Субтитры
Новости
Текущие
Архив
Общение
Форум
Мы в Telegram
Мы в VK
Библиотека
Статьи
Стихотворения
Fan-Works
Рисунки
Зарубежные рисунки
Аудио
Видео
Флэш
Игры
Fan-Миссии
Установка FM
Thief 1 FMs
Thief 2 FMs
Thief 3 FMs
TDM FMs
Переводы
Прохождения
Обзоры
Demo
В Разработке
Отмененные
Редакторы
DromEd
T3Ed
DarkRadiant
Сайт
Ссылки
Авторы
О сайте
Субтитры






MC1A0CH1 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:And Karras said, ''Let us give thanks to The Builder, for He hath formed my hands with fingers. And behold, my fingers interlock like cogs on a gear. I am part of His unbeholdable machine, and therein lies my salvation.'
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CH7 [T2] И молвил Каррас: ''Так восхвалим же Строителя за то, что снабдил мои руки пальцами. Узрите же, пальцы мои сцеплены точно зубья в шестерне. Я есть часть Его незримой машины, и в том есть моё спасение''.



MC1A0CH2 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Into position weld, thee, thy plate, matching A unto A, and B unto B, such that complete is thy seal, a barrier true that blocketh dust and dirt--the enemies of the goodly gear.
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CH8 [T2] Приварим тебе пластину твою на месте креплений, сторону А к стороне А, сторону Б к стороне Б, дабы полной была изоляция, надёжный барьер, ограждающий от пыли и грязи - врагов прекрасной шестерни.



MC1A0CH3 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Loyalty is the fuel that burns away the writhing jungle...that lies beyond the house of Karras.
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CHB [T2] Преданность есть топливо, что испепеляет сплетения джунглей, простирающихся за домом Карраса.



MC1A0CH4 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:And behold: a Man will come unto thee, and he will be a leader of men; and he will be a wager of war, and he will be a shedder of sap, and he will be a spiller...of... blood!
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CH9 [T2] Узри же, предстанет пред тобой Человек, и будет он вождём среди людей, станет он грозным воителем, и выжмет он все соки, и прольёт он... кровь.



MC1A0CH5 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Forge thou not the hammer, but be fortified with The Builder's knowledge and let then the higher things be wrought. Then shall thou prosper.
Строка 1:



MC1A0CH6 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:The saplings did so unnatural prance that we feared of the forms...most unholy-wrought, and did falter and take flight (??????)...'til he that it is Karras did raise us up against them, that we, one and next, did raise us up, too.
Строка 1:



MC1A0CH7 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:And Karras said, ''Let us give thanks to The Builder, for He hath formed my hands with fingers. And behold, my fingers interlock like cogs on a gear. I am part of His unbeholdable machine, and therein lies my salvation.'
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CH1 [T2] И молвил Каррас: ''Так восхвалим же Строителя за то, что снабдил мои руки пальцами. Узрите же, пальцы мои сцеплены точно зубья в шестерне. Я есть часть Его незримой машины, и в том есть моё спасение''.



MC1A0CH8 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Into position weld, thee, thy plate, matching A unto A, and B unto B, such that complete is thy seal, a barrier true that blocketh dust and dirt--the enemies of the goodly gear.
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CH2 [T2] Приварим тебе пластину твою на месте креплений, сторону А к стороне А, сторону Б к стороне Б, дабы полной была изоляция, надёжный барьер, ограждающий от пыли и грязи - врагов прекрасной шестерни.



MC1A0CH9 bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:And behold: a Man will come unto thee, and he will be a leader of men; and he will be a wager of war, and he will be a shedder of sap, and he will be a spiller...of... blood!
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CH4 [T2] Узри же, предстанет пред тобой Человек, и будет он вождём среди людей, станет он грозным воителем, и выжмет он все соки, и прольёт он... кровь.



MC1A0CHA bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:The saplings did so unnatural prance that we feared of the forms...most unholy-wrought, and did falter and take flight...'til he that it is Karras did raise us up against them, that we, one and next, did raise us up, too.
Строка 1:



MC1A0CHB bark; Механист Игровые События: A0MU : MUTTERING                  [Состояние 0 {покой} - Бормотание под нос]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Loyalty is the fuel that burns away the writhing jungle...that lies beyond the house of Karras.
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC1A0CH3 [T2] Преданность есть топливо, что испепеляет сплетения джунглей, простирающихся за домом Карраса.



