Мультцитаты

Автор Xionus, 28 апреля 2020 18:30:18

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Chuzhoi

1.
Спойлер
власть
[свернуть]

2.
Спойлер
не снимается
[свернуть]

4.
Спойлер
это приятно
[свернуть]

10.
Спойлер
клей
[свернуть]

13.
Спойлер
олухи
[свернуть]

15.
Спойлер
медом
[свернуть]

20.
Спойлер
чердак
[свернуть]

22.
Спойлер
съем
[свернуть]

23.
Спойлер
дурень
[свернуть]

26.
Спойлер
а) делают салат
б) давят виноград
в) ходят на парад
г) штопают халат
д) маршируют в ряд
е) учат октябрят
ж) гладят пуделят
з) терпят перепад
и) грузят Автокад
к) будут строить МКАД
л) не имеют блат
м) поживает брат
н) бродит конокрад
о) плавает пират
п) растет акселерат
[свернуть]

34.
Спойлер
принес удобрение
[свернуть]




Chuzhoi

36.
Спойлер
разрыдаюсь
[свернуть]

37.
Спойлер
пьяным лужа по рога
[свернуть]

Xionus

#122
Чужой, тебе бы ник исправить на Fenix, пускай на время - очень соответствует ситуации: и сам возрождаешься, и тему возрождаешь  :up:

1. нет
2. нет
4. ну нет
10. нет
13. нет
15. нет, но
Спойлер
с определенной сладостью, разумеется - ну это логично, кто пьет чай с селедкой-то?  :biggrin:
[свернуть]

20. нет
22. нет, но
Спойлер
обещанный процесс должен привести к смерти виновного
[свернуть]

23. нет
26. гы-гы-гы, как обычно  :biggrin: Однако был назван вариант с верным существительным и глаголом в правильной форме, но поскольку их куча, не могу дать *. Вот если бы ты назвал только его, тогда у тебя получилась бы уже чистая чертова дюжина пунктов  :yes: Прочти начало цитаты еще раз, проанализируй ключевые слова - ты снова близко  :yes: И, это - а чего додумки написаны не в ритм?  :confused: У тебя там все время одним слогом меньше, чем в первой половине цитаты (кроме п) ).
34. нет
36. увы, нет
37. нет
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Flora

Xionus
Ладно ладно. Ща...

5.
Спойлер
конфликт разберём. Говорит Печкин. Каникулы в Простоквашино.
[свернуть]

8. казалось что там
Спойлер
скормлю тебя леопардам
[свернуть]
, но вижу что по склонению не подходит, тогда наверное
Спойлер
затопчу или затравлю
[свернуть]
. Говорит
Спойлер
Раджа
[свернуть]
. А мультик раз не
Спойлер
копытце
[свернуть]
, значит
Спойлер
Золотая Антилопа
[свернуть]
назывался.

9. Точняк это из второго куплета, а вот что в первом? Голову сломал, но так и не вспомнил. Тоже какой-то каламбур.

12. Хм. если он не назывался
Спойлер
Тот кто сидит в пруду
[свернуть]
, то уж я и не знаю. персонаж -
Спойлер
какой-то зверек, то ли гусенок, то ли котенок, то ли щенок
[свернуть]

13.
Спойлер
вроде - черти
[свернуть]
Это говорит кажись
Спойлер
Баба Яга
[свернуть]
, мультик про
Спойлер
какого-то пионера
[свернуть]
, название не вспомню.

14. пальцем в небо
Спойлер
Остров сокровищ?
[свернуть]

16.
Спойлер
волк и пес
[свернуть]
, ну если
Спойлер
птичку ловлю
[свернуть]
не правильно, то - просто
Спойлер
птичку
[свернуть]

17. Ах ты хитрец! Там эта фраза в нескольких вариантах повторяется, а восклицательный знак после варианта
Спойлер
крашеный голубчик!
[свернуть]
и говорит ее
Спойлер
пират
[свернуть]

18.
Спойлер
Карлсон, который живет на крыше. Малыш и Карлсон.
[свернуть]

24. Это
Спойлер
сказка о синей бороде
[свернуть]
. Называется
Спойлер
очень Синяя борода
[свернуть]
, фразу говорит сам персонаж
Спойлер
Синяя борода
[свернуть]
фраза по моему
Спойлер
"вашей женой" или любовью
[свернуть]
, точно не помню.

