рисует букву "Р"" и могу спеть припев к "Интернационалу" на языке оригинала  ;)
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Zontik

ЦитироватьДойчланд, где все более-менее грамотные дойчи знают инглиш
Знать-то они знают, а так ли уж охотно на нем говорят или хотя бы пытаются понять?
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Xionus

#139
Zontik, ну раз я говорю, что у англоязычных в Германии проблемы нет, то, наверное, не с бухты-барахты, а основываясь на личном опыте? Английский начинают тут учить аж со второго класса начальной школы, это уже о чем-то говорит и большинство немцев его понимает. Естественно, к какой-нибудь муслимке в парандже / седобородому бабаю с четками не смысла обращаться на инглише, они порой на дойче двух слов связать не могут, хотя приехали лет -цать тому назад из Туркляндии в целях объединения дружной горластой турецкой семейки. Равно как и к этническим немцам из России / Казахстана, у них с инглишем в основном плохо, не знаю, как у их детей. Я вот тоже дуб-дубом - ну не разговариваю на нем, и на работе не требуется, для чтения с пониманием пользую гугл-транслятор  :biggrin:, несколько раз приходилось культурно извиняться перед англоязычными, хотя иногда хватало каких-то крох знаний, чтобы объяснить, где вокзал в Дюсселе или на какой остановке выходить.
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Scrp007

Цитата: Vorob от 14 февраля 2017 10:10:12
Французский не нужен в работе, только в повседневной жизни. Он pr/маркетинг-менеджер по Европе. Отвечает за продвижение Diablo и Overwatch.
Ну, живя там, быстро и французском заговорит...
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

Scrp007

#141
Цитата: Xionus от 14 февраля 2017 10:22:06
я так всю жизнь разговариваю и ваще первым инязом, который мне пытались привить, был французский
О, коллега =)). А я вот лучше начало Марсельезы запомнил, мелодия хорошо в память врезается и слова соответственно тоже.
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

Xionus

Можeт, и заговорит, с учетом того сколько в инглише заимствований из францёзиша. Но не забывайте про возраст - он не в детсадовском и не в младшем школьном возрасте, дабы схватывать язык на лету, как, к примеру, старший сын Clopik'а. А уж как французиков при беседах с Деспом будет корежить от его анти-прононсов и анти-грассирования - могу себе представить  ;)
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Xionus

#143
Скорп, предыдущее сообщение - намек на то, что любому картавому / грассирующему легче выучить французский?  :) "Марсельезу" мне не прививали да и мелодия там гораздо сложнее, чем в гимне пролетариев, я на русском-то знаю из нее только первое четверостишие.
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Scrp007

Цитата: Xionus от 14 февраля 2017 10:46:45А уж как французиков при беседах с Деспом будет корежить от его анти-прононсов и анти-грассирования - могу себе представить  ;)
Ну это оно конечно. А меня также до сих пор корежит от грассирования =)).
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

Scrp007

Цитата: Xionus от 14 февраля 2017 10:48:02
Скорп, предыдущее сообщение - намек на то, что любому картавому / грассирующему легче выучить французский?  :) "Марсельезу" мне не прививали да и мелодия там гораздо сложнее, чем в гимне пролетариев, я на русском-то знаю из нее только первое четверостишие.
Не, без всяких намеков, делюсь впечатлениями.
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.

Zontik

ЦитироватьZontik, ну раз я говорю, что у англоязычных в Германии проблемы нет, то, наверное, не с бухты-барахты, а основываясь на личном опыте?
Потому и спрашиваю. Помню, однажды в Мюнхене, где я выполнял спецзадание под псевдонимом Gabriel Knight, у меня были большие проблемы из-за того, что я не знал немецкого, а они хоть и знали английский, но очень неохотно это демонстрировали.
Конечно, это вполне мог оказаться художественный вымысел.
Те же, кому что-то было от меня надо, сразу же вспоминали школьные уроки и довольно внятно объяснялись.
Дайте глазам отдохнуть! Тёмное место

Xionus

Во, пускай Десп учится: короткая версия сказки про Красную Шапочку, прямо из головы, рассказывал ее в свое время франкоговорящей швейцарке, она все поняла, угорала. Миль пардон - грамотой хранцузской не владею, потому все в русской транскрипции.

Цитировать- Бонжур, мадмуазель.
- Бонжур, мсье. Жё суи ла петит Шапо Руж. Кю э ву?
- Жё суи ле лю гри. Эскузе муа, мадемуазель, жё не манж па сис жур...
- О, но, но, мсье!
- Уи, мадемуазель, се ля ви.

FIN

:biggrin:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Xionus

Zontik, не знаю как в Баварии, уверен, ты не столкнулся бы с подобными проблемами ни в Дюсселе, ни в Кельне, ни в Бонне, ни в каком-то другом городе NRW, разве что тебе попался бы кто-то не владеющий инглишем. Странно, что мюнхенцы выпендриваются - такой популярный туристический город  :confused:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Scrp007

#149
Цитата: Xionus от 14 февраля 2017 10:58:22
Во, пускай Десп учится: короткая версия сказки про Красную Шапочку, прямо из головы, рассказывал ее в свое время франкоговорящей швейцарке, она все поняла, угорала. Миль пардон - грамотой хранцузской не владею, потому все в русской транскрипции.

Цитировать- Бонжур, мадмуазель.
- Бонжур, мсье. Жё суи ла петит Шапо Руж. Кю э ву?
- Жё суи ле лю гри. Эскузе муа, мадемуазель, жё не манж па сис жур...
- О, но, но, мсье!
- Уи, мадемуазель, се ля ви.

FIN

:biggrin:

:joke: Xionus , за Деспа можно быть спокойным, но с твоего позволения малость подправлю. Исключительно ради того, чтобы Деспу правильное произношение "заложить" :)
Я конечно тоже не все знаю, но из того, что вижу, надо бы так:

- Бонжур, мадемуазель
- Бонжур, мсье. Жё сюи лё Пёти (можно также Пти, последняя "т" не произносится) Шапёрон Руж. Кю э ву?
- Жё сюи ле лю гри. Экскюзе муа, мадемуазель, жё нё манж па сис жур...
- О, но, но мсье!
- Уи, мадемуазель, се ля ви

[off]Шапо в принципе тоже верно, но они его насколько знаю не употребляют[/off]

Хотя конечно твоя "транскрипция" тоже хороша надо сказать  :) 
На свете так устроено — правильный путь сначала кажется неправильным. Чтобы испытать нашу веру.