MC1A1__1 urgent; Механист Игровые События: A1__ : TO ALERT 1                 [Переход в состояние 1 {подозрение}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:For Karras's sake, is there someone there?
Строка 1:



MC1A1__2 urgent; Механист Игровые События: A1__ : TO ALERT 1                 [Переход в состояние 1 {подозрение}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:If someone is there, then show thyself!
Строка 1:



MC1A1__3 urgent; Механист Игровые События: A1__ : TO ALERT 1                 [Переход в состояние 1 {подозрение}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Is that thou, Friend?
Строка 1:



MC1A1__4 urgent; Механист Игровые События: A1__ : TO ALERT 1                 [Переход в состояние 1 {подозрение}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Come into the light so that I might see thee!
Строка 1:



MC1A1_W1 urgent; Механист Игровые События: A1_W : TO ALERT 1 +w/co           [Переход в состояние 1 {подозрение}, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Report friend. Did thou notice anything unsavory?
Строка 1:



MC1A1H_1 urgent; Механист Игровые События: A1H_ : TO ALERT 1 +heard          [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УСЛЫШАН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:'Tis the boiler, this, or perchance something worse?
Строка 1:



MC1A1H_2 urgent; Механист Игровые События: A1H_ : TO ALERT 1 +heard          [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УСЛЫШАН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:A noise! I'm as sure of it as The Builder himself!
Строка 1:



MC1A1HW1 urgent; Механист Игровые События: A1HW : TO ALERT 1 +heard   +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УСЛЫШАН, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Softly! I'm sure I heard something!
Строка 1:



MC1A1HW2 urgent; Механист Игровые События: A1HW : TO ALERT 1 +heard   +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УСЛЫШАН, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Quiet your gears! I did hear a noise!
Строка 1:



MC1A1HW3 urgent; Механист Игровые События: A1HW : TO ALERT 1 +heard   +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УСЛЫШАН, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:There! Didst thou hear that?
Строка 1:



MC1A1V_1 urgent; Механист Игровые События: A1V_ : TO ALERT 1 +sighted        [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УВИДЕН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hmmm… What shadow passed my view?
Строка 1:



MC1A1VW1 urgent; Механист Игровые События: A1VW : TO ALERT 1 +sighted +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УВИДЕН, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Speak if thou did see something, Friend.
Строка 1:



MC1A1VW2 urgent; Механист Игровые События: A1VW : TO ALERT 1 +sighted +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УВИДЕН, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Dids thou see that shadow move?
Строка 1:



MC1A1VW3 urgent; Механист Игровые События: A1VW : TO ALERT 1 +sighted +w/co  [Переход в состояние 1 {подозрение}, игрок УВИДЕН, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Surely thou did see that, too?
Строка 1:



MC1A2__1 urgent; Механист Игровые События: A2__ : TO ALERT 2                 [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:What mischief, this? Show thyself!
Строка 1:



MC1A2__2 urgent; Механист Игровые События: A2__ : TO ALERT 2                 [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:In Karras name, reveal yourself to me!
Строка 1:



MC1A2__3 urgent; Механист Игровые События: A2__ : TO ALERT 2                 [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Bespeak thyself, and test my patience no more!
Строка 1:



MC1A2H_1 urgent; Механист Игровые События: A2H_ : TO ALERT 2 +heard          [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, игрок УСЛЫШАН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ahaaa! I hearest thee, intruder! Step into the light!
Строка 1:



MC1A2H_2 urgent; Механист Игровые События: A2H_ : TO ALERT 2 +heard          [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, игрок УСЛЫШАН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Cease thy croaking and hop into view...vile toad!
Строка 1:



MC1A2SE1 urgent; Механист Игровые События: A2SE : AT ALERT 2 +investigating  [Состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Come out, come out wherever you are!
Строка 1:

Одинаковые субтитры
TH1A3SE2 [T1] Выходи, выходи, где бы ты ни был!