27.
Спойлер
Поэтом или поэт
[свернуть]
говорит
Спойлер
рассказчик
[свернуть]
, а мультик кажись назывался что-то типа
Спойлер
"про крокодила, который писал стихи"
[свернуть]

31.
Спойлер
Волк и заяц, ну погоди
[свернуть]

34. персонажи там
Спойлер
морской конек
[свернуть]
и ну не знаю
Спойлер
клякса или каракатица
[свернуть]
какая-то.

35. название -
Спойлер
Приключения кота леопольда
[свернуть]

38. вот докопался. ладно, название -
Спойлер
ишь ты, масленица
[свернуть]
, персонажи -
Спойлер
мальчишка и купец или кто он там.
[свернуть]

42. название -
Спойлер
или "Чебурашка" или "Крокодил Гена" или и то и другое
[свернуть]
, точно не помню

43.
Спойлер
Корова из Масленкино
[свернуть]
, если не перепутал

47. Извини, названия деревень совершенно выветрились. Тарасовку только вспомнил. типа йод из тарасовки.

49.
Спойлер
Винни пух и все все все
[свернуть]


Ну и погадаем на кофейной гуще, раз можно, да и автор поржет.

1.
Спойлер
глотка
[свернуть]
,
Спойлер
говорит птица
[свернуть]

15.
Спойлер
вареньем. малыш. Малыш и Карлсон.
[свернуть]

25. Это вроде из
Спойлер
"Трое из Простоквашино. диалог печкина и шарика"
[свернуть]

32.
Спойлер
крокодил. Крокодил Гена
[свернуть]
. назывался кажись
Спойлер
Шапокляк
[свернуть]
.
Спойлер
Это когда они браконьеров пугали.
[свернуть]

Ну все. запал иссяк.

Xionus

Ага, Flora, спасибо за работу над ошибками!  :up: Как сам понимаешь, тут значатся пункты и "звездочки" уже вдобавок к набранным за первую попытку.

5. Еще 1 пункт и * - ты выбил максималку по этой цитате
8. Один из вариантов глагола правильный - 1 пункт, персонаж - 1 пункт, мультфильм - 1 пункт. 3 пункта

9.
Спойлер
Точняк это из второго куплета
[свернуть]

Как раз ошибаешься  ;)

12. ну, Flora, ты меня прям расстроил такой неопределенностью в плане названия и персонажа  :depress:
13. За персонаж - 1 пункт, вставка - неверно.
14. нееет
16. за дополнение участников диалога *, вставку не дожал
17. И ты получаешь еще 2 пункта
18. нет
24. за название - 1 пункт, за фразу - *, ибо неточно. Говорит ее не тот, про кого ты думаешь. Но вопрос - сложный, браво!  :up:
27. за того, кто говорит - 1 пункт, название - мимо
31. держи еще *
34. ладно, ты тут и так почти маскималку набрал  :yes:
35.
Спойлер
"кота леопольда"
[свернуть]
там есть, но мультфильма с названием, которое ты указал, вообще не существует. Мимо.
38. ну а че я докопался? Ты же мог дать ответ и поточнее, знаешь ведь мульт  :bigsmirk: Еще 1 пункт и *
42. второй вариант - верный, 1 пункт
43. ты почти угадал, но неточно. *
47. Ну так! Это 1 пункт  :up:
49. неправильно. И так называется
Спойлер
книжка в переводе Заходера, а не один из мультфильмов.
[свернуть]

Цитироватьавтор поржет
С удовольствием  :biggrin:

1. нет и нет
15. нет, нет и нет
25. нет и нет
32. За вставку - 1 пункт, за название - 1 пункт и, ладно, с учетом названной ситуации - * в плане диалога. В сумме 2 пункта и *

ЦитироватьНу все. запал иссяк.
Жаль  :\  У тебя в сумме 51 и *  :yay:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Flora

#125
Я решил загуглил для убедительности. Нда... Удивительно насколько память может сыграть злую шутку. Кажется что вот на 100% уверен в точности, ан нет, там совсем другое.
п. 12 меня просто убил. Как я так ошибся со зверем, ведь помнил же?!

С дядей Фрэнсисом вот не было вообще ни одной идеи, а мультик оказался известным, я его видел, пару раз точно. Но цитаты оттуда ни одной бы не вспомнил. Для этого надо раз 20 наверное посмотреть.

Что касается точных названий включающих имя персонажа, ну тут правда тяжело. Если точно не знаешь, то количество вариаций просто зашкаливает (я про Леопольда).

