Субтитры
Новости
Текущие
Архив
Общение
Форум
Мы в Telegram
Мы в VK
Библиотека
Статьи
Стихотворения
Fan-Works
Рисунки
Зарубежные рисунки
Аудио
Видео
Флэш
Игры
Fan-Миссии
Установка FM
Thief 1 FMs
Thief 2 FMs
Thief 3 FMs
TDM FMs
Переводы
Прохождения
Обзоры
Demo
В Разработке
Отмененные
Редакторы
DromEd
T3Ed
DarkRadiant
Сайт
Ссылки
Авторы
О сайте
Субтитры






RMZA0MU1 bark; Рамирез Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Maybe I should send some muscle after the Stone Group. Think the taxes will get covered from the fund. Need to get Joff's leg broken; can't defy me like that.
Строка 1:



RMZA1__1 urgent; Рамирез Игровые События: A1__ : TO ALERT 1                 [Переход в состояние 1 {подозрение}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:What was that?
Строка 1:

Одинаковые субтитры
EX1A1__2 [T2] Что это было?
EX1A2__1 [T2] Что это было?
EX2A3__3 [T2] Что это было?!
GARM1108 [T1] Что это было?
NO1A2__1 [T2] Что это было?
NO2A1__2 [T2] Что это было?
OP1A2__1 [T1] Что это было?
OP2A1__2 [T1] Что это было?
PR1A1__1 [T2] Что это было?
PR1A1__1 [T1] Что это было?
TH1A1__2 [T2] Что это было?



RMZA1_W1 urgent; Рамирез Игровые События: A1_W : TO ALERT 1 +w/co           [Переход в состояние 1 {подозрение}, противник В КОМПАНИИ]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:What was that, there?
Строка 1:



RMZA1H_1 urgent; Рамирез Игровые События: A1H_ : TO ALERT 1 +heard          [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УСЛЫШАН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Odd noise, there.
Строка 1:



RMZA1HW1 urgent; Рамирез Игровые События: A1HW : TO ALERT 1 +heard   +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УСЛЫШАН, противник В КОМПАНИИ]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:What did you say?
Строка 1:



RMZA1V_1 urgent; Рамирез Игровые События: A1V_ : TO ALERT 1 +sighted        [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УВИДЕН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hmm.... Would've sworn I saw something.
Строка 1:



RMZA1VW1 urgent; Рамирез Игровые События: A1VW : TO ALERT 1 +sighted +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УВИДЕН, противник В КОМПАНИИ]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Did you see that there?
Строка 1:



RMZA2__1 urgent; Рамирез Игровые События: A2__ : TO ALERT 2                 [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hey! Show yourself!
Строка 1:



RMZA2H_1 urgent; Рамирез Игровые События: A2H_ : TO ALERT 2 +heard          [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, игрок УСЛЫШАН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Look you, stop lurking back there! I won't have any servants lurking.
Строка 1:



RMZA2V_1 urgent; Рамирез Игровые События: A2V_ : TO ALERT 2 +sighted        [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, игрок УВИДЕН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Who's that there? Come out of the shadows, you!
Строка 1:



RMZA3NA1 urgent; Рамирез Игровые События: A3NA : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Aaaah! Look, who-whoever you are, I-I can make it well worth your while to cause no trouble!
Строка 1:



RMZA3S_1 urgent; Рамирез Игровые События: A3S_ : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Aaah! Who are you and how did you get in here?
Строка 1:



RMZALMA1 urgent; Рамирез Игровые События: ALMA : REACT I SOUND ALARMS       [Противник хочет поднять тревогу]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:You won't look so smug when my guards get here!
Строка 1:



RMZBAK_1 urgent; Рамирез Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Should've known. Nothing could get in here.
Строка 1:



RMZBOD_1 urgent; Рамирез Игровые События: BOD_ : FOUND BODY                 [Противник нашел тело]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Builder's Gold! An assassin! Guards, guards!
Строка 1:



RMZCHG_1 urgent; Рамирез
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:So it's you, is it then? I'll finish you myself, you thieving jackal!
Строка 1:



RMZHLOW1 urgent; Рамирез Игровые События: HLOW : HIT BY PLAYER +w/co +lowhp [Игрок ударил противника, противник проигрывает, противник в КОМПАНИИ]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Uughh, ohhh! Help me, you idiot!
Строка 1:



RMZLAR_1 urgent; Рамирез Игровые События: LAR_ : FOUND A LARGE ANOMALY      [Противник нашел крупную аномалию - порванные баннеры, разбитые предметы...]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Guards, see to this at once: search for an intruder!
Строка 1:



RMZLOS_1 urgent; Рамирез Игровые События: LOS_ : LOST CONTACT W/PLAYER      [Потерян контакт с игроком]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Damn. Where did he go?
Строка 1:



RMZMIS_1 urgent; Рамирез Игровые События: MIS_ : FOUND SOMETHING MISSING    [Противник обнаружил пропажу ценного предмета]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Who took this? I'll see him buried alive!
Строка 1:



RMZRUNA1 urgent; Рамирез Игровые События: RUNA : REACT RUN AWAY             [Противник убегает от игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Guards! Guards! Over here! I want this man dead!
Строка 1:



RMZSEC_1 urgent; Рамирез Игровые События: SEC_ : FOUND A SECURITY BREACH    [Противник обнаружил проникновение на охранямую территорию]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Guards, there's an intruder in the house! Look here!
Строка 1:



RMZSMA_1 urgent; Рамирез Игровые События: SMA_ : FOUND A SMALL ANOMALY      [Противник нашел небольшую аномалию - открытые двери...]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hey.... What's going on here?
Строка 1:




Скриншоты
Зарисовки
Обои
Видео
Аудио
Описание
Прохождение
FAQ - игровой
FAQ - технический
Скриншоты
Зарисовки
Обои
Патчи
Переводы
Описание
Прохождение
FAQ - игровой
FAQ - технический
Скриншоты
Зарисовки
Обои
Патчи
Переводы
Описание
Прохождение
FAQ - игровой
FAQ - технический
Скриншоты
Зарисовки
Обои
Патчи
Переводы
New Dark
The Dark Mod
Thief 2 Gold
Прочие

Night Blade
Thievery
Страница сгенерирована за 0.515 секунд.
© 2001-2024 - Thief: the Dark Fate
Использование материалов сайта разрешается только при согласии их авторов и администрации Dark Fate,
при этом ссылка на Dark Fate обязательна.