MC1A2SE2 urgent; Механист Игровые События: A2SE : AT ALERT 2 +investigating  [Состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I hearken unto thy fearful heart! Thump!... Thump!...
Строка 1:



MC1A2SE3 urgent; Механист Игровые События: A2SE : AT ALERT 2 +investigating  [Состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Where hast thou gone?
Строка 1:

Одинаковые субтитры
HM3A2SE2 [T1] Куда делся ты?



MC1A2SE4 urgent; Механист Игровые События: A2SE : AT ALERT 2 +investigating  [Состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Which shadow fails thee?
Строка 1:



MC1A2V_1 urgent; Механист Игровые События: A2V_ : TO ALERT 2 +sighted        [Переход в состояние 2 {поиск возможного нарушителя}, игрок УВИДЕН]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:You are revealed, weed! Speak thy name!
Строка 1:



MC1A3B_1 urgent; Механист Игровые События: A3B_ : TO ALERT 3 +body           [Игрок замечен с ТЕЛОМ]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:By Karras! Mischief most foul!
Строка 1:



MC1A3B_2 urgent; Механист Игровые События: A3B_ : TO ALERT 3 +body           [Игрок замечен с ТЕЛОМ]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:A murderer! May The Builder be your judge!
Строка 1:



MC1A3NA1 urgent; Механист Игровые События: A3NA : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hold thief! Thine escape is foiled!
Строка 1:



MC1A3NA2 urgent; Механист Игровые События: A3NA : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Stop thy flutterings and hold!
Строка 1:



MC1A3NA3 urgent; Механист Игровые События: A3NA : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Halt, and receive thy chopping, sapling!
Строка 1:



MC1A3NA4 urgent; Механист Игровые События: A3NA : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Halt! Surrender thy weapon!
Строка 1:

Одинаковые субтитры
MC3A3NA4 [T2] Стой! Брось своё оружие!



MC1A3S_1 urgent; Механист Игровые События: A3S_ : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ahhh! From whence came thou, villain!
Строка 1:



MC1A3S_2 urgent; Механист Игровые События: A3S_ : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:By Karras! A weed!
Строка 1:



MC1A3S_3 urgent; Механист Игровые События: A3S_ : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Boilers!
Строка 1:



MC1A3S_4 urgent; Механист Игровые События: A3S_ : TO ALERT 3 +spot           [Игрок замечен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thou art darkly spawned, villain!
Строка 1:



MC1A3SE1 urgent; Механист Игровые События: A3SE : TO ALERT 3 +investigating  [Во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Inch by inch I'll search...'til I've found thee!
Строка 1:



MC1A3SE2 urgent; Механист Игровые События: A3SE : TO ALERT 3 +investigating  [Во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I shall sniff thee out soon, filthy weed!
Строка 1:



MC1A3SE3 urgent; Механист Игровые События: A3SE : TO ALERT 3 +investigating  [Во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Karras will guide mine search, heathen!
Строка 1:



MC1A3SE4 urgent; Механист Игровые События: A3SE : TO ALERT 3 +investigating  [Во время поисков]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Shadows cannot hide thy cowardice!
Строка 1:



MC1ALMA1 urgent; Механист Игровые События: ALMA : REACT I SOUND ALARMS       [Противник хочет поднять тревогу]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hearken to the sound of thy doom, villain!
Строка 1:



MC1ALMA2 urgent; Механист Игровые События: ALMA : REACT I SOUND ALARMS       [Противник хочет поднять тревогу]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Sound the alarm! And summon death for our foe!
Строка 1:



MC1ALMW1 urgent; Механист Игровые События: ALMW : REACT YOU SOUND ALRM +w/co [Противник посылает напарника поднять тревогу, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:To the alarm and make haste!
Строка 1:



MC1AMB_1 urgent; Механист Игровые События: AMB_ : AMBUSHED                   [Игрок атаковал незамеченным]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ahh! What mischief is this?
Строка 1:



MC1AMB_2 urgent; Механист Игровые События: AMB_ : AMBUSHED                   [Игрок атаковал незамеченным]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ahh! It takes more than that to unfuel me!
Строка 1:



MC1AMB_3 urgent; Механист Игровые События: AMB_ : AMBUSHED                   [Игрок атаковал незамеченным]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I shalt fight thee, shadow!
Строка 1:



MC1AMB_4 urgent; Механист Игровые События: AMB_ : AMBUSHED                   [Игрок атаковал незамеченным]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ahhh! Coward! Face me and fight!
Строка 1:



MC1AMBW1 urgent; Механист Игровые События: AMBW : AMBUSHED +w/co             [Игрок атаковал незамеченным, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ahhh! Shield me, Friend, I am injured!
Строка 1:



MC1AMBW2 urgent; Механист Игровые События: AMBW : AMBUSHED +w/co             [Игрок атаковал незамеченным, противник в КОМПАНИИ]
Комментарий: во множественном числе ради Унисекс
Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ohh! Did you see what menace harmed me?
Строка 1:



MC1AMBW3 urgent; Механист Игровые События: AMBW : AMBUSHED +w/co             [Игрок атаковал незамеченным, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ohhh! I am bruised!
Строка 1:



MC1ATB_1 urgent; Механист Игровые События: ATB_ : REACT SHOOT                [Противник стреляет в игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thou shalt not look so smug with my bolt in thee!
Строка 1:



MC1ATB_2 urgent; Механист Игровые События: ATB_ : REACT SHOOT                [Противник стреляет в игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Fly swift and sure!
Строка 1:



MC1ATB_3 urgent; Механист Игровые События: ATB_ : REACT SHOOT                [Противник стреляет в игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:A bolt shall slow thee down!
Строка 1:



MC1ATL_1 urgent; Механист Игровые События: ATL_ : ATTACKING +losing          [Противник атакует, проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Wreak unto me, O Builder!
Строка 1:



MC1ATL_2 urgent; Механист Игровые События: ATL_ : ATTACKING +losing          [Противник атакует, проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Karras…strength to me!
Строка 1:



MC1ATN_1 urgent; Механист Игровые События: ATN_ : ATTACKING +not losing      [Противник атакует, не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thou art smashed!
Строка 1:



MC1ATN_2 urgent; Механист Игровые События: ATN_ : ATTACKING +not losing      [Противник атакует, не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:By the gears, you will DIE here!
Строка 1:



MC1ATN_6 urgent; Механист Игровые События: ATN_ : ATTACKING +not losing      [Противник атакует, не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I uproot you, vile weed!
Строка 1:



MC1ATN_7 urgent; Механист Игровые События: ATN_ : ATTACKING +not losing      [Противник атакует, не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:You are filled, unholy growth!
Строка 1:



MC1ATN_8 urgent; Механист Игровые События: ATN_ : ATTACKING +not losing      [Противник атакует, не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I crush you, faulty cog!
Строка 1:



MC1ATN_9 urgent; Механист Игровые События: ATN_ : ATTACKING +not losing      [Противник атакует, не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:For Karras, and the Builldeeeerr!
Строка 1:



MC1ATS_1 urgent; Механист Игровые События: ATB_ : REACT SHOOT                [Противник стреляет в игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Let Karras' will strike thee!
Строка 1:



MC1ATS_2 urgent; Механист Игровые События: ATB_ : REACT SHOOT                [Противник стреляет в игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Fall to my power!
Строка 1:



MC1ATS_3 urgent; Механист Игровые События: ATB_ : REACT SHOOT                [Противник стреляет в игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thou shall trouble us no longer!
Строка 1:



MC1ATW_1 urgent; Механист Игровые События: ATW_ : ATTACKING +winning         [Противник атакует, выигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thy fuel is all but spent, intruder!
Строка 1:



MC1ATW_2 urgent; Механист Игровые События: ATW_ : ATTACKING +winning         [Противник атакует, выигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Where's thy mettle now?
Строка 1:



MC1ATWW1 urgent; Механист Игровые События: ATWW : ATTACKING +winning +w/co   [Противник атакует, выигрывает, в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:He is nearly spent!
Строка 1:



MC1BAK_1 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:‘Twas just the sweet pingings of a boiler...most probably.
Строка 1:



MC1BAK_2 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:The wind plays tricks on me today.
Строка 1:



MC1BAK_3 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Twere leaves in my ears rustling so, but they are gone now.
Строка 1:



MC1BAK_4 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:‘Twas surely just moss in mine eyes.
Строка 1:



MC1BAK_5 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Rats! All filthy and unholy-wrought…surely that's all ‘twas.
Строка 1:



MC1BAK_6 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:All is quiet once more, thanks be to Karras.
Строка 1:



MC1BAK_7 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hmph… No noise now, Builder be blessed.
Строка 1:



MC1BAK_8 urgent; Механист Игровые События: BAK_ : BACK TO ALERT 0            [Возвращение в состояние 0 {покой}]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:‘Twas nothing then? The drums in mine ears do overly strum.
Строка 1:



MC1BKD_1 urgent; Механист Игровые События: BKD_ : BLOCKED BY PLAYER          [Игрок заблокировал удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:One lucky block will not save thee!
Строка 1:



MC1BKD_2 urgent; Механист Игровые События: BKD_ : BLOCKED BY PLAYER          [Игрок заблокировал удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:My next stroke will find its mark, sprout!
Строка 1:



MC1BKD_3 urgent; Механист Игровые События: BKD_ : BLOCKED BY PLAYER          [Игрок заблокировал удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Builder, guide my aim!
Строка 1:



MC1BKDW1 urgent; Механист Игровые События: BLKW : BLOCKED THE PLAYER +w/co   [Противник заблокировал удар, противник не проигрывает, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Seest, thou, how he foiled my blow?
Строка 1:



MC1BLK_1 urgent; Механист Игровые События: BLK_ : BLOCKED THE PLAYER         [Противник заблокировал удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Haha! This time try a blow in earnest!
Строка 1:



MC1BLK_2 urgent; Механист Игровые События: BLK_ : BLOCKED THE PLAYER         [Противник заблокировал удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I am faster than thee, villain!
Строка 1:



MC1BLK_3 urgent; Механист Игровые События: BLK_ : BLOCKED THE PLAYER         [Противник заблокировал удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:You are outmatched, toad!
Строка 1:



MC1BLKW1 urgent; Механист Игровые События: BLKW : BLOCKED THE PLAYER +w/co   [Противник заблокировал удар, противник не проигрывает, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ahh! See how the treacherous flounder!
Строка 1:



MC1BOD_1 urgent; Механист Игровые События: BOD_ : FOUND BODY                 [Противник нашел тело]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Karras help us…death most untimely…murder!
Строка 1:



MC1BOD_2 urgent; Механист Игровые События: BOD_ : FOUND BODY                 [Противник нашел тело]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:The Builder shields his most faithful servants! Karras shields us now!
Строка 1:



MC1BOD_3 urgent; Механист Игровые События: BOD_ : FOUND BODY                 [Противник нашел тело]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Alas, poor cog! Friends, we are one less! Murder!
Строка 1:



MC1CHGA1 urgent; Механист Игровые События: CHGA : REACT CHARGE               [Противник преследует игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:For Karras and The Builder!
Строка 1:



MC1CHGA3 urgent; Механист Игровые События: CHGA : REACT CHARGE               [Противник преследует игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I shall unroot you, villainous weed!
Строка 1:



MC1CHGW1 urgent; Механист Игровые События: CHGW : REACT CHARGE +w/co         [Противник преследует игрока, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Let us chop this sapling down!
Строка 1:



MC1CHGW2 urgent; Механист Игровые События: CHGW : REACT CHARGE +w/co         [Противник преследует игрока, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:After him!
Строка 1:

Одинаковые субтитры
AB2CHGW2 [T1] За ним!
AB2CHGW2 [T2] Унисекс! За ним!
SG1CHGW3 [T1] За ним!
SG1CHGW6 [T2] Унисекс! За ним!
SG2CHGW4 [T1] За ним!
SG3CHGW3 [T2] Унисекс! За ним!
SG5A3NA3 [T2] За ним!
TH1CHGW2 [T1] За ним!
TH1CHGW2 [T2] Унисекс! За ним!
TH2CHGW2 [T2] Унисекс! За ним!
TH2CHGW2 [T1] За ним!