28. я видел один раз точно, и главное
Спойлер
"обознатушки - перпрятушки"
[свернуть]
- эта вообще в народ ушла, я ее использую в разговоре, но вот если б ты бы ещё имя главгада загадал -
Спойлер
Штуши-Кутуши
[свернуть]
вот это было бы просто убиться об стену.  ;D

Наверное единственный который я точно не видел это - 39. Хотя цитата очень похожа на многое другое.


В общем автору - респект и уважуха. По памяти столько вспомнить и с такой точностью, это надо очень цепкую память иметь. Или недавно смотреть. А я многие из них видел лет 40 назад последний раз.

Krackly

#126
Ах, вот оно что, и тут движуха.
Полных ответов еще не было же? Тогда отвечу, что вспомню, в спойлеры и обсуждения не глядя:
3. – А я уже и самовар раздул, и веточек... этих...
    – <...>...
Спойлер
Мультфильм про ёжика и медвежонка (может, ёжик в тумане?), а веточки были можжевеловые. Дословно не помню. Говорит медвежонок
[свернуть]

4. – Скажите, это очень больно?
    – Что Вы – <...>!
Спойлер
почему-то кажется, что Остров Сокровищ
[свернуть]

8. Если ты обманул меня, мальчик, я <...> леопардами!
Спойлер
Маугли, не?
[свернуть]

10. – Вы сломали мне палочку!
      – Не волнуйтесь, не волнуйтесь! Вот Вам <...>!
Спойлер
"две палочки". Приключения Буратино. Первую фразу говорит дирижёр, вторую - Буратино
[свернуть]

15. – Утром прилетишь ко мне и я напою тебя чаем.
      – C <...>?
Спойлер
Скорее всего, Карлосон, и речь про варенье
Блин а еще было похожее про ёжика и медвежонка тоже, и чай был с козинаками  :littlecrazy:
[свернуть]

16. – Бог в помощь! Ты шо по деревьям лазишь?
      – Да вот... <...>...
Спойлер
Жил был пёс. Первая фраза волк, вторая пёс
[свернуть]

17. Голубое ухо? Голубое брюхо? Голубой чубчик?! <...>!!!
Спойлер
Голубой щенок?
[свернуть]

20. Весь замок должен принадлежать нам! А главное – <...>!!!
Спойлер
"одолеть этих предателей - летучих мышей". Приключения Нильса с дикими гусями. Говорит крысиный король
[свернуть]

23. Слушай, а ты про елку не забыл, <...>?
Спойлер
Падал прошлогодний снег, наверн
[свернуть]

25. – Его нельзя на цепь – он на цепи не выживет!
      – Я на цепи не выживу!
      – Значит, одним <...>!
Спойлер
Может, Простоквашино?
[свернуть]

28. – Я вырос, и имя мое выросло!
      – <...>, простите, извините! Обознатушки, <...>!
Спойлер
Про слонёнка Фантика, который стал Элефант. Дословно не помню. Первая фраза сам слон, вторая вроде обезьяна.
[свернуть]

31. – Заааа-ец!!! Зааа-ец!!! Ты меня слышишь?
      –  <...> !
Спойлер
Ну погоди, конечно. Заяц вроде кроме "Вай" там болше ничего не говорил  :lol: . Волк говрит, заяц отвечает, очевидно
[свернуть]

42. Нет-нет, давайте отдадим этот дом детскому садику, а я там буду работать <...>, если меня возьмут.
Спойлер
Чебурашка и Крокодил Гена. Работать крокодилом в живом уголке? Говорит Гена
[свернуть]

45. – Хэллоу, бой! Ты с кем живешь?
      – С дядей Фрэнсисом, сэр.
      – А какого цвета у него <...>?
Спойлер
А может и это из Острова Сокровищ  :suspect:
[свернуть]

46. – Где мой черствый хлеб?!
      – Я его выбросила.
      – А-а-а, <...>!
Спойлер
"Обокрали" Домовёнок Кузя. Кузя говорит с девочкой
[свернуть]
Life's too short, so I can't wait!

