FAQ по серии Thief

Автор MuMu, 04 мая 2005 17:28:21

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mike2379

Самые правильные версии можно взять тут:
http://darkfate.org/forum/index.php?topic=5471.0
чтобы всё работало под Win 7/8/10, сразу после установки  нужно накатить TFix/Tafferpatcher/Sneaky Upgrade (ссылки на них там-же),
затем русификаторы (если необходимо):
http://darkfate.org/view/details/translates/thief1
http://darkfate.org/view/details/translates/thief2
http://darkfate.org/view/details/translates/thief3
после этого, если есть желание, то можно накатить всяких наворотов:
http://darkfate.org/view/details/projects
DarkMod можно скачать на официальном сайте (англоязычном):
http://www.thedarkmod.com/download-the-mod/
там же можно узнать про него всю необходимую информацию.

Призрак Boris'а3000

Corsair HX1000i / Gigabyte GA-X48-DS4 / Intel Core2-Quad Q9650@4.1GHz / Hynix 8GB DDR2-800@1100MHz /
EVGA 6GB GDDR5 <GeForce GTX 980Ti> K|NGP|N Edition / Creative SB X-Fi Xtreme Gamer Fatal1ty Pro Edition /
2xSSD Intel X25-M 120GB в RAID 0 / Samsung SyncMaster 957MB (CRT 2048х1536) / UPS PCM SKP-2000A /
Windows XP Professional SP3 VL 32-bit + Windows 7 Enterprise SP1 U 64-bit / ForceWare 368.81 / New-Dark 1.26

Moxnatik

УРАААААААААА!!!!!! Сегодня поиграл вперые за 1000 лет в Вор 1. Чуть слёзы не потекли от настальгии :yay:

Moxnatik

Товарисчи а может есть у кого озвучка. Потому что помню играл с озвучкой. Походу пиратская была озвучка или нет...блин не помню..но помню стражников классно озвучили

LongShad

Зачем озвучка? Сам озвучивай. Настоящий фанат должен знать все фразы наизусть.

Moxnatik

Иногда что-то вспоминаю....А озвучка есть или нет?

Maxim

Moxnatik Это он подшучивает.
Я вам написал в Личные сообщения. Там и торрент-файл на лицензию от Нового Диска раз вам нужна хорошая озвучка русская + ссылку на необходимый патч и инструкции. Просто ссылки публично лучше не постить, чтоб защитить форум от нападок по поводу пиратства.
Still they talk anyway
When there's nothing to say
There's so much said in empty words...

Moxnatik

Цитата: Maxim от 17 февраля 2016 19:48:39
Moxnatik Это он подшучивает.
Я вам написал в Личные сообщения. Там и торрент-файл на лицензию от Нового Диска раз вам нужна хорошая озвучка русская + ссылку на необходимый патч и инструкции. Просто ссылки публично лучше не постить, чтоб защитить форум от нападок по поводу пиратства.
Много я пропустил. Спасибо огромное!!!!

Moxnatik

Вместо озвучки присмотрел вариант внутриигровых субтитров
В связи с чем назрел небольшой вопрос:
На игры из этой темы(вместе с установленными фиксами и патчами)
http://darkfate.org/forum/index.php?topic=5471.0
нормально ли "лягут" внутриигровые субтитры из этой темы
http://darkfate.org/forum/index.php?topic=5226.0

Потому что, как я посмотрел в переводах из
http://darkfate.org/view/details/translates/thief1
нет внутриигровых субтитров


Moxnatik

#819
И ещё вопросик назрел
В  своё время "Thief Gold" появился у меня если память не изменяет в 1999 году, путём записи на балванку. И версия была локализована полностью, но скорее всего пиратка.
Собственно сам вопрос на эту версию установятся  TFix/Tafferpatcher/Sneaky Upgrade и пр.и самое главное будет ли она рабочая?
P.S. Прошу прощения если написал не в ту тему. Больше не повторится ;D

Mike2379

Цитата: Moxnatik от 18 февраля 2016 08:47:01
Вместо озвучки присмотрел вариант внутриигровых субтитров
В связи с чем назрел небольшой вопрос:
На игры из этой темы(вместе с установленными фиксами и патчами)
http://darkfate.org/forum/index.php?topic=5471.0
нормально ли "лягут" внутриигровые субтитры из этой темы
http://darkfate.org/forum/index.php?topic=5226.0

Потому что, как я посмотрел в переводах из
http://darkfate.org/view/details/translates/thief1
нет внутриигровых субтитров

Если всё правильно пропатчено, то субтитры "лягут" нормально, только один небольшой нюанс:
из-за какой-то ошибки в NewDark языковой приоритет для субтитров работает неверно.
Поэтому чтобы всё работало как надо (пока не исправят ошибку), нужно переименовать папки с субтитрами:
russian в english и наоборот, иначе субтитры будут не на том языке.