MC1CHGW3 urgent; Механист Игровые События: CHGW : REACT CHARGE +w/co         [Противник преследует игрока, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Unroot this weed with me, Friend!
Строка 1:



MC1DET_1 urgent; Механист Игровые События: DET_ : DETECTED BLOCK             [Игрок попытался заблокировать удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Accept the will of Karras!
Строка 1:



MC1DET_2 urgent; Механист Игровые События: DET_ : DETECTED BLOCK             [Игрок попытался заблокировать удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:He plays a coward's game!
Строка 1:



MC1DET_3 urgent; Механист Игровые События: DET_ : DETECTED BLOCK             [Игрок попытался заблокировать удар, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Seek not to delay thy burial!
Строка 1:



MC1DETW1 urgent; Механист Игровые События: DETW : DETECTED BLOCK +w/co       [Игрок попытался заблокировать удар, противник не проигрывает, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:See how he wastes our time friend?
Строка 1:



MC1DIEC1 urgent; Механист Игровые События: DIEC : LOUD DEATH                 [Громкая смерть противника]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I am…unfueled....
Строка 1:



MC1FRUS1 urgent; Механист Игровые События: FRUS : FRUSTRATION                [Противник не может подойти к игроку]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thou'lt not be so happy when my Friends spy thee!
Строка 1:



MC1FRUS2 urgent; Механист Игровые События: FRUS : FRUSTRATION                [Противник не может подойти к игроку]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thou shalt not defy us forever!
Строка 1:



MC1FRUS3 urgent; Механист Игровые События: FRUS : FRUSTRATION                [Противник не может подойти к игроку]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Karras shalt smite thee!
Строка 1:



MC1HIT_1 urgent; Механист Игровые События: HIT_ : HIT THE PLAYER             [Противник ударил игрока, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thy sap drains, moss eater!
Строка 1:



MC1HIT_2 urgent; Механист Игровые События: HIT_ : HIT THE PLAYER             [Противник ударил игрока, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thou weakens!
Строка 1:



MC1HIT_3 urgent; Механист Игровые События: HIT_ : HIT THE PLAYER             [Противник ударил игрока, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Thy fate is sealed!
Строка 1:



MC1HIT_4 urgent; Механист Игровые События: HIT_ : HIT THE PLAYER             [Противник ударил игрока, противник не проигрывает]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:What say thee now, villain?
Строка 1:



MC1HITW1 urgent; Механист Игровые События: HITW : HIT THE PLAYER +w/co       [Противник ударил игрока, противник не проигрывает, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:He's losing steam, Friend!
Строка 1:



MC1HITW2 urgent; Механист Игровые События: HITW : HIT THE PLAYER +w/co       [Противник ударил игрока, противник не проигрывает, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Together we can unfuel him!
Строка 1:



MC1HLO_1 urgent; Механист Игровые События: HLOW : HIT BY PLAYER +w/co +lowhp [Игрок ударил противника, противник проигрывает, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Karras, grant me strength!
Строка 1:



MC1HLOW1 urgent; Механист Игровые События: HLOW : HIT BY PLAYER +w/co +lowhp [Игрок ударил противника, противник проигрывает, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Shield me, lest I fall!
Строка 1:



MC1HND_1 urgent; Механист Игровые События: HND_ : HIT BY PLAYER NO DAMAGE    [Игрок ударил противника, урон не был нанесен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Poorly landed, villain, and no second chance!
Строка 1:



MC1HND_2 urgent; Механист Игровые События: HND_ : HIT BY PLAYER NO DAMAGE    [Игрок ударил противника, урон не был нанесен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Faith makes my skin as iron, and my bones as steel!
Строка 1:



MC1HND_3 urgent; Механист Игровые События: HND_ : HIT BY PLAYER NO DAMAGE    [Игрок ударил противника, урон не был нанесен]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Do you fight me with straw?
Строка 1:



MC1LAR_1 urgent; Механист Игровые События: LAR_ : FOUND A LARGE ANOMALY      [Противник нашел крупную аномалию - порванные баннеры, разбитые предметы...]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:What occurrence is this?
Строка 1:



MC1LAR_2 urgent; Механист Игровые События: LAR_ : FOUND A LARGE ANOMALY      [Противник нашел крупную аномалию - порванные баннеры, разбитые предметы...]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Do mine eyes see aright?
Строка 1:



MC1LOS_1 urgent; Механист Игровые События: LOS_ : LOST CONTACT W/PLAYER      [Потерян контакт с игроком]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:The very shadows do conspire against me! Where went the thief?
Строка 1:



MC1LOS_2 urgent; Механист Игровые События: LOS_ : LOST CONTACT W/PLAYER      [Потерян контакт с игроком]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Where went that weed?
Строка 1:



MC1LOS_3 urgent; Механист Игровые События: LOS_ : LOST CONTACT W/PLAYER      [Потерян контакт с игроком]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:The noxious smell remains, but the interloper has fled!
Строка 1:



MC1MIS_1 urgent; Механист Игровые События: MIS_ : FOUND SOMETHING MISSING    [Противник обнаружил пропажу ценного предмета]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:By Karras! Who dares practice thievery here?
Строка 1:



MC1MIS_2 urgent; Механист Игровые События: MIS_ : FOUND SOMETHING MISSING    [Противник обнаружил пропажу ценного предмета]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Gone! Thievery! Mischief!
Строка 1:



MC1RBOD1 urgent; Механист Игровые События: RBOD : RECENTLY: BODY +w/co       [Противник недавно нашел тело, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Relax not thy guard, Friend! There has been a murder.
Строка 1:



MC1RBOD2 urgent; Механист Игровые События: RBOD : RECENTLY: BODY +w/co       [Противник недавно нашел тело, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:The intruder has visited death upon us! Pray The Builder the villain be next!
Строка 1:



MC1RINT1 urgent; Механист Игровые События: RINT : RECENTLY: PLAYER +w/co     [Противник недавно видел игрока, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Clear the leaves from thine eyes, Friend. An armed intruder is amongst us.
Строка 1:



MC1RINT2 urgent; Механист Игровые События: RINT : RECENTLY: PLAYER +w/co     [Противник недавно видел игрока, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I spied the thief myself! Keepest, thou, fuel in thy boiler!
Строка 1:



MC1RINT3 urgent; Механист Игровые События: RINT : RECENTLY: PLAYER +w/co     [Противник недавно видел игрока, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I've seen the prowler. Stayest thou in readiness!
Строка 1:



MC1RMIS1 urgent; Механист Игровые События: RMIS : RECENTLY: MISSING +w/co    [Противник недавно обнаружил пропажу ценного предмета, противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:By Karras, someone has dared steal form us!
Строка 1:



MC1ROB_1 urgent; Механист Игровые События: ROB_ : FOUND DEAD ROBOT           [Противник нашел сломанный робот]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Vandal! Who dares meddle with Karras's works?
Строка 1:



MC1ROB_2 urgent; Механист Игровые События: ROB_ : FOUND DEAD ROBOT           [Противник нашел сломанный робот]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:There's a vandal in our midst. A child of Karras is destroyed!
Строка 1:



MC1ROB_3 urgent; Механист Игровые События: ROB_ : FOUND DEAD ROBOT           [Противник нашел сломанный робот]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Look at this poor thing, ‘tis ruined! And an intruder is to blame!
Строка 1:



MC1ROTH1 urgent; Механист Игровые События: ROTH : RECENTLY: ANOMALY +w/co    [Противник недавно заметил аномалию - порванные баннеры и т.д., противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Unroot thy feet, Friend! An intruder is amongst us.
Строка 1:



MC1ROTH2 urgent; Механист Игровые События: ROTH : RECENTLY: ANOMALY +w/co    [Противник недавно заметил аномалию - порванные баннеры и т.д., противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Hast thou seen a menace, or did I have moss in mine eyes?
Строка 1:



MC1ROTH3 urgent; Механист Игровые События: ROTH : RECENTLY: ANOMALY +w/co    [Противник недавно заметил аномалию - порванные баннеры и т.д., противник в КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:I fear an intruder, good cog!
Строка 1:



MC1RUNA1 urgent; Механист Игровые События: RUNA : REACT RUN AWAY             [Противник убегает от игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Friends, to me! What boldness is this?
Строка 1:



MC1RUNA2 urgent; Механист Игровые События: RUNA : REACT RUN AWAY             [Противник убегает от игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Arm thyselves and hither now!
Строка 1:



MC1RUNA3 urgent; Механист Игровые События: RUNA : REACT RUN AWAY             [Противник убегает от игрока]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Intruder! Bring thine aid to me, Friends!
Строка 1:



MC1SEC_1 urgent; Механист Игровые События: SEC_ : FOUND A SECURITY BREACH    [Противник обнаружил проникновение на охранямую территорию]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Be alert! An intruder hath come unto us!
Строка 1:



MC1SEC_2 urgent; Механист Игровые События: SEC_ : FOUND A SECURITY BREACH    [Противник обнаружил проникновение на охранямую территорию]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:There's an intruder! Of this I'm sure!
Строка 1:



MC1SEC_3 urgent; Механист Игровые События: SEC_ : FOUND A SECURITY BREACH    [Противник обнаружил проникновение на охранямую территорию]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Karras, give me strength to face this foe!
Строка 1:



MC1SMA_1 urgent; Механист Игровые События: SMA_ : FOUND A SMALL ANOMALY      [Противник нашел небольшую аномалию - открытые двери...]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:No Mechanist would be so careless!
Строка 1:



MC1SMA_2 urgent; Механист Игровые События: SMA_ : FOUND A SMALL ANOMALY      [Противник нашел небольшую аномалию - открытые двери...]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Who dares to meddle with the works?
Строка 1:



MC1TELC1 urgent; Механист Игровые События: TELC : TO ALERT 3 +respot +w/co   [Игрок замечен снова, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Here! Here! The intruder is uncovered!
Строка 1:



MC1TELC2 urgent; Механист Игровые События: TELC : TO ALERT 3 +respot +w/co   [Игрок замечен снова, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Make haste! The villain is here!
Строка 1:



MC1TELC3 urgent; Механист Игровые События: TELC : TO ALERT 3 +respot +w/co   [Игрок замечен снова, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:To me! He is found!
Строка 1:



MC1TELR1 urgent; Механист Игровые События: TELR : TO ALERT 3 +spot +w/co     [Игрок замечен, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Intruder! Hurry! Lend aid!
Строка 1:



MC1TELR2 urgent; Механист Игровые События: TELR : TO ALERT 3 +spot +w/co     [Игрок замечен, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Ware this intruder, Friend.
Строка 1:



MC1TELR3 urgent; Механист Игровые События: TELR : TO ALERT 3 +spot +w/co     [Игрок замечен, противник В КОМПАНИИ]

Унисекс!
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:To me, good cog! We have an intruder!
Строка 1:



MC1TORC1 urgent; Механист Игровые События:
TORC : FOUND DOUSED TORCH         [Противник заметил потухший факел]
TORC : FOUND DOUSED GASLIGHT      [Противник заметил потухший газовый светильник]

(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Blast! Can we not keep anything working?
Строка 1:



MC1TORC2 urgent; Механист Игровые События: TORC : FOUND DOUSED TORCH         [Противник заметил потухший факел]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Of course...darkness. Trust a wood to fail a simple task!
Строка 1:



MC1TORC3 urgent; Механист Игровые События: TORC : FOUND DOUSED GASLIGHT      [Противник заметил потухший газовый светильник]
(нажмите для копирования информации о субтитре)

Оригинал:Of course...darkness....
Строка 1:




Скриншоты
Зарисовки
Обои
Видео
Аудио
Описание
Прохождение
FAQ - игровой
FAQ - технический
Скриншоты
Зарисовки
Обои
Патчи
Переводы
Описание
Прохождение
FAQ - игровой
FAQ - технический
Скриншоты
Зарисовки
Обои
Патчи
Переводы
Описание
Прохождение
FAQ - игровой
FAQ - технический
Скриншоты
Зарисовки
Обои
Патчи
Переводы
New Dark
The Dark Mod
Thief 2 Gold
Прочие

Night Blade
Thievery
Страница сгенерирована за 0.671 секунд.
© 2001-2024 - Thief: the Dark Fate
Использование материалов сайта разрешается только при согласии их авторов и администрации Dark Fate,
при этом ссылка на Dark Fate обязательна.