Xionus

Ой, Krakly, здрасьте!  :agree: Ну наконец-то пожаловал хоть кто-то из девчонок!  :up: А то создается впечатление, что тафферши наши в детстве вообще не смотрели мультфильмы  :sly:

Цитироватьотвечу, что вспомню, в спойлеры и обсуждения не глядя
Вот это - правильно и честно! Но еще бы не помешало глянуть и правила викторины - тогда бы пунктиков-"звездочек" было больше  ;)

3. веточки - они самые, посему 1 пункт. А название неужто не помните?
4. увы, нет
8. не-а
10. За вставку и за название - железные 2 пункта
15. нет и нет
16. За название - 1 пункт
17. 1 пункт
20. За почти точную вставку - 1 пункт, но мульт называется не так
23. он самый, 1 пункт
25. нет
28. Будем считать, что первая вставка названа - 1 пункт. А мульт-то как называется?
31. Название - 1 пункт. В том-то и дело, что
Спойлер
говорил он не так много (больше всего в 15-й серии как конферансье), в основном пел, но тут он сказал вполне внятную фразу.
[свернуть]

42. За упомянутого персонажа, который это и все и сказал - 1 пункт, планируемая должность угадана неверно.
45. нет
46. Вставка - неверно, за название серии - *, за названного участника диалога - *. 1 пункт

Итого: ровно 11 пунктов  :up:  А теперь давайте я специально для Вас разъясню - за каждую цитату можно получить максимум 3 пункта, если назвать не только пропущенное, точное название мультфильма, но еще и говорящего / говорящих, потому что некоторые цитаты в виде диалогов. Называете правильно одного участника диалога - *, обоих - пункт, есть только одна цитата, где говорящих - трое, ну да ее мало кто разгрыз. Так что если желаете поправить результат с учетом вышеназванного - число попыток неограничено, что блистательно доказал Чужой  :biggrin:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Krackly

#128
Xionus, пардон, таки дополнила пост именами персонажей. Но могу и отдельно вынести:

3.
Спойлер
Ежик в тумане, говорят ежик и медвежонок
[свернуть]

10.
Спойлер
Говорят дирижер и Буратино
[свернуть]

15.
Спойлер
Тогда правильный вариант про чай с козинаками должен быть? Мульти про ёжика и медвежонка тоже. Вроже тот, где про "Облака, белогривые лошадки". и говорят ёжик с медвежонком, собсно
[свернуть]

16.
Спойлер
Говорят волк и пёс
[свернуть]

20.
Спойлер
Говорит крысиный король
[свернуть]

28. Как называется не знаю, а говорят
Спойлер
слон и обезьяна
[свернуть]

31.
Спойлер
говорят волк и заяц. А заяц отвечает "слышу", наверное
[свернуть]

42. Тогда
Спойлер
не Гена, а Чебурашка говорит, и работать планирует, видимо, игрушкой
[свернуть]

46.
Спойлер
Говорят Кузя и девочка.
[свернуть]

Сложнее всего с названиями мультфильмов  :littlecrazy:
Life's too short, so I can't wait!

Xionus

#129
Krakly

3. название - 1 пункт, говорящие - еще 1 пункт. 2 пункта
10. еще 1 пункт. Вы - единственная, кто это угадал, да еще и по максимуму!  :up:
15. вот теперь вставка правильно, только там другие персонажи, но мульт Вы явно видели, только подзабыли. 1 пункт.
16. 1 пункт
17. 1 пункт
20. ну да, он это и говорит. 1 пункт
28. участник первой фразы - *, второй - увы, нет.
31. 2 пункта
42. Вы уже угадали говорящего + 1 пункт за должность  :bigsmirk:
46. * за
Спойлер
девочку  :biggrin:
[свернуть]


Итого в сумме - 22 пункта ровно  :yes:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Chuzhoi

26.
Спойлер
Глотают виноград
[свернуть]
?

Xionus

Чужой - очень близко, но согласись, звучит неподходяще - помнишь, как у Незнайки: "Рифма есть - смысла нет". Сложи опять 2 и 2, нет - 1 и 1  :yes:
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Chuzhoi

26.
Спойлер
Встречают виноград
[свернуть]
?

Xionus

Chuzhoi, это как?  :o Нормальных глаголов нет?  :)
KAKOE CMEPTHOE 3HAMEHbE
TEMHEET, HA CTPOKE 3ACTbIB ?
HET CHA, HET CTPAXA, ECTb COMHEHbE
B TOM, KAK B3PEBET HA MOPE B3PbIB.


Древнегерманско-латинско-кельтская смесь с французскими заимствованиями, с выродившимся звучанием, растерявшая все падежи и склонения, фигня, а не язык.
(Очень точная характеристика квакинга)

Chuzhoi

А что тут не так?
Спойлер
Некий виноград сорта "мускат" приехал с Урала в другое место и его как-то не так встретили. Он удивился, и его собеседник (вероятно, виноград другого сорта) ответил ему таким вот образом.
[свернуть]