Цитата: Moxnatik от 18 февраля 2016 09:01:34
И ещё вопросик назрел
В  своё время "Thief Gold" появился у меня если память не изменяет в 1999 году, путём записи на балванку. И версия была локализована полностью, но скорее всего пиратка.
Собственно сам вопрос на эту версию установятся  TFix/Tafferpatcher/Sneaky Upgrade и пр.и самое главное будет ли она рабочая?
P.S. Прошу прощения если написал не в ту тему. Больше не повторится ;D

Для Thief Gold нужен только TFix (остальные для других частей).
На пиратку тоже можно поставить TFix, но нет никаких гарантий, что всё будет работать правильно, пираты могли и накосячить.
Если оттуда нужна только озвучка, то лучше просто найти там файл SND.CRF (вся озвучка именно там) и заменить им такой-же файл в нормальной англоязычной версии.
Старый файл желательно не удалять, а временно переименовать: бывали случаи, когда из-за недостающих звуковых файлов (в пиратских озвучках) игра вылетала.
Если такое случится у вас, то просто:
1) сохранитесь перед вылетом,
2) верните обратно родную озвучку,
3) пройдите с ней проблемное место,
4) снова сохранитесь,
5) ещё раз поменяйте озвучку,
6) играйте дальше.

Если проблемных мест несколько, то можно решить проблему раз и навсегда:
Файлы с раширением .CRF на самом деле переименованные ZIP архивы.
Поэтому можно сравнить оба архива на предмет недостающих файлов, и если чего-то не хватает,
то нужно добавить недостающее из одного архива в другой.
Менее трудоёмкий способ сделать тоже самое:
1) Распаковать англоязычный архив в пустую папку,
2) распаковать туда-же русскую озвучку,
3) на вопросы о слиянии папок и замене файлов ответить: Да, во всех случаях,
4) все файлы в получившейся папке (без самой папки) сжать в ZIP архив,
5) полученный файл переименовать в SND.CRF,
6) поместить этот файл на своё место в игре,
7) играть (возможно местами будут звучать фразы на английском, но вылетов больше не будет).

Призрак Boris'а3000

Цитата: Moxnatik от 18 февраля 2016 08:47:01
На игры из этой темы(вместе с установленными фиксами и патчами)
http://darkfate.org/forum/index.php?topic=5471.0
нормально ли "лягут" внутриигровые субтитры
Товарищ, вы что такое "оригинальные английские дистрибутивы", вообще понимаете? Всё делается в первую очередь именно для них, поэтому какие могут быть вопросы??
Это оригиналы, а не "игры из этой темы".
Corsair HX1000i / Gigabyte GA-X48-DS4 / Intel Core2-Quad Q9650@4.1GHz / Hynix 8GB DDR2-800@1100MHz /
EVGA 6GB GDDR5 <GeForce GTX 980Ti> K|NGP|N Edition / Creative SB X-Fi Xtreme Gamer Fatal1ty Pro Edition /
2xSSD Intel X25-M 120GB в RAID 0 / Samsung SyncMaster 957MB (CRT 2048х1536) / UPS PCM SKP-2000A /
Windows XP Professional SP3 VL 32-bit + Windows 7 Enterprise SP1 U 64-bit / ForceWare 368.81 / New-Dark 1.26

Moxnatik

#822

Товарищ, вы что такое "оригинальные английские дистрибутивы", вообще понимаете? Всё делается в первую очередь именно для них, поэтому какие могут быть вопросы??
Это оригиналы, а не "игры из этой темы".


Прошу прощения если мои слова кого обидели. Пост был написан на работе и пришлось его написать коротко и информативно.

spy

Установил игры предоставленные Борисом. При запуске игр (Г, ДП ТМА) появляется табличка с предупреждением о ДХ6.   Как можно убрать эту хрень? Игра запускается нормально, но табличка появляется с завидной регулярностью.  :\

Призрак Boris'а3000

spy
Что-нибудь кроме самих игр было установлено?
Corsair HX1000i / Gigabyte GA-X48-DS4 / Intel Core2-Quad Q9650@4.1GHz / Hynix 8GB DDR2-800@1100MHz /
EVGA 6GB GDDR5 <GeForce GTX 980Ti> K|NGP|N Edition / Creative SB X-Fi Xtreme Gamer Fatal1ty Pro Edition /
2xSSD Intel X25-M 120GB в RAID 0 / Samsung SyncMaster 957MB (CRT 2048х1536) / UPS PCM SKP-2000A /
Windows XP Professional SP3 VL 32-bit + Windows 7 Enterprise SP1 U 64-bit / ForceWare 368.81 / New-Dark 1.26